(b) wat de artikelen 68 tot en met 76 betreft, verdere maatregelen die de lidstaten moeten nemen jegens producenten, diensten, instanties, organisaties of andere marktdeelnemers, zoals slachthuizen of verenigingen die be
trokken zijn bij de procedure voor de toekenning van de steun, indien deze verordening niet v
oorziet in passende administratieve sancties om de naleving van de in dez
e verordening of in sectorale landbouwwetgeving v ...[+++]ervatte controlevoorschriften te garanderen. Deze maatregelen sluiten zoveel mogelijk en mutatis mutandis aan bij de bepalingen betreffende sancties in artikel 77bis, leden 1 tot en met 5.(b) s'agissant des articles 68 à 76, les règles relatives aux autres mesures, nécessaires pour assurer le respect des exigences en matière de contrôle établies par le présent règlement ou par la l
égislation agricole sectorielle, à prendre par les États membres à l'encontre des producteurs, services, organisations ou autres acteurs, comme les abattoirs ou les associations
se chargeant de la procédure d'octroi de l'aide, lorsque le présent règlement ne prévo
it pas de sanctions administratives ...[+++] pertinentes; ces mesures s'alignent dans la mesure du possible, mutatis mutandis, sur les dispositions relatives aux sanctions figurant à l'article 77 bis, paragraphes 1 à 5.