Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten
Schijfgrafiek met losse sectoren
Vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma
Vereist programma inzake de inbedrijfstelling
Vereiste
Vereiste meerderheid
Vereiste voor octrooieerbaarheid
Vereiste voor octrooiverlening

Vertaling van "sectoren de vereiste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controles uitvoeren die vereist zijn door internationale verdragen | controles uitvoeren die vereist zijn door internationale conventies | controles uitvoeren die vereist zijn op grond van internationale overeenkomsten

réaliser les inspections requises par des conventions internationales


cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

diagramme à secteurs éclatés | graphique à secteurs éclatés


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux


vereist inbedrijfname-beproevingsprogramma | vereist programma inzake de inbedrijfstelling

programme de mise en service


vereiste voor octrooieerbaarheid | vereiste voor octrooiverlening

condition de brevetabilité


ongeval dat in laatste 12 maanden medische aandacht vereiste

accident exigeant une attention médicale dans les derniers 12 mois






op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

se tenir au courant d'innovations dans divers secteurs économiques


over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten

définir la quantité d’explosifs requise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast moet de overheid erover waken dat voor heel wat sectoren de vereiste kwalitatieve dienstverlening aan de consument wordt geboden en dat een universele dienstverlening voor bepaalde sectoren is gegarandeerd.

En outre, l'autorité doit veiller, pour un grand nombre de secteurs, à ce que le consommateur reçoive d'eux la qualité requise et elle doit garantir le service universel dans certains secteurs.


Art. 3. Naast het vereiste beroepsverleden als loontrekkende en de vereiste tewerkstelling in een arbeidsregime zoals bedoeld in artikel 2 hiervoor, dienen de bedienden, om te kunnen genieten van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, bovendien te voldoen aan één van de volgende sectorale anciënniteitsvoorwaarden : - ofwel 15 jaar loondienst in de sectoren textiel, breigoed, kleding, confectie, vlasbereiding en/of jute; - ofwel 5 jaar loondienst in de sectoren textiel, ...[+++]

Art. 3. Outre le passé professionnel requis en tant que salarié(e) et l'occupation requise dans un régime de travail comme visé par l'article 2 ci-dessus, les employé(e)s doivent, pour pouvoir bénéficier du régime de chômage avec complément d'entreprise, satisfaire à l'une des conditions sectorielles d'ancienneté suivantes : - soit 15 années de travail salarié dans les secteurs textile, bonneterie, habillement, confection, préparation du lin et/ou jute; - soit 5 années de travail salarié dans les secteurs textile, bonneterie, habill ...[+++]


Art. 3. Naast het vereiste beroepsverleden als loontrekkende, dienen de werklieden, om te kunnen genieten van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, bovendien te voldoen aan één van de volgende sectorale anciënniteitsvoorwaarden : - ofwel 15 jaar loondienst in de sectoren textiel, breigoed, kleding, confectie, vlasbereiding en/of jute; - ofwel 5 jaar loondienst in de sectoren textiel, breigoed, kleding, confectie, vlas ...[+++]

Art. 3. Outre le passé professionnel requis en tant que salarié(e)s, les ouvrier(ère)s doivent, pour pouvoir bénéficier du régime de chômage avec complément d'entreprise, satisfaire à une des conditions d'ancienneté suivantes : - soit 15 années de travail salarié dans les secteurs textile, bonneterie, habillement, confection, préparation du lin et/ou jute; - soit 5 années de travail salarié dans les secteurs textile, bonneterie, habillement, confection, préparation du lin et/ou jute au cours des 10 dernières années dont au moins 1 a ...[+++]


Art. 5. Naast het vereiste beroepsverleden als loontrekkende, dienen de bedienden, om te kunnen genieten van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag bovendien te voldoen aan één van de volgende sectorale anciënniteitsvoorwaarden : - ofwel 15 jaar loondienst in de sectoren textiel, breigoed, kleding, confectie, vlasbereiding en/ of jute; - ofwel 5 jaar loondienst in de sectoren textiel, breigoed, kleding, confectie, vlasb ...[+++]

Art. 5. Outre le passé professionnel requis en tant que salarié, les employé(e)s doivent, pour pouvoir bénéficier du régime de chômage avec complément d'entreprise, satisfaire à l'une des conditions d'ancienneté sectorielles suivantes : - soit 15 années de travail salarié dans les secteurs du textile, de la bonneterie, de l'habillement, de la confection, de la préparation du lin et/ou du jute; - soit 5 années de travail salarié dans les secteurs du textile, de la bonneterie, de l'habillement, de la confection, de la préparation du lin et/ou du jute au cours des 10 dernières années, dont au moins 1 an dans les 2 dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Naast het vereiste beroepsverleden als loontrekkende, dienen de bedienden, om te kunnen genieten van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, bovendien te voldoen aan één van de volgende sectorale anciënniteitsvoorwaarden : - ofwel 15 jaar loondienst in de sectoren textiel, breigoed, kleding, confectie, vlasbereiding en/of jute; - ofwel 5 jaar loondienst in de sectoren textiel, breigoed, kleding, confectie, vlasb ...[+++]

Art. 3. Outre le passé professionnel requis en tant que salarié(e), les employé(e)s doivent, pour pouvoir bénéficier du régime de chômage avec complément d'entreprise, satisfaire à une des conditions d'ancienneté suivantes : - soit 15 années de travail salarié dans les secteurs textile, bonneterie, habillement, confection, préparation du lin et/ou jute; - soit 5 années de travail salarié dans les secteurs textile, bonneterie, habillement, confection, préparation du lin et/ou jute au cours des 10 dernières années dont au moins 1 an d ...[+++]


§ 2 - De goedkeuring vernoemd in § 1 is niet vereist voor: o de overheidsopdrachten waarvan de uitgave onder de drempels blijft die zijn vastgelegd in artikel 105, § 1, 4° van het koninklijk besluit `klassieke sectoren' of in artikel 104, § 1, 4°, van het koninklijk besluit `speciale sectoren'; o de overheidsopdrachten zoals voorzien in artikel 5 van het Koninklijk Besluit van 3 april 2013 betreffende de tussenkomst van de Ministerraad, de overdracht van bevoegdheid en de machtigingen inzake de plaatsing en de uitvoering van overheid ...[+++]

§ 2 - L'approbation mentionnée au § 1 n'est pas requise pour : o les marchés publics dont la dépense est inférieure aux seuils fixés par l'article 105 § 1 4° de l'arrêté royal « secteurs classiques » ou par l'article 104, § 1, 4° de l'arrêté royal « secteurs spéciaux » ; o les marchés publics prévus par l'article 5 de l'Arrêté royal de 3 avril 2013 relatif à l'intervention du Conseil des Ministres, aux délégations de pouvoir et aux habilitations en matière de passation et d'exécution des marchés publics, des concours de projets et de ...[+++]


« Er dient een onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds de sectoren die een onvoorwaardelijke afschaffing van de carensdag voorzien en anderzijds de sectoren die een voorwaardelijke afschaffing van de carensdag voorzien (een minimale anciënniteit in de onderneming kan bijvoorbeeld worden vereist).

« Il convient d'établir une distinction entre, d'une part, les secteurs qui prévoient une suppression inconditionnelle du jour de carence et, d'autre part, les secteurs qui prévoient une suppression du jour de carence à certaines conditions (une ancienneté minimale dans l'entreprise peut par exemple être requise).


1.Er dient een onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds de sectoren die een onvoorwaardelijke afschaffing van de carensdag voorzien en anderzijds de sectoren die een voorwaardelijke afschaffing van de carensdag voorzien (een minimale anciënniteit in de onderneming kan bijvoorbeeld worden vereist).

1.Il convient d’établir une distinction entre d’une part les secteurs qui prévoient une suppression inconditionnelle du jour de carence et d’autre part, les secteurs qui prévoient une suppression du jour de carence à certaines conditions (une ancienneté minimale dans l’entreprise peut par exemple être requise).


Bij het lezen van de catalogus van de vakrichting « Fiscaliteit » blijkt echter dat voor bepaalde gecertificeerde opleidingen de voor de opleiding vereiste voorkennis bestaat uit de basiskennis van de belastingen in de eigen sector en dat voor de andere opleidingen interesse voor de fiscaliteit in alle sectoren vereist is.

Or, il semble à la lecture du catalogue de la filière de métiers « Fiscalité » que pour certaines formations certifiées, les prérequis nécessaires à la formation consistent en des « connaissances de base des impôts dans son propre secteur » et pour d'autres formations, il convient d'avoir « un intérêt pour la fiscalité de l'ensemble des secteurs ».


Europa is zich ervan bewust dat de openstelling van de grenzen begeleidende maatregelen vereist, bijvoorbeeld inzake minimumlonen en bescherming van de werknemers, of specifieke maatregelen gericht op bepaalde sectoren, zoals de transportsector.

L'Europe est consciente que l'ouverture des frontières exige des mesures d'accompagnement, par exemple en ce qui concerne les salaires minimums et la protection des travailleurs, et des mesures spécifiques visant certains secteurs comme le secteur du transport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren de vereiste' ->

Date index: 2022-04-05
w