Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Cirkeldiagram met uitgenomen sectoren
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Schijfgrafiek met losse sectoren
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie

Vertaling van "sectoren steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


cirkeldiagram met uitgenomen sectoren | schijfgrafiek met losse sectoren

diagramme à secteurs éclatés | graphique à secteurs éclatés


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

une union sans cesse plus étroite entre les peuples de l'Europe


op de hoogte blijven van vernieuwingen in verschillende zakelijke sectoren

se tenir au courant d'innovations dans divers secteurs économiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Terwijl de horeca nog steeds in een negatieve evolutie zit (waaronder een grotere daling voor de accommodaties), vertonen de andere sectoren een positieve evolutie aan het einde van vorig jaar.

Alors que l'horeca affiche toujours une évolution négative (dont une baisse plus prononcée pour l'hébergement), les autres secteurs témoignent d'une évolution positive au terme de l'année dernière.


1. Sinds meerdere maanden zijn er steeds meer Europese ministers van Landbouw die in overleg met de veehouders aan de Commissie zowel conjuncturele als structurele maatregelen vragen om de sectoren in moeilijkheden te helpen op een duurzame manier te herstellen.

1. Depuis plusieurs mois maintenant, les ministres européens de l'Agriculture sont de plus en plus nombreux, de concert avec les éleveurs, à demander à la Commission des mesures à la fois conjoncturelles et structurelles pour aider les secteurs en difficulté à reprendre pied durablement.


Volgens de bedrijfsinformatiespecialist Graydon, die het onderwerp bestudeerd heeft, gaan er in vergelijking met andere sectoren in die sector nog steeds veel ondernemingen failliet.

Cependant, selon la société Graydon, qui a étudié le sujet, le secteur représente toujours un haut taux de faillites par rapport à d'autres domaines d'activité.


De resultaten van deze studie, alsook de resultaten van de offerteaanvraag (kost van het vaccin, aantal beschikbare doses en moment van de terbeschikkingstelling) en van het beleid dat gevoerd zal worden in de buurlanden, zullen vervolgens in aanmerking worden genomen om te beslissen over het al dan niet verplichte karakter van de vaccinatie, steeds in nauw overleg met de betrokken sectoren.

Les résultats de cette étude, de même que les résultats de l'appel d'offres (coût du vaccin, nombre de doses disponibles et moment de la mise à disposition) et des politiques qui seront menées dans les pays voisins, seront ensuite pris en compte pour décider du caractère obligatoire ou non de la vaccination, toujours en étroite concertation avec les secteurs concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het systeem van buitengerechtelijke geschillenbeslechting dient zoveel mogelijk te helpen de lat in de verschillende sectoren steeds hoger te leggen, onder meer door vonnissen met een voorbeeldfunctie van bij uitstek belangwekkende geschillen openbaar te maken. Hierdoor kan de uitwisseling van informatie en beste praktijken ten aanzien van consumentenrechten op specifieke aandachtsgebieden worden bevorderd.

Le REL devrait, dans la mesure du possible, contribuer à valoriser les bonnes pratiques parmi les entreprises par la publication de "décisions exemplaires" concernant des litiges d'une importance particulière, ce qui facilitera l'échange d'informations et de bonnes pratiques sur les droits des consommateurs dans des domaines particuliers.


De resultaten van deze studie, alsook de resultaten van de offerteaanvraag die gelanceerd zal worden (kost van het vaccin, aantal beschikbare doses en moment van de terbeschikkingstelling) en van het beleid dat gevoerd zal worden in de buurlanden, zullen vervolgens in aanmerking worden genomen om te beslissen over het al dan niet verplichte karakter van de vaccinatie, steeds in nauw overleg met de betrokken sectoren.

Les résultats de cette étude, de même que les résultats de l'appel d'offres qui sera lancé (coût du vaccin, nombre de doses disponibles et moment de la mise à disposition) et des politiques qui seront menées dans les pays voisins, seront ensuite pris en compte pour décider du caractère obligatoire ou non de la vaccination, toujours en étroite concertation avec les secteurs concernés.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, de problemen waarmee de bijenhouders in Europa te kampen hebben zijn helaas veel ernstiger en diepliggender dan sommige cyclische crises die andere, ogenschijnlijk belangrijkere sectoren steeds weer treffen.

– (PT) Madame la Présidente, malheureusement, les problèmes affectant l’apiculture européenne sont plus graves et plus profondément enracinés que les crises cycliques qui affectent de manière récurrente d’autres secteurs apparemment plus importants.


dat daardoor de rechtsonzekerheid aanzienlijk is toegenomen en een uitsluitend op afzonderlijke gevallen gerichte benadering door de betrokken sectoren steeds sterker als ontoereikend wordt ervaren, zoals ook is gedocumenteerd in de onlangs gepubliceerde studie "Independent European Sport Review 2006" die in opdracht van enkele ministers van Sportzaken van EU-lidstaten is uitgevoerd;

que, dans ce contexte, le problème de l'insécurité juridique s'est considérablement aggravé et qu'une approche exclusivement basée sur une étude au cas par cas rencontre un écho de moins en moins favorable auprès des acteurs concernés, comme l'atteste d'ailleurs l'étude commandée par plusieurs ministres des sports des États membres et récemment publiée sous le titre "Étude indépendante sur le sport européen 2006",


dat daardoor de rechtsonzekerheid aanzienlijk is toegenomen en een uitsluitend op afzonderlijke gevallen gerichte benadering door de betrokken sectoren steeds sterker als ontoereikend wordt ervaren, zoals ook is gedocumenteerd in de onlangs gepubliceerde studie "Independent European Sport Review 2006" die in opdracht van enkele ministers van Sportzaken van EU-lidstaten is uitgevoerd;

que, dans ce contexte, le problème de l'insécurité juridique s'est considérablement aggravé et qu'une approche exclusivement basée sur une étude au cas par cas rencontre un écho de moins en moins favorable auprès des acteurs concernés, comme l'atteste d'ailleurs l'étude commandée par plusieurs ministres des sports des États membres et récemment publiée sous le titre "Étude indépendante sur le sport européen 2006",


- dat daardoor de rechtsonzekerheid aanzienlijk is toegenomen en een uitsluitend op afzonderlijke gevallen gerichte benadering door de betrokken sectoren steeds sterker als ontoereikend wordt ervaren, zoals ook is gedocumenteerd in de onlangs gepubliceerde studie "Independent European Sport Review 2006" die in opdracht van enkele ministers van Sportzaken van EU-lidstaten is uitgevoerd;

- que, dans ce contexte, le problème de l'insécurité juridique s'est considérablement aggravé et qu'une approche exclusivement basée sur une étude au cas par cas rencontre un écho de moins en moins favorable auprès des acteurs concernés, comme l'atteste d'ailleurs l'étude commandée par plusieurs ministres des Sports des États membres et récemment publiée sous le titre "Étude indépendante sur le sport européen 2006",




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sectoren steeds' ->

Date index: 2022-05-07
w