Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sedert 1 januari 1993 vallen » (Néerlandais → Français) :

Sedert 1 januari 1993 vallen de verpachting, de verhuur en de overdracht van huur van uit hun aard onroerende goederen binnen de werkingssfeer van de BTW, met dien verstande dat deze handelingen door artikel 44, § 3, 2º, van het BTW-Wetboek vrijgesteld zijn van BTW.

Depuis le 1 janvier 1993, l'affermage, la location et la cession de location de biens immeubles par nature relèvent du champ d'application de la TVA, étant entendu que ces opérations sont exonérées de la TVA par l'article 44, § 3, 2º, du Code de la TVA.


Sedert 1 januari 1993 vallen de verpachting, de verhuur en de overdracht van huur van uit hun aard onroerende goederen binnen de werkingssfeer van de BTW, met dien verstande dat deze handelingen door artikel 44, § 3, 2º, van het BTW-Wetboek vrijgesteld zijn van BTW.

Depuis le 1 janvier 1993, l'affermage, la location et la cession de location de biens immeubles par nature relèvent du champ d'application de la TVA, étant entendu que ces opérations sont exonérées de la TVA par l'article 44, § 3, 2º, du Code de la TVA.


Sedert 1 januari 1993 vallen de verpachting, de verhuur en de overdracht van huur van uit hun aard onroerende goederen binnen de werkingssfeer van de BTW, met dien verstande dat deze handelingen door artikel 44, § 3, 2º, van het BTW-Wetboek vrijgesteld zijn van BTW.

Depuis le 1 janvier 1993, l'affermage, la location et la cession de location de biens immeubles par nature relèvent du champ d'application de la TVA, étant entendu que ces opérations sont exonérées de la TVA par l'article 44, § 3, 2º, du Code de la TVA.


In de context van de strijd tegen de financiering van het terrorisme, waar het voorkomingsbeleid van de instellingen die in het toepassingsgebied ratione personae van de wet van 11 januari 1993 vallen, in de eerste plaats neerkomt op waakzaamheid tegenover de begunstigden van dergelijke verrichtingen, steunen alle maatregelen daartoe in ruime mate op de lijsten van terroristen voor wie een financieel embargo geldt en die worden gepubliceerd door zowel de Europese Commissie al de UNO.

Il est cependant à noter qu'en matière de lutte contre le financement du terrorisme, dans la mesure où la prévention à mettre en œuvre par les organismes inclus dans le champ d'application ratione personae de la loi du 11 janvier 1993 consistent prioritairement dans une vigilance à l'égard des bénéficiaires des opérations, ces mesures s'appuient dans une large mesure sur les listes de terroristes frappés d'embargo financier qui sont publiées par la Commission européenne et par l'ONU.


« Oude » bruggepensioneerden (ingangsdatum vóór 1 januari 1993) vallen onder dezelfde regeling inzake toegelaten arbeid.

Les « anciens » prépensionnés (ceux dont la prépension a commencé avant le 1 janvier 1993) sont soumis aux mêmes règles en matière de travail autorisé.


Art. 2. In de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 december 1993 betreffende het sociaal akkoord voor de spelbedienden klassieke spelen bij uitbating van de slotmachines, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 februari 2010, wordt artikel 4 aangevuld door de volgende bepaling : "c) Met ingang van 1 januari 2015 vervalt voor alle bedienden die vallen onder de huidige collecti ...[+++]

Art. 2. Dans la convention collective de travail sectorielle du 6 décembre 1993 relative à l'accord social pour les employés de jeux classiques en cas d'exploitation des machines à sous, telle que modifiée par la convention collective de travail du 23 février 2010, l'article 4 est complété par le texte suivant : "c) A compter du 1 janvier 2015 sera supprimé, pour tous les employés ressortissant à la présente convention collective ...[+++]


Zij vallen vanaf 1 januari 1993 onder lid 3 van het onderhavige artikel en onder de artikelen 33 en 52 en hoofdstuk 4.

Elles sont régies, à compter du 1er janvier 1993, par le paragraphe 3 du présent article et les articles 33 et 53 ainsi que du chapitre 4.


Ingevolge artikel 14 van het Verdrag omvat de interne markt sedert 1 januari 1993 een ruimte zonder binnengrenzen waarin het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal is gewaarborgd.

En vertu de l’article 14 du traité, le marché intérieur comporte, depuis le 1er janvier 1993, un espace sans frontières intérieures dans lequel la libre circulation des marchandises, des personnes, des services et des capitaux est assurée.


Voor elk boekjaar, beginnend op of na 1 januari 2005, stellen ondernemingen die onder het recht van een lidstaat vallen hun geconsolideerde jaarrekening op overeenkomstig de internationale standaarden voor jaarrekeningen die volgens de procedure van artikel 6, lid 2, zijn goedgekeurd, indien hun effecten op de balansdatum zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt van een lidstaat in de zin van artikel 1, punt 13, van Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 ...[+++]

Pour chaque exercice commençant le 1er janvier 2005 ou après cette date, les sociétés régies par le droit national d'un État membre sont tenues de préparer leurs comptes consolidés conformément aux normes comptables internationales adoptées dans le cadre de la procédure prévue à l'article 6, paragraphe 2, si, à la date de clôture de leur bilan, leurs titres sont admis à la négociation sur le marché réglementé d'un État membre au sens de l'article 1er, point 13, de la directive 93/22/CEE du Conseil du 10 mai 1993 concernant les services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières(9).


Voor elk boekjaar, beginnend op of na 1 januari 2005, stellen ondernemingen die onder het recht van een lidstaat vallen hun geconsolideerde jaarrekening op overeenkomstig de internationale standaarden voor jaarrekeningen die volgens de procedure van artikel 6, lid 2, zijn goedgekeurd, indien hun effecten op de balansdatum zijn toegelaten tot de handel op een gereglementeerde markt van een lidstaat in de zin van artikel 1, punt 13, van Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 ...[+++]

Pour chaque exercice commençant le 1er janvier 2005 ou après cette date, les sociétés régies par le droit national d'un État membre sont tenues de préparer leurs comptes consolidés conformément aux normes comptables internationales adoptées dans le cadre de la procédure prévue à l'article 6, paragraphe 2, si, à la date de clôture de leur bilan, leurs titres sont admis à la négociation sur le marché réglementé d'un État membre au sens de l'article 1er, point 13, de la directive 93/22/CEE du Conseil du 10 mai 1993 concernant les services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières .




D'autres ont cherché : sedert 1 januari 1993 vallen     11 januari     januari     januari 1993 vallen     vallen onder     vóór 1 januari     januari 1993 vallen     1 januari     december     bedienden die vallen     januari 1993 onder     vanaf 1 januari     zij vallen     interne markt sedert     sedert 1 januari     ondernemingen die onder     mei     lidstaat vallen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert 1 januari 1993 vallen' ->

Date index: 2023-02-14
w