Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sedert 2002 drie " (Nederlands → Frans) :

Om regelmatig verslag uit te brengen over de stand van de werkzaamheden in het kader van deze strategie heeft de Commissie sedert 2002 drie voortgangsrapporten goedgekeurd.

Dans le souci de rendre régulièrement compte de l'état d'avancement de cette stratégie, la Commission a adopté trois rapports d'avancement depuis 2002.


Sedert 1 januari 2002 draagt de minister van Binnenlandse Zaken bij tot het lokaal gelijkekansenbeleid van de minister van Werkgelegenheid door in de veiligheids- en preventiecontracten 2002 drie proefprojecten voor de preventie van het vrouwengeweld op te nemen die gefinancierd worden door de begroting van het federaal ministerie van Tewerkstelling en Arbeid voor het Gelijkekansenbeleid.

Depuis le 1 janvier 2002, le ministre de l'Intérieur contribue à la Politique locale d'égalité de la ministre en charge de la Politique d'égalité des chances par l'introduction dans les contrats de sécurité et de prévention 2002 de trois projets pilotes de prévention de la violence faite aux femmes. Ces projets sont financés par le budget du ministère fédéral de l'Emploi et du Travail réservé à la Politique d'égalité des chances.


Sedert 1 januari 2002 draagt de minister van Binnenlandse Zaken bij tot het lokaal gelijkekansenbeleid van de minister van Werkgelegenheid door in de veiligheids- en preventiecontracten 2002 drie proefprojecten voor de preventie van het vrouwengeweld op te nemen die gefinancierd worden door de begroting van het federaal ministerie van Tewerkstelling en Arbeid voor het Gelijkekansenbeleid.

Depuis le 1 janvier 2002, le ministre de l'Intérieur contribue à la Politique locale d'égalité de la ministre en charge de la Politique d'égalité des chances par l'introduction dans les contrats de sécurité et de prévention 2002 de trois projets pilotes de prévention de la violence faite aux femmes. Ces projets sont financés par le budget du ministère fédéral de l'Emploi et du Travail réservé à la Politique d'égalité des chances.


D. stelt vast dat het gewapende conflict drie à vier miljoen mensen heeft ontheemd en dat de ordestrijdkrachten van de Staat sedert 2002 zijn overgegaan tot meer dan 995 buitengerechtelijke terechtstellingen;

D. considérant que le conflit armé a provoqué entre trois et quatre millions de déplacés internes et que le nombre d'exécutions extrajudiciaires commises par les forces de sécurité de l'État s'élève à plus de 995 depuis 2002;


Uw departement is sedert 2002 in de eredienstenmaterie bevoegd voor het toekennen van bezoldigingen aan bedienaren (artikel 181 van de Grondwet) verbonden aan erkende gemeenschappen in de drie gewesten.

Depuis 2002, votre département est habilité, en matière de cultes, à verser les traitements des ministres des cultes (article 181 de la Constitution) attachés aux communautés reconnues dans les trois régions.


Artikel 1. Gedurende een periode die afloopt op 31 december 2002 en met afwijking van het besluit van 8 maart 2001 dat het maximum aantal voertuigen vastlegt voor dewelke exploitatievergunningen voor het uitbaten van taxidiensten kunnen worden afgeleverd op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, kan de Regering, op vraag van een uitbater die sedert ten minste drie jaar titularis is van een exploitatievergunning voor taxidiensten en die zich ertoe verbindt een als taxi gebruik ...[+++]

Article 1. Durant une période prenant fin le 31 décembre 2002 et par dérogation à l'arrêté du 8 mars 2001 fixant le nombre maximum de véhicules pour lesquels des autorisations d'exploiter un service de taxis peuvent être délivrées sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale, le Gouvernement peut, à la demande d'un exploitant titulaire d'une autorisation d'exploiter un service de taxis depuis au moins trois ans qui s'engage à affecter un véhicule exploité comme taxi principalement au transport de personnes moins valides, augmenter d'une unité et à concurrence de six véhicules au maximum pour l'ensemble du territoire de la Région ...[+++]


In Vlaanderen zijn er sedert 2002 drie spoorlijncomités actief: Gent-Eeklo, Mol-Hasselt en Antwerpen-Boom-Puurs.

En Flandre, trois comités de ligne sont actifs depuis 2002, pour les lignes Gand-Eeklo, Mol-Hasselt et Anvers-Boom-Puurs.


Het geachte lid zal verder begrijpen dat ik hem geen geïndividualiseerde gegevens betreffende de prijsverhogingsaanvragen kan meedelen. Daarom beperk ik mij tot de volgende informatie. a) Wat betreft het arrondissement Turnhout Sedert 1 septermber 2002 hebben drie rust- en verzorgingstehuizen een prijsverhoging aangevraagd.

Je me limite donc aux informations suivantes. a) En ce qui concerne l'arrondissement de Turnhout Depuis le 1er septembre 2002, trois maisons de repos et de soins ont introduit une demande de hausse de prix.


Voor deze drie instellingen hadden de aanvragen betrekking op verhogingen van 5 tot 12,4% of 1,57 tot 3,75euro per dag; de toegestane verhogingen bedroegen 3,5 tot 7,2% of 1,51 tot 3,00euro per dag. b) Wat betreft het arrondissement Antwerpen Sedert 1 september 2002 hebben negen rust- en verzorgingstehuizen een prijsverhoging aangevraagd.

Pour ces trois institutions, les demandes portaient sur des augmentations de l'ordre de 5 à 12,4% ou de 1,57 à 3,75euros par jour; les augmentations accordées ont été de l'ordre de 3,5 à 7,2% ou 1,51 à 3,00euros par jour. b) En ce qui concerne l'arrondissement d'Anvers Depuis le 1er septembre 2002, neuf maisons de repos et de soins ont introduit une demande de hausse de prix.


Het geachte lid zal verder begrijpen dat ik hem geen geïndividualiseerde gegevens betreffende de prijsverhogingsaanvragen kan meedelen. Daarom beperk ik mij tot de volgende informatie. a) Wat betreft het arrondissement Turnhout Sedert 1 september 2002 hebben drie rust- en verzorgingstehuizen een prijsverhoging aangevraagd.

Je me limite donc aux informations suivantes. a) En ce qui concerne l'arrondissement de Turnhout Depuis le 1er septembre 2002, trois maisons de repos et de soins ont introduit une demande de hausse de prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert 2002 drie' ->

Date index: 2025-01-03
w