Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stabex
Stabilisatie van de exportopbrengsten
Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten
Transfers uit hoofde van Stabex
Uitbreiding
Uitbreiding van Stabex
Uitbreiding van bevoegdheden
Uitbreiding van de EEG-goedkeuring
Uitbreiding van de EEG-goedkeuring voor onderdelen
Uitbreiding van de EEG-onderdeelgoedkeuring
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Uitbreiding van de frequentiebandbreedten
Uitbreiding van een internationale organisatie
Verslag-Natali

Vertaling van "sedert de uitbreiding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitbreiding van de EEG-goedkeuring | uitbreiding van de EEG-goedkeuring voor onderdelen | uitbreiding van de EEG-onderdeelgoedkeuring

extension de l'homologation CEE


uitbreiding van de EEG-goedkeuring voor onderdelen(2) | uitbreiding van de EEG-goedkeuring(1) | uitbreiding van de EEG-onderdeelgoedkeuring(3)

extension de l'homologation CEE


vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


uitbreiding van een internationale organisatie

élargissement d'une organisation internationale


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]






uitbreiding van de internationale bevoegdheid door wilskeuze

prorogation volontaire de compétence internationale


uitbreiding van de frequentiebandbreedten

élargissement des bandes de fréquences


Stabex [ stabilisatie van de exportopbrengsten | Systeem voor de stabilisatie van de exportopbrengsten | transfers uit hoofde van Stabex | uitbreiding van Stabex ]

Stabex [ stabilisation des recettes d'exportation | système de stabilisation des recettes d'exportation | transfert Stabex ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Is er een wezenlijk verschil te merken in het aantal intrekkingen van subsidiaire bescherming of vluchtelingenstatuut sedert de uitbreiding van de wetgeving midden vorig jaar (Kamer, 2014-2015, DOC 54 1197/001)?

3. Une différence significative a-t-elle été observée pour ce qui est du nombre de retraits du statut de protection subsidiaire ou du statut de réfugié depuis l'élargissement de la législation intervenu au milieu de l'année dernière (Chambre, 2014-2015, DOC 54 1197/001)?


Sedert de uitbreiding van SIOD (Sociale Inlichting- en opsporingsdienst) met een aantal nieuwe coördinatoren werd op vraag van verschillende inspectiediensten uit het veld, partners van SIOD, reeds aangedrongen op de creatie van een dergelijk uniek contactpunt voor het publiek.

Depuis que le SIRS (Service d'information et de recherche sociale) a été renforcé par l’arrivée de nouveaux coordinateurs, les différents services d’inspection sociale agissant sur le terrain, partenaires du SIRS, ont déjà insisté pour la création d’un point de contact unique pour le public.


De betrekkingen van de Europese Unie met de Mediterrane partners zijn een cruciaal onderdeel van het buitenlands beleid, aangezien het zwaartepunt zich sedert de uitbreiding van 1 mei 2004 heeft verplaatst naar het Oosten.

Actuellement, les relations de l'Union européenne avec ses partenaires de la Méditerranée constituent un enjeu majeur de politique étrangère, car avec l'élargissement du 1 mai 2004, le centre de gravité de l'Union s'est largement déplacé vers l'Est.


De betrekkingen van de Europese Unie met de Mediterrane partners zijn een cruciaal onderdeel van het buitenlands beleid, aangezien het zwaartepunt zich sedert de uitbreiding van 1 mei 2004 heeft verplaatst naar het Oosten.

Actuellement, les relations de l'Union européenne avec ses partenaires de la Méditerranée constituent un enjeu majeur de politique étrangère, car avec l'élargissement du 1 mai 2004, le centre de gravité de l'Union s'est largement déplacé vers l'Est.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Richtlijn inzake het welzijn van legkippen (1999/74/EG) met ingang van 1 januari 2012 een verbod legt op het houden van legkippen in niet aangepaste kooien en overwegende dat de lidstaten en de producenten in de EU-15 op dat ogenblik meer dan 12 jaar de tijd zullen hebben gehad om ervoor te zorgen dat zij voldoen aan de wetgevingsbepalingen en dat de producenten in de EU-10 en EU-2 respectievelijk 8 en 5 jaar de tijd zullen hebben gehad sedert de uitbreiding om aan deze bepalingen te voldoen,

B. considérant que la directive relative à la protection des poules pondeuses (1999/74/CE) interdit, à partir du 1 janvier 2012, l'élevage de poules pondeuses dans des systèmes de cages non aménagées, que les États membres et les producteurs de l'UE-15 auront eu, à cette date, plus de 12 ans pour se mettre en conformité avec la législation, et que les producteurs de l'UE-10 et de l'UE-2 auront eu 8 et 5 ans, respectivement, depuis l'élargissement, pour ce faire,


B. overwegende dat de richtlijn inzake het welzijn van legkippen (1999/74/EG) met ingang van 1 januari 2012 een verbod instelt op het houden van legkippen in niet aangepaste kooien, dat de lidstaten en de producenten in de EU-15 op dat ogenblik meer dan 12 jaar de tijd zullen hebben gehad om ervoor te zorgen dat zij voldoen aan de wetgevingsbepalingen en dat de producenten in de EU-10 en EU-2 respectievelijk acht en vijf jaar de tijd zullen hebben gehad sedert de uitbreiding om aan deze bepalingen te voldoen,

B. considérant que la directive relative à la protection des poules pondeuses (1999/74/CE) interdit, à partir du 1 janvier 2012, l'élevage de poules pondeuses dans des systèmes de cages non aménagées, que les États membres et les producteurs de l'UE-15 auront eu, à cette date, plus de 12 ans pour se mettre en conformité avec la législation, et que les producteurs de l'UE-10 et de l'UE-2 auront eu huit et cinq ans, respectivement, depuis l'élargissement, pour ce faire,


B. overwegende dat de richtlijn inzake het welzijn van legkippen (1999/74/EG) met ingang van 1 januari 2012 een verbod instelt op het houden van legkippen in niet aangepaste kooien, dat de lidstaten en de producenten in de EU-15 op dat ogenblik meer dan 12 jaar de tijd zullen hebben gehad om ervoor te zorgen dat zij voldoen aan de wetgevingsbepalingen en dat de producenten in de EU-10 en EU-2 respectievelijk acht en vijf jaar de tijd zullen hebben gehad sedert de uitbreiding om aan deze bepalingen te voldoen,

B. considérant que la directive relative à la protection des poules pondeuses (1999/74/CE) interdit, à partir du 1 janvier 2012, l'élevage de poules pondeuses dans des systèmes de cages non aménagées, que les États membres et les producteurs de l'UE-15 auront eu, à cette date, plus de 12 ans pour se mettre en conformité avec la législation, et que les producteurs de l'UE-10 et de l'UE-2 auront eu huit et cinq ans, respectivement, depuis l'élargissement, pour ce faire,


Doordat het voormelde bestuur sedert de uitbreiding van de Europese Unie tot 25 lidstaten met veel meer aanvragen tot gelijkstelling van diploma's wordt geconfronteerd, blijkt de behandelingstermijn van zo'n aanvraag sterk toegenomen te zijn.

La direction précitée étant confrontée à beaucoup plus de demandes d'équivalence de diplôme depuis l'élargissement de l'Union européenne à 25 États membres, il s'avère que le délai de traitement d'une telle demande a fortement augmenté.


Doordat het voormelde bestuur sedert de uitbreiding van de Europese Unie tot 25 lidstaten met veel meer aanvragen tot gelijkstelling van diploma's wordt geconfronteerd, blijkt de behandelingstermijn van zo'n aanvraag sterk toegenomen te zijn.

La direction précitée étant confrontée à beaucoup plus de demandes d'équivalence de diplôme depuis l'élargissement de l'Union européenne à 25 États membres, il s'avère que le délai de traitement d'une telle demande a fortement augmenté.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het is belangrijk dat dit het eerste debat is sedert de uitbreiding dat wij in ons Parlement voeren over de gezondheidsproblemen van vrouwen. Daarbij wordt ook rekening gehouden met het feit dat een nieuwe uitbreiding op til is, een uitbreiding met landen waar gendergelijkheid nog niet haar beslag heeft gevonden in het beleid en waar de rechten van de vrouw bescherming behoeven.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le débat du Parlement européen sur la question de la santé des femmes, le premier dans le cadre de l’Union européenne élargie, revêt une importance cruciale, en particulier eu égard à l’adhésion future de pays qui n’ont pas ancré dans leurs politiques le principe d’égalité entre les deux sexes et dans lesquels les droits de la femme doivent être protégés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert de uitbreiding' ->

Date index: 2023-01-10
w