Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiële rekeningen
Schuld op ten hoogste één jaar
Vordering op ten hoogste één jaar
Vorderingen en schulden op ten hoogste een jaar

Traduction de «sedert ten hoogste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vordering op ten hoogste één jaar

créance à un an au plus


schuld op ten hoogste één jaar

dette à un an au plus


financiële rekeningen | vorderingen en schulden op ten hoogste een jaar

comptes de tiers


aan deze lijst andere produkten toevoegen tot ten hoogste 2 %

ajouter d'autres produits à cette liste dans la limite de 2 %


ten hoogste de drie Lid-Staten die op het gebied van de prijsstabiliteit het best presteren

les trois Etats membres,au plus,présentant les meilleurs résultats en matière de stabilité des prix
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sedert de wijziging van artikel 25 van het Strafwetboek bij de wet van 23 januari 2003 « houdende harmonisatie van de geldende wetsbepalingen met de wet van 10 juli 1996 tot afschaffing van de doodstraf en tot wijziging van de criminele straffen » gold het maximum van ten hoogste tien jaar gevangenisstraf voor « een met opsluiting van tien jaar tot vijftien jaar, respectievelijk een langere termijn of met levenslange opsluiting strafbare misdaad die gecorrectionaliseerd is ».

Depuis la modification de l'article 25 du Code pénal par la loi du 23 janvier 2003 relative à la mise en concordance des dispositions légales en vigueur avec la loi du 10 juillet 1996 portant abolition de la peine de mort et modifiant les peines criminelles, la durée de l'emprisonnement était de dix ans au plus pour un « crime punissable de la réclusion de dix ans à quinze ans ou pour un terme supérieur ou de la réclusion à perpétuité, qui a été correctionnalisé ».


1. Hoeveel adviesorganen hebben reeds, sedert de inwerkingtreding van de nieuwe regeling, overeenkomstig artikel 2bis , § 2, van de wet, een afwijking gevraagd van het voorschrift volgens hetwelk ten hoogste twee derde van de leden van een adviesorgaan van hetzelfde geslacht mag zijn ?

1. Combien d'organes consultatifs ont déjà demandé, conformément à l'article 2bis , § 2, de la loi, à pouvoir déroger à la règle selon laquelle deux tiers au maximum des membres de l'organe consultatif peuvent être du même sexe ?


Wat meer in het bijzonder de forfaitaire vermindering van de heffingsgrondslag voor de registratierechten betreft, deze is van toepassing op de aankoop van een onroerend goed dat wordt gerenoveerd en waarin een hoofdverblijfplaats wordt gevestigd (artikel 3.1.10, § 1, 2°), indien het onroerend goed sedert ten hoogste vier opeenvolgende jaren is opgenomen in het leegstandsregister, de inventaris van leegstaande en/of verwaarloosde bedrijfsruimten of de lijsten van ongeschikte en/of onbewoonbare woningen en verwaarloosde gebouwen en/of woningen (artikel 3.1.10, § 1, 1°).

S'agissant plus particulièrement de la réduction forfaitaire de la base imposable des droits d'enregistrement, celle-ci s'applique à l'achat d'un bien immobilier qui est rénové et dans lequel une résidence principale est établie (article 3.1.10, § 1, 2°), si le bien immobilier figure, depuis au maximum quatre années consécutives, dans le registre des immeubles inoccupés, dans l'inventaire des sites industriels laissés à l'abandon et/ou négligés ou dans les listes des habitations inadaptées et/ou inhabitables et des immeubles et/ou habitations laissés à l'abandon (article 3.1.10, § 1, 1°).


1° een uittreksel uit het strafregister van model 2 voor de Belgische onderdanen of van het gelijkwaardige model voor de buitenlandse onderdanen, dat sedert ten hoogste drie maanden afgeleverd is ten name van de aanvrager indien het een natuurlijk persoon betreft, van de beheerders of zaakvoerders indien het een rechtspersoon betreft, alsmede ten name van de persoon(onen) belast met het dagelijks beheer van de onderneming.

1° un extrait de casier judiciaire du modèle 2 pour les ressortissants belges ou du modèle équivalent pour les ressortissants étrangers, délivré depuis trois mois au plus au nom du demandeur s'il s'agit d'une personne physique, des administrateurs ou gérants s'il s'agit d'une personne morale, ainsi qu'au nom de la/des personne(s) chargée(s) de la gestion journalière de l'entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het uitstel op vraag van een onderofficier om redenen van zwangerschap of omdat hij werd overgeplaatst sedert ten hoogste twee jaar met toepassing van de artikelen 5 of 7 van de wet van 27 december 1961, wordt steeds verleend».

L'ajournement demandé par un sous-officier pour des raisons de grossesse ou parce qu'il a été transféré, depuis deux ans au plus, en application des articles 5 ou 7 de la loi du 27 décembre 1961, est toujours accordé».


Het uitstel wordt evenwel steeds verleend wanneer de aanvraag wordt gedaan door een onderofficier die sedert ten hoogste twee jaar overgeplaatst is met toepassing van de artikelen 5 of 7 van de wet van 27 december 1961.

Toutefois, l'ajournement est toujours accordé lorsque la demande émane d'un sous-officier qui, depuis deux ans au plus, a été transféré en application des articles 5 ou 7 de la loi du 27 décembre 1961.


Een sociale werkplaats moet hiertoe een attest bekomen van de directeur-generaal van de algemene directie Werkgelegenheid en Arbeidsmarkt van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de aangeworven werknemers moeten in beginsel uitkeringsgerechtigde volledig werklozen zijn sedert een periode van ten minste zestig maanden die ten hoogste een getuigschrift van het lager secundair onderwijs hebben behaald.

Un atelier social doit obtenir à cette fin une attestation du directeur général de la direction générale Emploi et Marché du travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et les travailleurs engagés doivent en principe être des chômeurs complets indemnisés depuis une période d'au moins soixante mois et qui ont obtenu au plus un certificat de l'enseignement secondaire inférieur.


1. Hoeveel adviesorganen hebben reeds, sedert de inwerkingtreding van de nieuwe regeling, overeenkomstig artikel 2bis , § 2, van de wet, een afwijking gevraagd van het voorschrift volgens hetwelk ten hoogste twee derde van de leden van een adviesorgaan van hetzelfde geslacht mag zijn ?

1. Combien d'organes consultatifs ont déjà demandé, conformément à l'article 2bis , § 2, de la loi, à pouvoir déroger à la règle selon laquelle deux tiers au maximum des membres de l'organe consultatif peuvent être du même sexe ?


De maatregel resulteert sedert 1 januari 1994 in een vrijstelling van ten hoogste 230 Ffr. per hectoliter esters van olie uit koolzaad en zonnebloemzaad, een vrijstelling van ten hoogste 329,50 Ffr. per hectoliter zuivere ethylalcohol en derivaten daarvan en een volledige vrijstelling voor bepaalde producten (10) van agrarische oorsprong die onder douanetoezicht worden verwerkt in aardolieproducten, wanneer het verkregen mengsel onder de drie posten die overe ...[+++]

Elle se traduit, à compter du 1er janvier 1994, par une exonération limitée à 230 francs français par hectolitre pour les esters d'huile de colza et de tournesol, une exonération limitée à 329,50 francs français par hectolitre pour l'alcool éthylique pur et ses dérivés et une exonération à 100 % pour certains produits (10) d'origine agricole incorporés sous douane à des produits pétroliers, lorsque le mélange obtenu est mis à la consommation aux positions tarifaires correspondant aux indices 20, 22, 24 et 26 du tableau B de l'article 265 du code des douanes.


Dat is een stijging met twee procentpunten ten opzichte van het vorige kwartaal, en het hoogste niveau sedert 2010.

Et de préciser que c'est le plus haut niveau depuis 2010».




D'autres ont cherché : financiële rekeningen     sedert ten hoogste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert ten hoogste' ->

Date index: 2022-12-08
w