R. overwegende dat reclame via verschillende soorten van media alomtegenwoordig is in ons dagelijks leven; overwegende dat wij, ongeacht leeftijd of geslacht, dagelijks worden blootgesteld aan reclameblokken in tv-programma's en andere soorten reclame; overwegende dat het uiterst belangrijk is dat reclame via de media voldoet aan ethische of wettelijke bindende regels om te voorkomen dat reclameboodschappen gend
erstereotypen en op sekse gebaseerde discriminatie meegeven en aanzetten tot geweld en seksisme; overwegende dat de wetgeving van vele lidstaten ontoereikend is en dat nationale gedragscodes met betrekking tot reclame niet word
...[+++]en nageleefd of in sommige gevallen zelfs niet bestaan,R. considérant que la publicité dans les différents médias est omniprésente dans notre quotidien; que l'individu, indépendamment d
e son âge et de son sexe, est exposé aux interruptions de programmes qu'elle entraîne quotidiennement, ainsi qu'à d'autres types de publicité; qu'il est particulièrement important que la publicité dans les médias fasse l'objet de règles éthiques, voire juridiques, contraignantes interdisant les stéréot
ypes de genre et la discrimination fondée sur le genre, ainsi que l'incitation à la violence et au sexism
...[+++]e; que la législation de nombreux États membres n'est pas suffisante et que les codes nationaux de déontologie applicables aux publicitaires ne sont pas respectés ou sont parfois même inexistants,