Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seksueel geweld werden de voorbije jaren georganiseerd " (Nederlands → Frans) :

Andere opleidingen rond zedenmisdrijven en seksueel geweld werden de voorbije jaren georganiseerd door de politiescholen van Oost-Vlaanderen, Vlaams-Brabant, Limburg en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Nationale Politieacademie.

D'autres formations relatives aux délits de moeurs et à la violence sexuelle ont été organisées les années précédentes par les écoles de police de Flandre Orientale, du Brabant flamand, du Limbourg et de la Région de Bruxelles-Capitale, ainsi que par l'Académie Nationale de Police.


1. Kan, op basis van de ANG-gegevensbank, een evolutie gegeven worden voor de jaren 2013, 2014, 2015 en het eerste deel van 2016 van het aantal gewelddelicten per politiezone, waarbij inbreuken werden vastgesteld met geweld of met een wapen, die zowel slaan op feiten betreffende fysiek geweld (moord, slagen en verwondingen, enzovoort) als seksueel geweld, e ...[+++]

1. Pourriez-vous indiquer, sur la base des éléments de la banque de données nationale générale (BNG), l'évolution pour les années 2013, 2014, 2015 et le premier semestre de 2016, du nombre de délits de violence commis par zone de police, où des infractions avec violence ou à main armée ont été constatées, et qui concernent des faits tant de violence physique (meurtres, coups et blessures, etc.) que de violence sexuelle, ainsi que des faits où l'on a recouru à une quelconque forme de violence (vol à main armée, chantage ou autres formes de menaces, etc.)?


1. Kunt u een overzicht geven van het aantal feiten van huiselijk, familiaal en intrafamiliaal geweld, partnergeweld en oudermishandeling, die door de politie werden geregistreerd op het grondgebied van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de voorbije jaren 2012, 2013, 2014 en de reeds beschikbare gegevens voor 2015?

1. Pourriez-vous me fournir un aperçu des faits enregistrés par les services de police en matière de violences domestique, familiale, intrafamiliale et entre partenaires ainsi qu'en matière de maltraitance de parents sur le territoire de la Région de Bruxelles-Capitale en 2012, 2013, 2014 et en 2015, pour autant que ces chiffres soient déjà disponibles pour l'année en cours?


2. Ik stel vast dat sinds enkele jaren de politiescholen tal van opleidingen rond zedenmisdrijven en de opvang van de slachtoffers van seksueel geweld hebben georganiseerd.

2. Je constate notamment que depuis quelques années, les écoles de police ont organisé de nombreuses formations relatives aux délits de moeurs et à l'accueil de victimes de violences sexuelles.


De psychologische gevolgen op lange termijn kunnen bijzonder nefast zijn. Sinds verschillende jaren wordt er rekening gehouden met de problematiek van seksueel geweld in programma's die door de Belgische ontwikkelingssamenwerking werden ondersteund.

Depuis plusieurs années, la problématique des violences sexuelles en RDC a été prise en compte dans des programmes que la coopération belge a soutenus.


Naast lessen basisopleiding, werden gespecialiseerde opleidingen (zoals de ondervraging van slachtoffers van seksueel geweld) georganiseerd.

À côtés des leçons en formation de base, des formations spécialisées (comme l'interrogatoire de victimes de violence sexuelle) ont été organisées.


Naast lessen basisopleiding, werden gespecialiseerde opleidingen (zoals de ondervraging van slachtoffers van seksueel geweld) georganiseerd.

À côtés des leçons en formation de base, des formations spécialisées (comme l'interrogatoire de victimes de violence sexuelle) ont été organisées.


Naar aanleiding van het colloquium « Oproep van Brussel tot actie tegen de seksuele gewelddaden in conflictsituaties en daarbuiten » dat georganiseerd werd van 21 tot 23 juni 2006, werden 21 aanbevelingen aangenomen inzake preventie en bestrijding van seksueel geweld.

À l'occasion du colloque « Appel de Bruxelles à l'action contre les violences sexuelles en période de conflit et au delà » qui a été organisé du 21 au 23 juin 2006, 21 recommandations ont été adoptées dans le cadre de la prévention et du combat contre les violences sexuelles.


Naar aanleiding van het colloquium « Oproep van Brussel tot actie tegen de seksuele gewelddaden in conflictsituaties en daarbuiten » dat georganiseerd werd van 21 tot 23 juni 2006, werden 21 aanbevelingen aangenomen inzake preventie en bestrijding van seksueel geweld.

À l'occasion du colloque « Appel de Bruxelles à l'action contre les violences sexuelles en période de conflit et au delà » qui a été organisé du 21 au 23 juin 2006, 21 recommandations ont été adoptées dans le cadre de la prévention et du combat contre les violences sexuelles.


Sinds het opstarten van het programma werden achtentwintig rondreizende zittingen georganiseerd in de drie doelgebieden (Noord-Kivu, Zuid-Kivu, Ituri). Er vielen meer dan zeshonderd uitspraken, waarvan 20 % vonnissen wegens seksueel geweld.

On peut retenir que vingt-huit audiences foraines ont été tenues depuis le début du programme dans les trois zones d’intervention (Nord-Kivu, Sud-Kivu, Ituri), que plus de six cents jugements ont été prononcés, dont 20 % de condamnations pour violences sexuelles.


w