Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulent seksueel geweld
Consulent seksueel misbruik
Consulente seksueel geweld
Consulente seksueel misbruik
Dader van seksueel misbruik
Geestelijke wreedheid
Huiselijk seksueel misbruik
Huiselijk seksueel misbruik van volwassene
Lichamelijke mishandeling
Marteling
Seksueel delinquent
Seksueel misbruik
Seksueel misbruik van kind met contact
Seksueel misbruik van kinderen

Traduction de «seksueel misbruik erkend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik

professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles


dader van seksueel misbruik | seksueel delinquent

auteur d'infraction à caractère sexuel | délinquant sexuel






seksueel misbruik van kinderen

abus sexuels concernant des enfants






seksueel misbruik van kind met contact

abus sexuel sur enfant avec contact


huiselijk seksueel misbruik van volwassene

abus sexuel conjugal d'un adulte


geestelijke wreedheid | lichamelijke mishandeling | marteling | seksueel misbruik

cruauté mentale sévices:physiques | sexuels | torture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister van Justitie zal, in overeenstemming met de Oproep van Lausanne en alle andere Europese initiatieven werk maken van een wettelijke regeling waarbij georganiseerde uitbuiting van kinderen, met het oog op seksueel misbruik, erkend wordt als een misdaad tegen de mensheid waarbij deze misdrijven niet voor verjaring vatbaar zijn en de berechting ervan wordt overgedragen aan het « Cour Pénale Internationale ».

Conformément à l'Appel de Lausanne et à toutes les autres initiatives européennes, le ministre de la Justice élaborera une réglementation légale reconnaissant comme un crime contre l'humanité, donc non susceptible de prescription et dont le jugement revient à la Cour pénale internationale, l'exploitation organisée d'enfants en vue d'abus sexuel.


De minister van Justitie zal, in overeenstemming met de Oproep van Lausanne en alle andere Europese initiatieven werk maken van een wettelijke regeling waarbij georganiseerde uitbuiting van kinderen, met het oog op seksueel misbruik, erkend wordt als een misdaad tegen de mensheid waarbij deze misdrijven niet voor verjaring vatbaar zijn en de berechting ervan wordt overgedragen aan het « Cour Pénale Internationale ».

Conformément à l'Appel de Lausanne et à toutes les autres initiatives européennes, le ministre de la Justice élaborera une réglementation légale reconnaissant comme un crime contre l'humanité, donc non susceptible de prescription et dont le jugement revient à la Cour pénale internationale, l'exploitation organisée d'enfants en vue d'abus sexuel.


4º erkende gespecialiseerde gezondheidsteams : extrapenitentiaire multidisciplinaire teams gespecialiseerd in de begeleiding of behandeling van daders van seksueel misbruik, die erkend zijn door de Franse Gemeenschapscommissie en de gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en die bij middel van verbintenis verbonden zijn aan het Brusselse steuncentrum;

4º équipes de santé spécialisées agréées : équipes pluridisciplinaires externes spécialisées dans la guidance et le traitement des auteurs d'infractions à caractère sexuel agréées par la Commission communautaire francophone et la Commission communautaire commune et liées au centre d'appui bruxellois par voie de convention;


Artikel 7 bepaalt dat de Vlaamse minister bevoegd voor het gezondheidsbeleid en de Vlaamse minister bevoegd voor de bijstand aan personen in elke provincie en in het tweetalig gebied Brussel-Hoofdstad één of meer erkende centra voor geestelijke gezondheidszorg en één of meer erkende centra voor algemeen welzijnswerk aanwijzen als gespecialiseerde voorzieningen inzake de extrapenitentiaire psychosociale begeleiding of behandeling van daders van seksueel misbruik.

L'article 7 dispose que le ministre flamand compétent pour la politique de la Santé, et le ministre flamand compétent pour l'aide aux personnes, désignent dans chaque province et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale un ou plusieurs centres agréés de soins de santé mentale et un ou plusieurs centres agréés de bien-être général en tant qu'infrastructures spécialisées en matière de guidance psychosociale extrapénitentiaire ou de traitement d'auteurs d'infractions à caractère sexuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, respectievelijk de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen, wijzen per provincie alsook voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad één of meer door de Vlaamse Gemeenschap erkende en gesubsidieerde centra voor geestelijke gezondheidszorg en één of meer door de Vlaamse Gemeenschap erkende en gesubsidieerde centra voor algemeen welzijnswerk aan als gespecialiseerde voorzieningen inzake de extrapenitentiaire psychosociale begeleiding of behandeling van d ...[+++]

Le ministre flamand, compétent pour la santé, ainsi que le ministre flamand compétent pour l'aide aux personnes, désignent un ou plusieurs centres de santé mentale et un ou plusieurs centres d'aide aux personnes, reconnus et subventionnés par la Communauté flamande, comme équipe spécialisée en matière de guidance ou de traitement extra-pénitentiaire d'auteurs d'infractions à caractère sexuel.


D. overwegende dat seksueel geweld in de vorm van massa- en etnische verkrachtingen, mensenhandel en andere vormen van seksueel misbruik van vrouwen en kinderen door strijdkrachten in conflictgebieden wereldwijd nog steeds als oorlogstactiek wordt gebruikt, of beschouwd wordt als 'oorlogsbuit', waarbij plegers van seksueel geweld misbruik maken van conflictsituaties; overwegende dat verkrachting in oorlogstijd door de Verenigde Naties erkend is als een misdrijf ...[+++]

D. considérant que, de façon inacceptable, la violence sexuelle sous la forme de viols en masse et de viols ethniques, de traite des êtres humains et d'autres formes d'abus sexuels à l'encontre des femmes et des enfants continue d'être utilisée comme tactique de guerre par les forces armées comme "butin de guerre" ainsi que par les auteurs de violences sexuelles dans les régions en conflit du monde entier; considérant que le viol en temps de guerre a été reconnu par les Nations unies comme un "crime contre l'humanité", et que le Conseil de sécurité des Nations unies s'est engagé en 2008 à lutter contre la violence sexuelle utilisée comm ...[+++]


2. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat doeltreffende erkende programma's voor de behandeling van daders van seksueel misbruik beschikbaar worden gesteld of dat er maatregelen worden vastgesteld teneinde het risico op herhaalde tegen kinderen gerichte strafbare feiten met een seksueel karakter te voorkomen en zo beperkt mogelijk te houden.

2. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que des programmes thérapeutiques agréés efficaces soient proposés aux délinquants ou pour que des mesures soient prises en vue de prévenir et de minimiser les risques de réitération d'infractions à caractère sexuel à l'encontre d'enfants.


Dit advies bevat tevens de aanbeveling aan de lidstaten om erkende programma's voor de behandeling van daders van seksueel misbruik aan te bieden, waarmee een bijdrage kan worden geleverd aan hun rehabilitatie.

Le présent avis recommande aussi que les États membres proposent des programmes accrédités de traitement des délinquants sexuels en vue de leur réhabilitation.


Deze erkende programma's voor de behandeling van daders van seksueel misbruik of maatregelen dienen op elk ogenblik tijdens het strafproces binnen en buiten de gevangenis beschikbaar te zijn, overeenkomstig de voorwaarden van de nationale wetgeving.

Ces programmes thérapeutiques reconnus ou mesures pour les délinquants doivent être accessibles à tout moment durant la procédure pénale, en milieu carcéral et à l'extérieur, selon les conditions définies par le droit interne.


In artikel 13 van het Verdrag van de Raad van Europa inzake seksueel misbruik wordt dit ook erkend.

C'est d'ailleurs ce que reconnaît l'article 13 de la convention du Conseil de l'Europe sur les abus sexuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seksueel misbruik erkend' ->

Date index: 2024-11-25
w