Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de selectie van bewakingspersoneel
Adviseren over de selectie van bewakingspersoneel
Artificiële selectie
De-blijkbaar-benodigde-naam-server
Diplontische selectie
Intrasomatische selectie
Klanten advies geven over de selectie boeken
Klanten adviseren over de selectie boeken
Klanten raad geven over de selectie boeken
Kwalitatieve selectie
Raad geven over de selectie van bewakingspersoneel
Selectie
Selectie van fokdieren beheren
Selectie-examen
Selectief fokken

Vertaling van "selectie blijkbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
adviseren over de selectie van bewakingspersoneel | raad geven over de selectie van bewakingspersoneel | advies geven over de selectie van beveiligingspersoneel | advies geven over de selectie van bewakingspersoneel

donner des conseils en recrutement de personnel de sécurité


klanten raad geven over de selectie boeken | klanten advies geven over de selectie boeken | klanten adviseren over de selectie boeken

conseiller des clients sur une sélection de livres


de-blijkbaar-benodigde-naam-server

projet THORN | THORN [Abbr.]


(kunstmatige) selectie | (kunstmatige) teeltkeus | (kunstmatige) teeltkeuze | artificiële selectie | selectief fokken

élevage de races sélectionnées | élevage de sélection | reproduction sélective | sélection artificielle


diplontische selectie | intrasomatische selectie

sélection diplontique | sélection intrasomatique










selectie van fokdieren beheren

gérer la sélection de reproducteurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dienst rekrutering en selectie van de federale politie houdt blijkbaar geen cijfergegevens bij van het aantal kandidaten van vreemde origine die deelnamen aan de rekrutering voor de basisopleiding. Dergelijke registratie naar etnische afkomst zou stigmatiserend werken.

Apparemment, le service de recrutement et de sélection de la police fédérale ne tient pas à jour les données chiffrées relatives au nombre de candidats d'origine étrangère qui ont participé à la séance de recrutement pour la formation de base car un fichage en fonction de l'origine ethnique aurait un effet stigmatisant.


Blijkbaar werkt het NIRAS ononderbroken verder aan zijn criteria voor selectie van sites voor deze betwiste oppervlakteberging, voert de overheid een zeer actieve campagne tot sensibilisering van de publieke opinie ten voordele van oppervlakteberging (zie de schoolbezoeken aan ISOPOLIS, waardoor leerlingen systematisch worden bevooroordeeld, zie de uitgetrokken 50 miljoen per jaar voor sensibilisering, ...).

Il apparaît que l'ONDRAF continue sans désemparer, à définir ses critères de sélection de sites en un stockage en surface, qui ne manque pas de soulever des contestations, et que le Gouvernement mène une campagne particulièrement active en vue de sensibiliser l'opinion publique aux avantages de cette solution (nous en voulons pour preuve les visites scolaires à ISOPOLIS où les élèves reçoivent systématiquement une information subjective, le budget annuel de 50 millions affecté à la sensibilisation, et c.).


Blijkbaar gaan bepaalde landen verder dan de bepalingen van de richtlijn, in het bijzonder bij de selectie van donoren en bij de testen op afgestane cellen of weefsels.

Il est apparu que certains pays vont au-delà de ces dispositions, en particulier en ce qui concerne la sélection des donneurs et les tests pratiqués sur les dons de cellules ou de tissus.


De stukken die blijkbaar reeds circuleren met betrekking tot de selectie en de opleiding zijn nog niet die van de minister. Die heeft nog geen beslissing genomen.

Les documents qui circulent apparemment déjà sur la sélection et la formation ne sont pas encore ceux du ministre, qui n'a pas encore pris une décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De selectie werd uitgevoerd tijdens de vorige legislatuur, maar een openbare aanbesteding is er blijkbaar niet geweest.

La sélection s’est tenue sous la précédente législature mais il n’y a apparemment pas eu d’adjudication publique.


Maar met betrekking tot de tweede fase, waar we ons nu mee bezig houden, aangezien enkele leden van het EP werken of deelnemen aan de parlementaire groep die toezicht houdt op het gemeenschappelijk referentiekader, constateren we dat er nu blijkbaar zo veel materiaal bijeen is gebracht dat een selectie moeilijk word.

Toutefois, en ce qui concerne la seconde phase, qui nous concerne, étant donné que certains députés européens se penchent sur ou prennent part au groupe interparlementaire en charge du suivi du cadre commun de référence, nous découvrons qu’apparemment, nous avons accumulé tant de matériel qu’il semble désormais difficile de faire une sélection.


3. Op grond van welke criteria zal die benoeming plaatsvinden, aangezien met de resultaten van de selectie blijkbaar geen rekening werd gehouden?

3. Pourriez-vous nous éclairer sur vos critères de choix pour cette nomination, vu que les résultats de la sélection n'ont semble-t-il pas été pris en compte?


Voorts kan men blijkbaar ook niet altijd door middel van werving tot de graad van griffier of parketsecretaris benoemd worden (artikelen 264, § 1 en 267, § 1 van het Gerechtelijk Wetboek). In de omzendbrief nr. 110 van 28 februari 2008 wordt de benoeming door middel van werving geïnterpreteerd als de benoeming van een kandidaat die geslaagd is voor een selectie en die nog niet vast benoemd is, met andere woorden een externe kandidaat die geslaagd is (maar nog niet in dienst is getreden) of een kandidaat die geslaagd is en die al in di ...[+++]

Par ailleurs, l'accès à la nomination au grade de greffier ou secrétaire par voie de recrutement (articles 264, § 1er et 267, § 1er du Code judiciaire), ne serait pas garanti non plus selon la circulaire n° 110 du 28 février 2008 la nomination par recrutement est " la nomination d'un lauréat d'une sélection qui n'est pas encore nommé à titre définitif" , c'est-à-dire d'un " lauréat externe (qui n'est pas encore en service) ou d'un lauréat qui est déjà en service dans l'ordre judiciaire" mais " dans le cadre d'un contrat de travail" .


Blijkbaar verlopen de voorbereiding en de selectie zeer moeilijk.

Sa préparation et sa sélection se déroulent très difficilement, semble-t-il.




Anderen hebben gezocht naar : selectie     teeltkeus     teeltkeuze     artificiële selectie     diplontische selectie     intrasomatische selectie     kwalitatieve selectie     selectie van fokdieren beheren     selectie-examen     selectief fokken     selectie blijkbaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selectie blijkbaar' ->

Date index: 2022-05-07
w