Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selectie steeds voorrang " (Nederlands → Frans) :

Wanneer er specifieke selecties voor de tewerkstelling van mindervaliden worden georganiseerd, wordt steeds voorrang gegeven aan deze kandidaten.

Lorsque des épreuves spécifiques pour personnes handicapées sont organisées, priorité est toujours donnée aux lauréats de celles-ci.


Deze expertenfuncties worden steeds bij voorrang toegekend aan de kandidaten die geslaagd zijn voor de in het vacaturebericht vermelde vergelijkende selectie voor overgang naar de klasse A2 of de hiermee overeenstemmende proef over de beroepsbekwaamheid of een loopbaanexamen dat toegang verleende tot de betrekkingen van eerstaanwezend inspecteur bij een fiscaal bestuur en die hebben deelgenomen aan de test of testen die de generieke competenties evalueren.

Ces fonctions d'expert seront toujours attribuées en priorité aux candidats lauréats d'une sélection comparative d'accession à la classe A2 ou de l'épreuve de qualification professionnelle correspondante ou d'un examen de carrière qui donnait accès aux emplois d'inspecteur principal d'administration fiscale mentionnés dans l'avis de vacance d'emplois et qui ont participé au(x) test(s) évaluant les compétences génériques.


In de veronderstelling dat er op een bepaald ogenblik twee geldige reserves zouden bestaan, spreekt het voor zich dat de laureaten van de eerste selectie steeds voorrang hebben op de laureaten van de meer recente reserve, zoals voorzien door het statuut.

Dans l'hypothèse où il existerait à un moment donné deux réserves en cours de validité, il va de soi que les lauréats de la sélection la plus ancienne auraient toujours priorité sur les lauréats de la réserve la plus récente comme le prévoit le statut.


1. De gemachtigde ambtenaren verklaren dat steeds voorrang zal worden gegeven aan hen die « geslaagd zijn voor eender welk (vergelijkend) statutair examen of (vergelijkende) statutaire selectie, en dus niet enkel aan hen die geslaagd zijn voor een (vergelijkend) statutair examen of (vergelijkende) statutaire selectie bij de betrokken overheidsdienst ».

1. Les fonctionnaires délégués déclarent que la priorité sera toujours accordée aux « lauréats d'un examen (lire : concours) ou d'une sélection statutaire (comparative) quelconque et donc pas uniquement aux lauréats d'un examen (lire : concours) ou d'une sélection statutaire (comparative) pour le service public concerné ».


Bij de selectie van deze kandidaten wordt er naast een universitair diploma steeds twee jaar relevante werkervaring in het land van herkomst geëist en wordt er absolute voorrang gegeven aan kandidaten die een vaste betrekking hebben aan een universiteit, een onderzoekscentrum of een overheidsinstelling in hun land van herkomst.

Lors de la sélection des candidats, on exige outre un diplôme universitaire, deux ans d'expérience professionnelle significative dans le pays d'origine et une préférence expresse est donnée aux candidats qui ont un emploi stable dans une université, un centre de recherches ou une institution publique dans le pays d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selectie steeds voorrang' ->

Date index: 2020-12-29
w