Ook kan bijvoorbeeld worden verwezen naar artikel 8, § l, 5°, van het ontwerp, dat wat betreft de leden van de selectiecommissie die ambtenaar zijn van een federale instelling van openbaar nut, niet bepaalt dat het ambtenaren moeten zijn van « een andere instelling dan degene waarvoor de selectie wordt georganiseerd », terwijl daarentegen o.m. artikel 8, § 1, vijfde punt, van het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 wel een vergelijkbare beperking stelt.
Il peut également être fait référence, par exemple, à l'article 8, § 1, 5°, du projet qui, en ce qui concerne les membres de la commission de sélection qui sont des agents issus d'un organisme d'intérêt public fédéral, ne prévoit pas qu'il doit s'agir d'agents d'un organisme « autre que celui pour lequel est organisée une procédure de sélection » alors que l'article 8, § 1, 5°, de l'arrêté royal du 29 octobre 2001, notamment, prévoit lui une telle restriction.