Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
DTA
Mate waarin iets gerecycled kan worden
Mate waarin iets hergebruikt kan worden
Neventerm
Selectiecomité
Selectiecommissie

Vertaling van "selectiecommissies waarin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque






mate waarin iets gerecycled kan worden | mate waarin iets hergebruikt kan worden

potentiel de recyclage | recyclage potentiel




Nationale selectiecommissie voor personeelsleden van niveau A van de lokale politie

Commission de sélection nationale pour le personnel de niveau A de la police locale


Nationale selectiecommissie voor officieren van de lokale politie

Commission de sélection nationale pour la sélection des officiers de la police locale


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerder onderzoek heeft aangetoond dat vrouwen ook in selectiecommissies waarin zij gelijkwaardig participeren vaker mannelijke kandidaten verkiezen boven vrouwelijke kandidaten met dezelfde kwalificaties.

Des études antérieures ont montré que, dans des comités de sélection où la parité hommes-femmes était respectée, les femmes avaient également davantage tendance à préférer les candidats aux candidates, à qualifications égales.


Daarnaast wordt de persoonlijkheid van de kandidaten ook beoordeeld tijdens de selectiecommissie waarin assessoren-politieambtenaren zetelen die hoe dan ook over een praktische politie-ervaring beschikken.

En outre, la personnalité des candidats est aussi examinée lors de la commission de sélection au sein de laquelle siègent des fonctionnaires de police assesseurs qui disposent dès lors d’une expérience policière pratique.


Overwegende het gemotiveerd advies van de selectiecommissie van 7 juli 2016 die na vergelijking van de titels en verdiensten van de kandidaten een voorlopige rangschikking van kandidaten voorstelt waarin Julie HAIRSON als eerste kandidaat van groep A - geschikt is opgenomen;

Considérant l' avis motivé de la commission de sélection du 7 juillet 2016 rendu après comparaison des titres et mérites des candidats et proposant un classement provisoire des candidats reprenant Madame Julie HAIRSON comme premier candidat du groupe A -aptes;


Overwegende het gemotiveerd advies van de selectiecommissie van 8 juni 2016 die na vergelijking van de titels en verdiensten van de kandidaten een voorlopige rangschikking van kandidaten voorstelt waarin Jérôme BODART als eerste kandidaat van groep A - geschikt is opgenomen;

Considérant l' avis motivé de la commission de sélection du 8 juin 2016 rendu après comparaison des titres et mérites des candidats proposant un classement provisoire des candidats reprenant Monsieur Jérôme BODART comme premier candidat du groupe A -aptes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende het gemotiveerd advies van de selectiecommissie van 4 juli 2016 na vergelijking van de titels en verdiensten van de kandidaten die een voorlopige rangschikking van kandidaten voorstelt waarin Joël DUBASIN als eerste kandidaat van groep A - geschikt is opgenomen;

Considérant l' avis motivé de la commission de sélection du 4 juillet 2016 rendu après comparaison des titres et mérites des candidats proposant un classement provisoire des candidats reprenant Monsieur Joël DUBASIN comme premier candidat du groupe A -aptes;


De selectiecommissie formuleert voor elke kandidaat een gemotiveerd advies, waarbij zij rekening houdt met : - de functiebeschrijving en de mate waarin het profiel van de kandidaat en het resultaat van het gesprek (met inbegrip van de assessment) daarbij aansluiten; - de aanspraken en de professionele ervaring die de kandidaat laat gelden; - de motivatiebrief; - de afstemming van het beheersplan op de te bereiken doelstellingen en de voorstelling van het plan.

La commission de sélection formule un avis motivé pour chaque candidat, où elle tient compte : - de la description de fonction et de la mesure selon laquelle le profil du candidat et le résultat de l'entretien (en ce compris de l'assessment) s'y rattachent; - des titres et expériences professionnelles que le candidat fait valoir; - de la lettre de motivation; - de l'adéquation du plan de gestion aux objectifs à atteindre et de la présentation du plan.


3. - Selectie Art. 5. Een selectiecommissie, waarvan de samenstelling ter bekrachtiging aan de Vlaamse Regering wordt meegedeeld, bestaande uit de leden van de raad van bestuur van AGION, selecteert de aanvragen en bepaalt de rangschikking van de aanvragen op basis van de volgende criteria : 1° de dwingende behoefte aan onderwijshuisvesting; 2° de kostenefficiëntie van het project; 3° de huurtermijn en de wijze waarop het project past in de langetermijnvisie van de inrichtende macht op de infrastructuur; 4° de duurzaamheid van het project, waarbij onder meer de toegankelijkheid, de energiecertificering, de ecologische componenten en ...[+++]

3. - Sélection Art. 5. Une commission de sélection, dont la composition est soumise au Gouvernement flamand pour confirmation, comportant les membres du conseil d'administration d'AGION, sélectionne les demandes et décide de l'ordre des demandes au vu des critères suivants : 1° le besoin urgent d'infrastructures destinées à l'enseignement ; 2° le rapport coût-efficacité du projet ; 3° le délai de location et la manière dont le projet s'intègre dans la vision à long terme du pouvoir organisateur sur l'infrastructure ; 4° la durabilité du projet, tout en prenant en considération, entre autres, l'accessibilité, la certification d'énerg ...[+++]


De selectiecommissie brengt voor elke kandidaat een gemotiveerd advies uit, rekening houdend met : - de functiebeschrijving en de mate waarin het profiel van de kandidaat en het resultaat van het gesprek hierbij aansluiten (met inbegrip van het assessment); - de opleiding en de beroepservaring die de kandidaat kan voorleggen; - de motivatiebrief - de mate waarin het beheersplan en de presentatie hiervan aansluiten bij de vooropgestelde doelstellingen.

La commission de sélection émet, pour chaque candidat, un avis motivé en tenant compte : - de la description de fonction et de l'adéquation du profil du candidat et du résultat de l'entretien (en ce compris l'assessment); - des titres et expériences professionnelles que le candidat fait valoir; - de la lettre de motivation; - de l'adéquation du plan de gestion avec les objectifs à atteindre et de la présentation du plan.


SELOR stelt het huishoudelijk reglement van de selectiecommissie, waarin met name het volgende bepaald wordt :

Le Selor établit le règlement d'ordre intérieur de la commission de sélection, qui prévoit notamment que :


Het gaat dus duidelijk om het opstellen van een proces-verbaal, ondertekend door de hele selectiecommissie en de experts-evaluatoren, waarin de resultaten zijn vermeld van alle sollicitanten en hun indeling in elk van de vier mogelijke categorieën, dus niet enkel zij die in lijst A zijn opgenomen.

Il s'agit donc bien de l'établissement d'un procès-verbal, signé par l'ensemble de la commission de sélection et les experts évaluateurs, et qui reprend l'ensemble des résultats acquis par tous les candidats, et leur répartition dans chacune des quatre catégories possibles donc pas seulement ceux qui sont inscrits dans la liste A.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selectiecommissies waarin' ->

Date index: 2021-06-20
w