Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
De selectieprocedure bestaat uit de volgende stappen
Gedesorganiseerde schizofrenie
Hebefrenie
Neventerm
Overlegcommissie voor de selectieprocedures
Procedure voor selectie
Psychopathisch
Selectieprocedure
Sociopathisch
Vergelijkende selectieprocedure
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

Vertaling van "selectieprocedure bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


procedure voor selectie | selectieprocedure

procédure de sélection




overlegcommissie voor de selectieprocedures

commission de concertation relative aux procédures de sélection


vergelijkende selectieprocedure

procédure de sélection comparative


Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]

Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]


proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De selectieprocedure bestaat uit de volgende stappen : 1. Een onderzoek naar de ontvankelijkheid van de kandidaturen.

La procédure de sélection comporte les étapes suivantes : 1. Un examen de la recevabilité des candidatures.


4.2. Procedure De selectieprocedure bestaat uit de volgende stappen : 1. een onderzoek naar de ontvankelijkheid van de ontvangen kandidaturen; 2. een selectie van de ontvankelijk verklaarde kandidaturen, op basis van de conformiteit van voornoemde voorwaarden en profiel met de inhoud van het curriculum vitj, het onderzoek van de geformuleerde motivering en het ingediende dossier.

4.2. Procédure La procédure de sélection comporte les étapes suivantes : 1. un examen de la recevabilité des candidatures reçues ; 2. une sélection des candidatures déclarées recevables, sur la base de la conformité des exigences précitées et du profil avec le contenu du curriculum vitae, de l'examen de la motivation formulée et du dossier introduit.


De selectieprocedure bestaat uit de volgende stappen :

La procédure de sélection comporte les étapes suivantes :


Het lopende hervormingsproces bestaat uit een gedetailleerde herziening van de basisdocumenten (leidraad voor aanvragers, overeenkomsten, informatiedocumentatie, enz.) en de procedures (met name de selectieprocedures).

Le processus de réforme en cours consiste en un réexamen détaillé des documents de base (Guide du candidat, contrats, documents d'information, etc.) et des procédures (en particulier les procédures de sélection).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De selectieprocedure bestaat uit de volgende stappen :

La procédure de sélection comporte les étapes suivantes :


VII. SELECTIEPROCEDURE De aanwerving gebeurt op basis van het slagen in een selectietest die bestaat in een interview door de directeur en de adjunct-directeur van het Instituut.

VII. PROCEDURE DE SELECTION L'engagement se réalise sur la base de la réussite d'un test de sélection consistant en une entrevue avec le directeur et le directeur adjoint de l'Institut.


Art. 5. § 1. Het tweede deel van de selectieprocedure bestaat uit een onderhoud tijdens hetwelk de generieke competenties, de motivatie en de visie van de kandidaten op de functie wordt vergeleken.

Art. 5. § 1. La seconde partie de la procédure de sélection consiste en un entretien au cours duquel sont comparées les compétences génériques, la motivation et la vision que les candidats ont de la fonction.


VI. Selectieprocedure Overeenkomstig artikel 12 van het koninklijk besluit van 2 oktober 2006 tot vaststelling van de regels voor de examens met het oog op de aanwerving van assessoren in de strafuitvoeringsrechtbank, bestaat het examen uit 2 proeven : 1. Schriftelijke proef : Het opstellen van een beslissing met betrekking tot een zaak waarvan de elementen onder de vorm van een zo volledig mogelijk dossier worden bezorgd.

VI. Procédure de sélection Conformément à l'article 12 de l'arrêté royal du 2 octobre 2006 déterminant les modalités d'examens en vue du recrutement des assesseurs au tribunal de l'application des peines, l'examen comporte deux épreuves : 1. Epreuve écrite : Rédiger une décision à propos d'une cause dont les éléments sont fournis sous la forme d'un dossier le plus complet.


De selectieprocedure bestaat uit de volgende stappen :

La procédure de sélection comporte les étapes suivantes :


Essentiële principes zijn: één enkele federale strategie, een identieke opleiding en selectieprocedure, één enkel statuut, een lokale eenheidspolitie die bestaat uit gemeentepolitie en rijkswacht, de centralisatie van de informatie, een vast intern audit- en inspectieorgaan, mobiliteit tussen de functionele eenheden en het bestaan van een federale coördinator en van een federaal comité.

Elle s'appuie sur certains principes essentiels: stratégie fédérale unique, formation et procédure de sélection identiques, statut unique, police unique au niveau local regroupant la police communale et la gendarmerie, centralisation de l'information, organisme interne d'audit et d'inspection permanent, mobilité entre les différentes unités fonctionnelles, existence d'un coordinateur fédéral et d'un comité fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selectieprocedure bestaat' ->

Date index: 2024-05-26
w