Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Neventerm
SELOR
Selectiebureau van de federale Overheid
Verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

Traduction de «selor blijkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

document attestant que l'autorisation a été accordée


Selectiebureau van de federale Overheid | SELOR [Abbr.]

bureau de sélection de l'Administration fédérale | SELOR [Abbr.]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


verklaring waaruit de goede boekhouding blijkt

certificat attestant la bonne tenue de la comptabilité


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

certificat de bonne exécution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit interne analyses bij Selor blijkt ook dat er een aantal functies is die moeilijk ingevuld raken en dat deze voor een groot stuk in overstemming zijn met de functies die voorkomen op de knelpuntberoepenlijst van de VDAB, bijvoorbeeld geneeskunde, master en bachelor in ICT, master en bachelor in financiën, master en bachelor techniek en infrastructuur (ingenieurs, controleurs, technici, enz.), veiligheidsfuncties (bewaking, veiligheidsassistenten, inspecteurs).

Des analyses internes menées chez Selor démontrent aussi qu'un certain nombre de fonctions sont difficiles à pourvoir et que celles-ci correspondent pour la plupart à celles figurant dans la liste du VDAB, par exemple médecins, masters et bacheliers en ICT, masters et bacheliers en finances, masters et bacheliers en technique et infrastructure (ingénieurs, contrôleurs, techniciens, etc.), fonctions de sécurité (surveillance, assistants de sécurité, inspecteurs).


g) een taalcertificaat, afgegeven door het Selectiebureau van de Federale Overheid (SELOR) waaruit blijkt dat de huurder beschikt over de basistaalvaardigheid Nederlands;

g) un certificat linguistique, délivré par le Bureau de Sélection de l'Administration fédérale (SELOR), démontrant que le locataire dispose de la compétence linguistique de base en néerlandais ;


Uit informele contacten met SELOR blijkt echter dat op dit ogenblik slechts zestig personen met een handicap in deze specifieke reserves zijn opgenomen, en dit zowel voor beide taalrollen als voor het geheel van de functies in de verschillende niveaus van het federaal openbaar ambt.

Il ressort toutefois de contacts informels avec le SELOR, qu'à ce jour, seules soixante personnes handicapées figurent dans ces réserves spécifiques et ce, tant pour les deux rôles linguistiques que pour l'ensemble des fonctions dans les différents niveaux de la fonction publique fédérale.


Om hun tweetaligheid te bewijzen moeten de laureaten een passend Selor-certificaat behalen waaruit hun kennis van de Duitse taal blijkt.

Afin d'attester de leur bilinguisme, les lauréats doivent obtenir un certificat Selor ad hoc attestant de leur connaissance de la langue allemande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de gegevens van het BCAPH blijkt immers dat er voornamelijk een ondervertegenwoordiging is van ambtenaren met een handicap op de niveau's A en B. Computertesten - Aanbieden van redelijke aanpassingen: Selor organiseert geen aparte selectieprocedures, maar elke persoon met een handicap heeft wel de mogelijkheid om redelijke aanpassingen aan de selectietesten te vragen.

Des données de la CARPH montrent en effet que la sous-représentation des fonctionnaires avec un handicap se situe essentiellement aux niveaux A et B. Tests informatiques - Proposer des aménagements raisonnables: Selor n'organise pas de procédures de sélection distinctes, mais toute personne avec un handicap a néanmoins la possibilité de demander des aménagements raisonnables pour les tests de sélection.


Er melden zich systematisch minder Nederlandstaligen dan Franstaligen aan (wat ook blijkt uit de statistieken van Selor).

Les candidats néerlandophones sont systématiquement moins nombreux que les candidats francophones (ce qui concorde avec les statistiques du Selor).


Uit een intern onderzoek blijkt dat de rekeningen van 2002 van Selor, overeenkomstig de bepalingen van artikel 10 van het koninklijk besluit van 15 december 1994 betreffende het financiële beheer van het Vast Wervingssecretariaat als staatsdienst met afzonderlijk beheer, door Selor op 31 maart 2003 werden toegezonden aan de toenmalige minister van Ambtenarenzaken.

Suite à une enquête interne, il s'avère que les comptes 2002 de Selor ont été transmis le 31 mars 2003 au ministre de la Fonction publique de l'époque et ce conformément aux dispositions de l'article 10 de l'arrêté royal du 15 décembre 1994 relatif à la gestion financière du Secrétariat permanent de recrutement en tant que service de l'État à gestion séparée.


Daaruit blijkt dat Selor de derde plaats behaald in de « top of mind » van selectiebureaus (daar waar in 2001 nauwelijks 19 % Selor wist te noemen als het selectiebureau voor de federale overheid ­ zie een onderzoek van Insites naar de merkbekendheid van Selor).

Il en ressort que le Selor occupe la troisième position lorsque les gens pensent « bureau de sélection » (là où en 2001, à peine 19 % des personnes interrogées savaient nommer le Selor comme bureau de sélection de l'administration fédérale ­ voir une étude d'Insites sur la notoriété du sigle du Selor).


Uit de resultaten van de taalexamens georganiseerd doorhet Vast Wervingssecretariaat/Selor blijkt dat voor niveau 1 het aantal geslaagden voor de kennis van het Frans, voor de laatste vijf jaar, zowel procentueel als in absolute cijfers, hoger ligt dan het aantal geslaagden voor de kennis van het Nederlands.

Il ressort des résultats des examens linguistiques organisés par le Secrétariat permanent de recrutement/Selor que pour le niveau 1, le nombre des lauréats des épreuves de connaissance du français a été supérieur, ces cinq dernières années, au nombre de lauréats des épreuves de connaissance du néerlandais, e ce tant en pourcentage qu'en chiffres absolus.


Uit de resultaten van de taalexamens georganiseerd door het Vast Wervingssecretariaat/Selor blijkt dat voor niveau 1 het aantal geslaagden voor de kennis van het Frans, voor de laatste vijf jaar, zowel procentueel als in absolute cijfers, hoger ligt dan het aantal geslaagden voor de kennis van het Nederlands.

Il ressort des résultats des examens linguistiques organisés par le Secrétariat permanent de recrutement/Selor que pour le niveau 1, le nombre des lauréats des épreuves de connaissance du français a été supérieur, ces cinq dernières années, au nombre de lauréats des épreuves de connaissance du néerlandais, et ce tant en pourcentage qu'en chiffres absolus.




D'autres ont cherché : neventerm     selectiebureau van de federale overheid     selor blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selor blijkt' ->

Date index: 2024-02-24
w