Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "selor verlopen steeds volgens hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

De selectieproeven van Selor verlopen steeds volgens hetzelfde schema : een eerste ­ schriftelijke ­ selectieproef waarop een mondelinge proef volgt.

Les épreuves de sélection du Selor se déroulent toujours selon le schéma suivant : une première épreuve écrite de sélection suivie d'une épreuve orale.


De selectieproeven van Selor verlopen steeds volgens hetzelfde schema : een eerste ­ schriftelijke ­ selectieproef waarop een mondelinge proef volgt.

Les épreuves de sélection du Selor se déroulent toujours selon le schéma suivant : une première épreuve écrite de sélection suivie d'une épreuve orale.


De selectieproeven van Selor verlopen steeds volgens hetzelfde schema : een eerste ­ schriftelijke ­ selectieproef waarop een mondelinge proef volgt.

Les épreuves de sélection du Selor se déroulent toujours selon le schéma suivant : une première épreuve écrite de sélection suivie d'une épreuve orale.


Ter vergelijking: ons land telde nog steeds volgens hetzelfde rapport acht veroordelingen in 2013 en 46 in 2014.

À titre comparatif: notre pays comptait, toujours selon le même rapport, huit condamnations en 2013 et 46 en 2014.


Nog steeds volgens hetzelfde commissielid zouden er in sommige streken grote problemen zijn met de afhandeling van dossiers in het kader van de wet betreffende de collectieve schuldenregeling.

Selon le même commissaire, il y aurait, dans certaines régions, de gros problèmes en ce qui concerne le traitement de dossiers dans le cadre de la loi relative au règlement collectif de dettes.


De hervorming heeft tot gevolg dat in principe de notariële fase van de procedure van vereffening-verdeling steeds volgens een kalender zal verlopen, die hetzij werd overeengekomen tussen de partijen en de notaris-vereffenaar, hetzij werd vastgelegd volgens artikel 1218 (cf. infra).

La réforme a ainsi pour effet qu'en principe, la phase notariale de la procédure de liquidation-partage se déroulera toujours selon un calendrier, soit convenu par les parties et le notaire-liquidateur, soit fixé en application de l'article 1218 (cf. infra).


- Belastingvermindering voor de verwerving van nieuwe aandelen van startende ondernemingen - Terugname van de vermindering (Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 145, § 6, eerste lid) Artikel 63. § 1 De in artikel 145, § 3, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde vennootschappen moeten jaarlijks vóór 31 maart van het jaar dat volgt op het jaar van de verwerving van de volledig volstorte aandelen, en van de vier daaropvolgende jaren een document opstellen dat : 1° voor het jaar van verwerving : a) het bedrag vermeldt dat recht geeft op de vermindering; b) bevestigt of de vennootschap al dan niet ...[+++]

- Réduction pour l'acquisition de nouvelles actions ou parts d'entreprises qui débutent - Reprise de la réduction d'impôt (Code des impôts sur les revenus 1992, article 145, § 6, alinéa 1) Article 63. § 1Les sociétés visées à l'article 145, § 3, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, doivent établir annuellement avant le 31 mars de l'année qui suit celle de l'année d'acquisition des actions ou parts entièrement libérées, et des quatre années suivantes, un document qui : 1° pour l'année d'acquisition : a) reprend les sommes donnant droit à la réduction; b) certifie que la société remplit ou non les conditions prévues à l'article 145, § 3, alinéa 1, du même Code; c) reprend le taux de la réduction applicable conformément à l'ar ...[+++]


Onze activiteiten in Georgië verlopen volgens hetzelfde script.

La manière dont nous sommes impliqués en Géorgie suit le même scénario.


Hierdoor verhoogt de transparantie bij de samenwerking en uitwisseling van informatie. Op hetzelfde moment legt de richtlijn een termijn vast voor het ontwikkelingsproces: de juridische uitvoering moet voltooid zijn voor 1 december 2012 en de omzetting in nationaal recht moet verlopen volgens correlatietabellen.

Elle augmente la transparence des échanges d’informations et de la coopération, et elle fixe une échéance de réforme en exigeant que la mise en œuvre législative soit achevée avant le 1er janvier 2012 et que la transposition ait recours à des tables de corrélation.


Bovendien kan de Raad, nog steeds volgens hetzelfde artikel, "zich ook het recht voorbehouden in bijzondere gevallen bepaalde uitvoeringsbevoegdheden rechtstreeks uit te oefenen".

En outre, toujours selon le même article, le Conseil "peut également se réserver, dans des cas spécifiques, d'exercer directement des compétences d'exécution".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'selor verlopen steeds volgens hetzelfde' ->

Date index: 2025-01-17
w