Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan het voertuig aangebrachte voorzieningen
Als huwelijksgoed aangebracht geld
Buiten aangebrachte klemrem
Buiten aangebrachte knijprem
Europees Semester
Reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht
Semester
Vast aangebrachte brandblusinrichting
Vast aangebrachte brandblusinstallatie

Traduction de «semester zijn aangebracht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees Semester | Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid

Semestre européen | Semestre européen pour la coordination des politiques économiques


Europees Semester [ Europees Semester voor coördinatie van het economisch beleid ]

semestre européen [ semestre européen pour la coordination des politiques économiques ]


buiten aangebrachte klemrem | buiten aangebrachte knijprem

frein à contraction | frein à serrage externe


vast aangebrachte brandblusinrichting | vast aangebrachte brandblusinstallatie

dispositif fixe d'extinction d'incendie


reisdocument waarin een visum kan worden aangebracht

document de voyage pouvant être revêtu d'un visa




aan het voertuig aangebrachte voorzieningen

dispositif accessoire placé sur le véhicule


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. is bezorgd over de beperkte rol die de nationale parlementen, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld hebben gespeeld bij de opstelling van het nationale hervormingsprogramma, het convergentieprogramma en de landenspecifieke aanbevelingen; merkt evenwel op dat er in 2015 wijzigingen in het beheer van het Europees semester zijn aangebracht met het oog op meer ownership op nationaal niveau, en benadrukt dat de hervormingen vooral een aangelegenheid van de lidstaten moeten zijn; vraagt de Commissie om bij het stroomlijnen van de bestaande mechanismen voor economisch bestuur een hervorming te steunen die het Europees seme ...[+++]

31. s'inquiète du rôle moindre que les parlements nationaux, les partenaires sociaux et la société civile ont joué dans l'élaboration du programme national de réforme et du programme de convergence, ainsi que des recommandations par pays; prend acte néanmoins des modifications apportées au fonctionnement du Semestre européen 2015 en vue d'accroître l'appropriation au niveau national, et souligne qu'il convient de laisser les réformes aux soins des États membres; demande à la Commission de privilégier, au moment de l'intégration des divers mécanismes de gouvernance économique, une réforme qui octroie une légitimité démocratique accrue a ...[+++]


Art. 14. In het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 betreffende de subsidiëring van de maatregelen van de driedelige overeenkomst voor de Waalse privé non profit sector, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 24 november 2011, 31 mei 2012 en 15 mei 2004 worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in artikel 12, § 1, worden de woorden "het eerste semester " vervangen door de woorden "het tweede semester 2015"; 2° in artikel 12, § 2, worden de woorden "30 juni 2010" vervangen door de woorden "30 november 2 ...[+++]

Art. 14. Dans l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2010 relatif au subventionnement des mesures de l'accord tripartite pour le secteur non marchand privé wallon, modifié par les arrêtés du Gouvernement wallon des 24 novembre 2011, 31 mai 2012 et 15 mai 2004, les modifications suivantes sont apportées : 1° à l'article 12, § 1 , les mots « 1 semestre 2010 » sont remplacés par les mots « 2 semestre 2015 »; 2° à l'article 12, § 2, les mots « 30 juin 2010 » sont remplacés par les mots « 30 novembre 2015 » et les mots « prestations effectuées en 2009 » sont remplacés par les mots « prestations effectuées en 2014 »; 3° l'article 15 est ...[+++]


1. verwelkomt de teneur van de door de Commissie gepresenteerde jaarlijkse groeianalyse 2013; is van mening dat het een passend vervolg is op het Europees Semester 2012 in het algemeen en de jaarlijkse groeianalyse 2012 in het bijzonder; is met name ingenomen met de toegenomen helderheid die de Commissie in de landenspecifieke strategieën heeft aangebracht door prioriteit te geven aan de vorderingen in de eurolanden, alsook aan vorderingen in structureel opzicht boven vorderingen in nominaal opzicht;

1. se réjouit de l'esprit de l'examen annuel de la croissance (EAC) 2013 tel que présenté par la Commission; estime que cet examen représente un suivi adéquat du semestre européen 2012 de façon générale et de l'EAC 2012 en particulier; se réjouit en particulier de la clarté accrue des stratégies par pays que la Commission présente en accordant la priorité aux progrès des pays de la zone euro et aux progrès structurels plutôt que nominaux;


AA. overwegende dat de Raad wezenlijke veranderingen heeft aangebracht aan de landenspecifieke aanbevelingen die in het kader van het eerste jaar van het Europees semester door de Commissie waren voorgesteld;

AA. considérant que le Conseil a modifié de manière substantielle les recommandations par pays proposées par la Commission dans le cadre de la première année du semestre européen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. maakt zich dan ook grote zorgen over het feit dat de huidige crisis heeft geleid tot een daling van de openbare investeringen op enkele van deze terreinen wegens de aanpassingen die de lidstaten in hun nationale begrotingen hebben aangebracht; vindt dat deze trend moet worden gekeerd en is er vast van overtuigd dat de investeringen zowel op EU- als op nationaal niveau moeten worden gegarandeerd wil de Unie de verwachtingen van de Europa 2020-strategie waarmaken; is van mening dat de EU-begroting een belangrijke rol moet spelen bij het op gang brengen ...[+++]

3. est, dès lors, vivement préoccupé par le fait que la crise actuelle s'est traduite par une baisse des investissements publics dans certains de ces domaines en raison des ajustements budgétaires qui se sont avérés nécessaires dans certains États membres; appelle de ses vœux un renversement de tendance et est intimement convaincu qu'il convient de garantir ces investissements, tant au niveau de l'Union que des États membres, si l'Union, dans son ensemble, entend respecter la stratégie Europe 2020; estime que le budget de l'Union peut jouer un important rôle de levier dans les politiques de relance des États membres en initiant et favorisant les investissements nationaux visant à dynamiser la croissance et l'emploi, et devrait être utilis ...[+++]


3. maakt zich dan ook grote zorgen over het feit dat de huidige crisis heeft geleid tot een daling van de openbare investeringen op enkele van deze terreinen wegens de aanpassingen die de lidstaten in hun nationale begrotingen hebben aangebracht; vindt dat deze trend moet worden gekeerd en is er vast van overtuigd dat de investeringen op EU- en nationaal niveau moeten worden gegarandeerd wil de EU de verwachtingen van de EU 2020-strategie waarmaken; is van mening dat de EU-begroting een rol moet spelen bij het op gang brengen van het herstelbeleid van d ...[+++]

3. est, dès lors, vivement préoccupé par la crise actuelle qui s'est traduite par une baisse des investissements publics dans certains de ces domaines en raison des ajustements budgétaires qui se sont avérés nécessaires dans certains États membres; appelle de ses vœux un renversement de tendance et est intimement convaincu qu'il convient de garantir ces investissements, tant au niveau de l'Union que des États membres, si l'Union, dans son ensemble, entend respecter la stratégie Europe 2020; estime que le budget de l'Union peut jouer un rôle de levier dans les politiques de relance des États membres en initiant et favorisant les investissements nationaux visant à dynamiser la croissance et l'emploi; souligne, dans ces conditions, qu'il es ...[+++]


Artikel 1. In artikel 5 van het koninklijk besluit van 13 september 2004 tot vaststelling, voor het tweede semester 2004, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, wordt de volgende wijziging aangebracht :

Article 1. A l'article 5 de l'arrêté royal du 13 septembre 2004 fixant, pour le second semestre 2004, les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, est apportée la modification suivante :


Art. 4. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 7 januari 2004 tot vaststelling, voor het eerste semester 2004, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, wordt de volgende wijziging aangebracht :

Art. 4. A l'article 1 de l'arrêté royal du 7 janvier 2004 fixant, pour le premier semestre 2004, les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, est apportée la modification suivante :


Art. 3. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 26 juni 2003, tot vaststelling, voor het tweede semester 2003, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, wordt de volgende wijziging aangebracht :

Art. 3. A l'article 1 de l'arrêté royal du 26 juin 2003 fixant, pour le second semestre 2003, les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, est apportée la modification suivante :


Overwegende dat artikel 7 van voormeld koninklijk besluit van 18 juli 2002 bepaalt dat de dotaties die betrekking hebben op het tweede semester van een kalenderjaar uiterlijk de laatste werkdag van de maand juni worden gestort; dat het voor het vaststellen van de dotaties voor het tweede semester 2004 nodig is dat eerst de bijdragevermindering bedoeld in artikel 2, § 2, van voormeld besluit wordt verhoogd, teneinde de engagementen aangegaan tijdens de werkgelegenheidsconferentie na te komen; dat het bijgevolg nodig is dat de wijziging die moet worden aangebracht in artike ...[+++]

Considérant que l'article 7 de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 précité stipule que les dotations concernant le deuxième semestre de l'année civile sont versées au plus tard le dernier jour ouvrable du mois de juin ; qu'il est nécessaire, pour la fixation des dotations pour le second semestre 2004, que la diminution des cotisations visée à l'article 2, § 2 de l'arrêté précité soit d'abord augmentée afin de respecter les engagements pris lors de la conférence pour l'emploi; qu'il est par conséquent nécessaire que la modification qui doit être apportée à l'article 2, § 2 de l'arrêté précité puisse être publiée au Moniteur Belge le plus ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'semester zijn aangebracht' ->

Date index: 2024-10-05
w