Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat
Eerste Kamer
Hogerhuis
Schengencatalogus
Senaat

Vertaling van "senaat aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat






Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]


Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat

Administration chargée de la construction et du logement


Administratie economie en technologie van de Berlijnse Senaat

autorités administratives de Berlin en matière d'économie et de technologie


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. op eigen initiatief, op verzoek van de federale regering, op verzoek van minstens een derde van de leden van de Senaat of op verzoek van minstens vijftig leden van de Kamer algemene adviezen of aanbevelingen te formuleren op het vlak van deontologie, ethiek en belangenconflicten.

3. de formuler des avis ou des recommandations à caractère général, en matière de déontologie et d'éthique et de conflits d'intérêt, d'initiative, à la demande du gouvernement fédéral, à la demande d'au moins un tiers des membres du Sénat ou à la demande d'au moins cinquante membres de la Chambre.


Overwegende dat de Senaat aanbevelingen heeft geformuleerd tot de regering inzake de millenniumdoelstellingen (stuk Senaat, nr. 3-603/8) en dat dit rapport de versterking van microfinanciering in de Belgische ontwikkelingssamenwerking heeft opgenomen in haar aanbevelingen onder punt 47.

Considérant que le Sénat a formulé des recommandations à l'intention du gouvernement en ce qui concerne les Objectifs du millénaire (do c. Sénat, nº 3-603/8) et qu'il plaide, dans la recommandation nº 47, pour le renforcement de la microfinance dans le cadre de la coopération belge au développement.


Overwegende dat de Senaat aanbevelingen heeft geformuleerd tot de regering inzake de millenniumdoelstellingen (3-603/8 — 2005) en dat dit rapport de versterking van microfinanciering in de Belgische ontwikkelingssamenwerking heeft opgenomen in haar aanbevelingen onder punt 47.

Considérant que le Sénat a formulé des recommandations à l'intention du gouvernement en ce qui concerne les Objectifs du millénaire (do c. Sénat, nº 3-603/8 — 2005) et qu'il plaide, dans la recommandation nº 47, pour le renforcement du microfinancement dans le cadre de la coopération belge au développement.


In maart 2003 heeft het Adviescomite voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Senaat aanbevelingen uitgebracht over de impact van aids op de vrouw (stuk Senaat 2-1202/1).

En mars 2003, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes du Sénat a émis des recommandations sur l'impact du sida sur les femmes (doc. Sénat 2-1202/1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie heeft deze evolutie mee gevolgd door regelmatig te rapporteren over dit thema en door aan de plenaire vergadering van de Senaat aanbevelingen aan de regering voor te stellen, die dikwijls kritisch waren ten aanzien van het beleid.

La commission a, elle aussi, suivi cette évolution en faisant rapport régulièrement sur ce thème et en proposant à l'assemblée plénière du Sénat, des recommandations au gouvernement qui étaient souvent fondées sur une analyse critique de la politique suivie.


3. op eigen initiatief, op verzoek van de federale regering, op verzoek van minstens een derde van de leden van de Senaat of op verzoek van minstens vijftig leden van de Kamer algemene adviezen of aanbevelingen te formuleren op het vlak van deontologie, ethiek en belangenconflicten.

3. de formuler des avis ou des recommandations à caractère général, en matière de déontologie et d'éthique et de conflits d'intérêt, d'initiative, à la demande du gouvernement fédéral, à la demande d'au moins un tiers des membres du Sénat ou à la demande d'au moins cinquante membres de la Chambre.


3. op eigen initiatief, op verzoek van de federale regering, op verzoek van minstens een derde van de leden van de Senaat of op verzoek van minstens vijftig leden van de Kamer algemene adviezen of aanbevelingen te formuleren op het vlak van deontologie, ethiek en belangenconflicten.

3. de formuler des avis ou des recommandations à caractère général, en matière de déontologie et d'éthique et de conflits d'intérêt, d'initiative, à la demande du gouvernement fédéral, à la demande d'au moins un tiers des membres du Sénat ou à la demande d'au moins cinquante membres de la Chambre.


Verschillende aanbevelingen werden uitgewerkt (cf. doc. Senaat nummer 6-162/2-2015/2016). Een daarvan luidde : « voorrang te geven aan de bestrijding van kinderarmoede, met bijzondere aandacht voor de transversale aard van dit probleem, door de samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus te organiseren en te bevorderen”.

Plusieurs recommandations ont été élaborées (cf. doc. Sénat n° 6-162/4 - 2015/2016) et parmi celles-ci : " faire de la politique en matière de lutte contre la pauvreté infantile une priorité en veillant tout particulièrement à la transversalité de la problématique, en organisant et en facilitant les collaborations entre les différents niveaux de pouvoirs".


3) Worden de aanbevelingen uit het kinderarmoederapport dat in de Senaat op 27 februari 2016 werd aangenomen (cf. stuk Senaat, nr. 6-162/2 - 2015/2016), meegenomen in het federaal armoederapport ?

3) Les recommandations du rapport sur la pauvreté infantile, adopté par le Sénat le 27 février 2016 (voir Doc, Sénat, n° 6-162/2 - 2015/2016), ont-elles été intégrées dans le rapport fédéral sur la pauvreté?


In maart 2003 heeft het Adviescomite voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Senaat aanbevelingen uitgebracht over de impact van aids op de vrouw (stuk Senaat 2-1202/1).

En mars 2003, le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes du Sénat a émis des recommandations sur l'impact du sida sur les femmes (doc. Sénat 2-1202/1).




Anderen hebben gezocht naar : eerste kamer     gedr st senaat     hogerhuis     schengencatalogus     senaat     aanbevelingen voor herstellingen doen     senaat aanbevelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat aanbevelingen' ->

Date index: 2025-02-08
w