Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Adequaat
Adequaat middel
Adequaat niveau van sanitaire bescherming
De inschakeling van de gemeente
Door
Eerste Kamer
Het controle-effect
Hogerhuis
Ontbreken van adequaat voedsel
Passend bij
Senaat
Te versterken
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Vertaling van "senaat adequaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




ontbreken van adequaat voedsel

Alimentation défectueuse


adequaat niveau van sanitaire bescherming

niveau approprié de protection sanitaire


adequaat niveau van sanitaire of fytosanitaire bescherming

niveau approprié de protection sanitaire ou phytosanitaire


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée






Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelet op het feit dat de Duitstalige Gemeenschap een gelijkwaardig constitutief bestanddeel van de Belgische federale staat is en ze daarom in de Senaat adequaat en voldoende vertegenwoordigd moet zijn;

Attendu que la Communauté germanophone constitue — sur un pied d'égalité avec les autres entités — un élément constitutif de l'État fédéral et qu'en tant que telle, elle doit être représentée de manière adéquate et suffisante au Sénat;


Op basis van het feit dat de Duitstalige Gemeenschap een gelijkwaardig constitutief bestanddeel van de Belgische federale Staat is en ze daarom in de Senaat adequaat en voldoende moet worden vertegenwoordigd zijn;

Attendu que la Communauté germanophone constitue — sur un pied d'égalité avec les autres entités — un élément constitutif de l'État fédéral et qu'en tant que telle, elle doit être représentée de manière adéquate et suffisante au Sénat;


Op basis van het feit dat de Duitstalige Gemeenschap een gelijkwaardig constitutief bestanddeel van de Belgische federale Staat is en ze daarom in de Senaat adequaat en voldoende moet worden vertegenwoordigd zijn;

Attendu que la Communauté germanophone constitue — sur un pied d'égalité avec les autres entités — un élément constitutif de l'État fédéral et qu'en tant que telle, elle doit être représentée de manière adéquate et suffisante au Sénat;


Het samenspel tussen een adequaat wettelijk kader en een dito slagkrachtig hulp- en begeleidingsaanbod biedt de enige waarborg om niet terug in een systeem van vergeetputten te belanden » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-2001/1, pp. 1 en 6).

La conjonction d'un cadre légal adéquat et d'une offre d'assistance et d'accompagnement performante est la seule façon de garantir qu'on ne retombera pas dans un système d'oubliettes » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-2001/1, pp. 1 et 6).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Comité I is van mening dat dit document een adequaat antwoord geeft op de vraag van de Senaat op de gestelde juridische problemen gevormd door de mogelijke verplaatsing via België van niet-veroordeelde gevangenen.

Le Comité permanent R considère que ce document constitue une réponse adéquate à la demande du Sénat d'être informé sur les problèmes juridiques posés par l'éventualité de transferts via la Belgique de détenus non jugés.


De heer Galand dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-956/3, amendement nr. 3) dat ertoe strekt de nadruk te leggen op de noodzaak een adequaat budget te garanderen voor de ziekteverzekering.

M. Galand dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-956/3, amendement nº 3) qui tend à mettre l'accent sur la nécessité de garantir un budget adéquat pour l'assurance maladie.


De aangevochten bepaling, die uitgaat van het streven om « [door] de inschakeling van de gemeente [ . ] het controle-effect [te versterken] » (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-419/17, p. 138) en aan de gemeenten « een zekere beleidsvrijheid toe te staan » met betrekking tot de vestiging van dergelijke inrichtingen (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1795/5, p. 12) en hun openingsuren (idem, nr. 1795/8, p. 55), vormt een maatregel die adequaat lijkt om het nagestreefde doel te bereiken.

La disposition attaquée, qui procède tout à la fois du souci de « renforcer [par le biais de l'intervention de la commune] l'effet de contrôle qui est exercé » (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-419/17, p. 138) et de celui de laisser aux communes « une certaine liberté en ce qui concerne l'implantation de tels établissements » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1795/5, p. 12) et leurs périodes d'ouverture (idem, n° 1795/8, p. 55), constitue une mesure apparemment adéquate pour atteindre l'objectif poursuivi.


De aangevochten bepaling, die uitgaat van het streven om « [door] de inschakeling van de gemeente [.] het controle-effect [te versterken] » (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-419/17, p. 138) en aan de gemeenten « een zekere beleidsvrijheid toe te staan » met betrekking tot de vestiging van dergelijke inrichtingen (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1795/5, p. 12) en hun openingsuren (idem, nr. 1795/8, p. 55), vormt een maatregel die adequaat lijkt om het nagestreefde doel te bereiken.

La disposition attaquée, qui procède tout à la fois du souci de « renforcer [par le biais de l'intervention de la commune] l'effet de contrôle qui est exercé » (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-419/17, p. 138) et de celui de laisser aux communes « une certaine liberté en ce qui concerne l'implantation de tels établissements » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1795/5, p. 12) et leurs périodes d'ouverture (idem, n° 1795/8, p. 55), constitue une mesure apparemment adéquate pour atteindre l'objectif poursuivi.


Door de installatie van geldautomaten te verbieden om te beletten dat het geld onmiddellijk voor de spelers beschikbaar zou zijn (Parl. St., Senaat, 1998-1999, nr. 1-419/17, p. 164), heeft de wetgever een maatregel genomen die adequaat lijkt ten aanzien van het doel dat hij nastreefde en dat in B.7.4 in herinnering is gebracht; de maatregel wordt trouwens enkel als erg pijnlijk aangevoeld door degenen voor wie het spel een passie is, en die de wetgever om die reden wenst te verdedigen.

En interdisant l'installation de distributeurs automatiques de billets de banque afin d'empêcher que l'argent ne soit instantanément accessible aux joueurs (Doc. parl., Sénat, 1998-1999, n° 1-419/17, p. 164), le législateur a pris une mesure qui paraît adéquate au regard de l'objectif qu'il poursuivait, rappelé sous B.7.4; mesure qui n'est d'ailleurs ressentie comme très pénible que par ceux chez qui le jeu est une passion, et que pour cette raison le législateur entend défendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat adequaat' ->

Date index: 2024-06-02
w