Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat
Eerste Kamer
Federale Schatkist
Hogerhuis
Kasmiddelen
Koloniale Schatkist
Schatkist
Senaat
Senaat voor de Europese Gemeenschappen
Staatskas
Thesaurie

Vertaling van "senaat de schatkist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]


Senaat voor de Europese Gemeenschappen

Sénat européen


Administratie economie en technologie van de Berlijnse Senaat

autorités administratives de Berlin en matière d'économie et de technologie


Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat

Administration chargée de la construction et du logement


schatkist [ kasmiddelen | staatskas | thesaurie ]

trésor [ trésorerie | trésor public ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zeker in deze tijden van crisis kan dit immers een grote besparing opleveren voor de staatsfinanciën, vermits de Senaat de schatkist jaarlijks om en bij de 64 miljoen euro kost.

Ceci est d'autant plus vrai en ces temps de crise, car la suppression du Sénat, qui coûte environ 64 millions d'euros par an au Trésor, entraînerait une économie substantielle pour les finances publiques.


Integendeel, bij de bespreking van het ontwerp van faillissementswet in de commissie voor de Justitie van de Senaat was het belangrijkste argument van de minister van Financiën voor het behoud van het monopolie van de Deposito- en Consignatiekas op faillissementsrekeningen « de rendabiliteit van de gestorte faillissementsgelden » (Stuk Senaat, nr. 1-498/11, blz. 131) « De rendabiliteit is duidelijk : in 1995 is de Kas erin geslaagd een positief saldo van 508 miljoen frank ten voordele van de Schatkist te realiseren.

Que du contraire, lors de la discussion du projet de loi sur les faillites en commission de la Justice du Sénat, le ministre des Finances évoquait comme argument principal au maintien du monopole de la Caisse des dépôts et consignations pour les comptes de faillite « la rentabilité des dépôts de fonds de faillite » (do c. Sénat, nº 1-498/11, page 131). « La rentabilité est évidente : en 1995, la Caisse a réussi à obtenir un résultat positif de 508 millions de francs en faveur du Trésor.


Enerzijds zal paragraaf 3 automatisch ophouden toepassing te vinden op dividenden die zijn betaald of toegekend vanaf 1 januari van het 6e jaar na het jaar waarin de Overeenkomst in werking treedt, tenzij de Secretaris van de Schatkist (Secretary of the Treasury) van de Verenigde Staten op basis van een verslag van de Commissioner of Internal Revenue aan de Senaat van de Verenigde Staten verklaart dat België in voldoende mate heeft voldaan aan de verplichtingen waarmee het heeft ingestemd overeenkomstig artikel 25 (Uitwisseling van in ...[+++]

D'une part, le paragraphe 3 cessera automatiquement de s'appliquer aux dividendes payés ou attribués à partir du 1 janvier de la 6 année suivant l'année au cours de laquelle la Convention entre en vigueur, sauf si le secrétaire d'État américain au Trésor, sur la base d'un rapport du Commissioner of Internal Revenue, certifie au Sénat américain que la Belgique a rempli de manière satisfaisante les obligations qu'elle a souscrites en vertu de l'article 25 (Echange de renseignements et assistance administrative).


De dames Maes en Stevens dienen een amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 5-1677/2) dat ertoe strekt de jaarlijkse overheveling van het overschot van het werkingsbudget van het BIPT naar de schatkist te doen vervallen.

Mmes Maes et Stevens déposent l'amendement nº 4 (doc. Sénat, nº 5-1677/2) qui vise à supprimer le transfert annuel du solde des moyens de fonctionnement de l'IBPT au Trésor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarin beveelt de Senaat aan het bedrag van de dotaties ten laste van de Schatkist bij wet, op voorstel van de regering, vast te stellen.

Le Sénat y recommande de fixer le montant des dotations à charge du Trésor public, par une loi, sur proposition du gouvernement.


Rekening houdend met de weerslag die de belastingontduiking kan hebben op de Schatkist en de concurrentieverstoringen die daaruit kunnen voortvloeien voor de bedrijven die zowel hun fiscale als hun sociale verplichtingen nakomen (Parl. St., Senaat, 1980-1981, nr. 566/2, p. 2), is de bestreden maatregel eveneens relevant om het nagestreefde doel van het bestrijden van belastingontduiking te bereiken.

Compte tenu de l'impact que peut avoir la fraude fiscale sur le Trésor et des distorsions de concurrence qui peuvent en découler pour les entreprises qui remplissent leurs obligations fiscales et sociales (Doc. parl., Sénat, 1980-1981, n° 566/2, p. 2), la mesure incriminée est également pertinente pour atteindre le but de lutte contre la fraude fiscale.


Tijdens dit bezoek zal mevrouw SCRIVENER met name spreken met hooggeplaatste ambtenaren van de Amerikaanse belastingadministratie uit de entourage van de heer Loyd BENTSEN, staatssecretaris van de Schatkist, met leden van de Senaat alsmede met de bestuursleden van de European Chamber of Commerce.

Lors de ce déplacement, Mme SCRIVENER s'entretiendra notamment avec de hauts responsables de l'administration fiscale américaine faisant partie de l'entourage de Mr Loyd BENTSEN, secrétaire d'Etat au Trésor, avec des membres du Sénat ainsi qu'avec les responsables de la European Chamber of Commerce.


Tijdens de vorige zittingsperiode verstrekte de minister gedetailleerde cijfers over de akten houdende verhuring, onderverhuring of overdracht van huur die ter registratie werden aangeboden en over de rechten die de Schatkist naar aanleiding daarvan inde. Daarmee antwoordde hij op een vraag van senator Steverlynck (vraag nr. 1599 van 15 oktober 2001, Vragen en Antwoorden, Senaat, 2002-2003, nr. 2-61, blz. 3428).

Sous la précédente législature le ministre avait fourni des chiffres circonstanciés sur les actes portant bail, sous-bail ou cession de bail portés à l'enregistrement et sur les droits encaissés par le trésor à cette occasion en réponse à une question du sénateur Steverlynck (question n° 1599 du 15 octobre 2001, Questions et Réponses, Sénat, 2002-2003, n° 2-61, p. 3428).


Naar aanleiding van mijn mondelinge vraag nr. 14787 van 28 maart 2007 (Integraal Verslag, Kamer, 2006-2007, commissie voor de Financiën en de Begroting, 28 maart 2007, CRIV 51 COM 1259, blz. 16) en de schriftelijke vraag nr. 3-6890 van senator Nyssens (Vragen en Antwoorden, Senaat, 2006-2007, nr. 3-88, 9883) hebben de staatssecretaris voor Modernisering van de Financiën en de Strijd tegen de fiscale fraude en uzelf laten verstaan dat de belastingplichtige die toetreedt tot een btw-eenheid een herziening moet verrichten in het voordeel van de Schatkist van de oo ...[+++]

En réponse à ma question orale n° 14787 du 28 mars 2007 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2006-2007, commission des Finances et du Budget, 28 mars 2007, CRIV 51 COM 1259, p. 16) et à la question écrite n° 3-6890 de la sénatrice Mme Nyssens (Questions et Réponses, Sénat, 2006-2007, n° 3-88, 9883), le secrétaire d'État à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale et vous-même avez indiqué que l'assujetti qui entre dans une unité TVA est tenu d'opérer en faveur du Trésor une révision de la TVA initialement portée en déduction et relative aux biens d'investissement qu'il possède encore en ce moment, pour autant, évid ...[+++]


Tijdens de vorige zittingsperiode verstrekte de minister gedetailleerde cijfers over de akten houdende verhuring, onderverhuring of overdracht van huur die ter registratie werden aangeboden en over de rechten die de Schatkist naar aanleiding daarvan inde. Daarmee antwoordde hij op een vraag van senator Jan Steverlynck (vraag nr. 1599, Senaat, Vragen en Antwoorden nr. 2-61, 2002-2003, blz. 3428).

Sous la précédente législature, le ministre avait fourni des chiffres circonstanciés sur les actes portant bail, sous-bail ou cession de bail portés à l'enregistrement et sur les droits encaissés par le Trésor à cette occasion en réponse à une question de Monsieur le sénateur Jan Steverlynck (question n° 1599, Sénat, Questions et Réponses n° 2-61, 2002-2003, p. 3428).




Anderen hebben gezocht naar : eerste kamer     hogerhuis     koloniale schatkist     senaat voor de europese gemeenschappen     federale schatkist     kasmiddelen     schatkist     senaat     staatskas     thesaurie     senaat de schatkist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat de schatkist' ->

Date index: 2022-07-03
w