Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senaat destijds heeft " (Nederlands → Frans) :

Wat het kleine aantal bedrijven betreft dat belangstelling heeft getoond, herinnert de minister eraan dat de oppositie, zowel in de Kamer als in de Senaat, destijds al het mogelijke heeft gedaan om de besluitvorming daarover te vertragen.

Quant au petit nombre d'entreprises intéressées, le ministre rappelle que l'opposition avait fait tout son possible, tant à la Chambre qu'au Sénat, pour ralentir le rythme des décisions qu'il voulait prendre à l'époque.


Met betrekking tot de kritiek die de heer Barbeaux dienaangaande reeds heeft geformuleerd tijdens de bespreking op 8 juli 2002 van het wetsontwerp tot wijziging van de wet betreffende de afschaffing of herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, gecoördineerd op 13 maart 1991 (cf. het verslag van de heer Moens, stuk Senaat, nr. 2-1233/3, blz. 4-5), verwijst de minister naar het antwoord dat ze destijds heeft verstrekt (o. ...[+++]

En ce qui concerne les critiques que M. Barbeaux a formulées à ce propos au cours de la discussion, le 8 juillet 2002, du projet de loi modifiant la loi relative à la suppression ou à la restructuration d'organismes d'intérêt public et d'autres services de l'État, coordonnée le 13 mars 1991 (voir le rapport de M. Moens, doc. Sénat, nº 2-1233/3, pp. 4-5), la ministre renvoie à la réponse qu'elle a donnée à l'époque (o. c. , pp. 4 et 8).


Wat het kleine aantal bedrijven betreft dat belangstelling heeft getoond, herinnert de minister eraan dat de oppositie, zowel in de Kamer als in de Senaat, destijds al het mogelijke heeft gedaan om de besluitvorming daarover te vertragen.

Quant au petit nombre d'entreprises intéressées, le ministre rappelle que l'opposition avait fait tout son possible, tant à la Chambre qu'au Sénat, pour ralentir le rythme des décisions qu'il voulait prendre à l'époque.


De tweede zin van de voormelde grondwetsbepaling heeft betrekking op de aangelegenheden die door de Koning mochten worden geregeld krachtens de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals zij destijds van kracht waren (ibid., nr. 831/3, pp. 5 en 7; Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-48/2°, p. 3).

La seconde phrase de la disposition constitutionnelle précitée concerne les matières qui pouvaient être réglées par le Roi en vertu des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, telles qu'elles étaient alors en vigueur (ibid., n° 831/3, pp. 5 et 7; Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, n° 100-48/2°, p. 3).


De bestaande afwijking heeft destijds de juridische toets doorstaan » (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1408/3, pp. 36-37).

La dérogation existante a résisté à l'époque au contrôle de conformité juridique » (Doc. parl., Sénat, 2011-2012, n° 5-1408/3, pp. 36-37).


De tweede zin van de voormelde grondwetsbepaling heeft betrekking op aangelegenheden die door de Koning mochten worden geregeld krachtens de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals zij destijds van kracht waren (ibid., nr. 831/3, pp. 5 en 7; Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-48/2°, p. 3).

La seconde phrase de la disposition constitutionnelle précitée concerne les matières qui pouvaient être réglées par le Roi en vertu des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, telles qu'elles étaient alors en vigueur (ibid., n° 831/3, pp. 5 et 7; Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, n° 100-48/2°, p. 3).


De tweede zin van de voormelde grondwetsbepaling heeft betrekking op de aangelegenheden die door de Koning mochten worden geregeld krachtens de gecoördineerde wetten op de Raad van State, zoals zij destijds van kracht waren (ibid., nr. 831/3, pp. 5 en 7; Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-48/2°, p. 3).

La seconde phrase de la disposition constitutionnelle précitée concerne les matières qui pouvaient être réglées par le Roi en vertu des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, telles qu'elles étaient alors en vigueur (ibid., n° 831/3, pp. 5 et 7; Doc. parl., Sénat, S.E. 1991-1992, n° 100-48/2°, p. 3).


Verschillende dagbladen hebben onlangs gemeld dat de minister de ANG wil openstellen voor de Veiligheid van de Staat, de kwaliteit van de opgenomen gegevens wil verhogen en de structuur ervan wil verbeteren, zodat gemakkelijker specifieke gegevensbanken kunnen worden opgericht, zoals bijvoorbeeld een gegevensbank met betrekking tot gestolen kunstwerken, waartoe de Senaat destijds heeft opgeroepen.

Madame la ministre, plusieurs quotidiens ont récemment fait état de votre volonté d'ouvrir la BNG à la Sûreté de l'État, de rehausser la qualité des données qui y figurent et d'améliorer sa structure de sorte que des bases de données spécifiques puissent être créées plus facilement, comme par exemple une banque de données sur les oeuvres d'art volées, laquelle a d'ailleurs été réclamée en son temps par le Sénat.


De Senaat heeft dat destijds ook al besproken en heeft daarover al een voorstel goedgekeurd, maar dat heeft de Kamer nooit bereikt.

Le Sénat a débattu de cette question à l'époque et a approuvé une proposition à ce sujet, mais celle-ci n'est jamais arrivée à la Chambre.


In antwoord op een parlementaire vraag van senator Cooreman (vraag nr. 43 van 15 juli 1988, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, bijzondere zitting 1988, nr. 18 van 13 september 1988, blz. 825) heeft de minister destijds gesteld dat de boekhoudkundige onmogelijkheid om de meerwaarde op een onbeschikbare rekening van het passief van de balans te boeken een bezwaar is om de meerwaarde, gerealiseerd bij de inbreng van een bedrijfstak, vrij te stellen.

En réponse à la question parlementaire n° 43 du 15 juillet 1988 de M. Cooremans (voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, session extraordinaire 1988, n° 18, du 13 septembre 1988, page 825), le ministre précisait à l'époque que l'impossibilité comptable de porter la plus-value à un compte intangible du passif du bilan constituait un obstacle à l'immunisation de la plus-value réalisée lors de l'apport de la branche d'activité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat destijds heeft' ->

Date index: 2024-11-26
w