Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenparig advies
Eenparig getuigenis
Eenparig versnelde beweging
Eenparige goedkeuring door de Raad
Eerste Kamer
Hogerhuis
Senaat

Traduction de «senaat eenparig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


eenparige goedkeuring door de Raad

approbation unanime du Conseil




eenparig versnelde beweging

mouvement uniformément accéléré






Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« D. verwijzend naar de resolutie over zware mensenrechtenschendingen in Iran, met name de resolutie betreffende de executies van minderjarigen in Iran (stuk Senaat, nr. 4-842), die door de plenaire vergadering van de Senaat eenparig werd aangenomen op 14 juli 2008 ».

« D. renvoyant à la résolution concernant de graves violations des droits de l'homme en Iran, à savoir la résolution relative aux exécutions de mineurs en Iran (do c. Sénat, nº 4-842), adoptée à l'unanimité en séance plénière du Sénat le 14 juillet 2008».


Op 21 januari 1999 besliste de Senaat eenparig een dienst Wetsevaluatie op te richten bij de diensten van de Senaat.

Le 21 janvier 1999, le Sénat a décidé à l'unanimité de créer auprès des services du Sénat un service d'évaluation de la législation.


« D. verwijzend naar de resolutie over zware mensenrechtenschendingen in Iran, met name de resolutie betreffende de executies van minderjarigen in Iran (stuk Senaat, nr. 4-842), die door de plenaire vergadering van de Senaat eenparig werd aangenomen op 14 juli 2008».

« D. renvoyant à la résolution concernant de graves violations des droits de l'homme en Iran, à savoir la résolution relative aux exécutions de mineurs en Iran (do c. Sénat, nº 4-842), adoptée à l'unanimité en séance plénière du Sénat le 14 juillet 2008 ».


In 2004 heeft de Senaat eenparig een voorstel van resolutie betreffende seksuele verminking aangenomen (stuk Senaat, nr. 3-523/2, 2003-2004), waarin hij de regering en de minister van Ontwikkelingssamenwerking aanmoedigt om alle inspanningen te doen « teneinde de genitale verminking van vrouwen uit te roeien en te doen verbieden in landen waar ze nog voorkomt en dan vooral in de concentratielanden van de Belgische ontwikkelingssamenwerking».

Le Sénat a approuvé à l'unanimité en 2004 une proposition de résolution relative aux mutilations sexuelles (do c. Sénat, nº 3-523/2, 2003-2004), recommandant notamment au gouvernement et au ministre de la Coopération au Développement de mobiliser tous les efforts « afin d'éradiquer et d'interdire les mutilations sexuelles féminines dans les pays où elles se pratiquent encore, et en particulier dans les pays de concentration de l'aide belge au développement».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 4 maart 2004 heeft de Senaat eenparig een resolutie aangenomen aangaande seksuele verminkingen (stuk Senaat nr. 3-523/2 - 2003/2004).

Le 4 mars 2004, le Sénat a adopté à l'unanimité une résolution relative aux mutilations génitales (doc. Sénat n° 3-523/2 – 2003/2004).


Voorts verhindert of beperkt het de terugvorderingen die tot resultaat zouden hebben dat de onderhoudsplichtige slechts zou beschikken over bestaansmiddelen die lager liggen dan het bedrag van het bestaansminimum waarop hij aanspraak zou kunnen maken. Het amendement nr. 10 wordt eenparig aangenomen » (Parl. St., Kamer, B.Z. 1988, nr. 479/4, p. 16, en Senaat, B.Z. 1988, nr. 399-2).

Cet amendement est adopté à l'unanimité » (Doc. parl., Chambre, S.E. 1988, n° 479/4, p. 16, et Sénat, S.E. 1988, n° 399-2).


Nationale Commissie voor de Rechten van het Kind Mevrouw Miranda Van Eetvelde is eenparig aangewezen als waarnemer van de Senaat bij de Nationale Commissie voor de Rechten van het Kind (NCRK)

Commission Nationale pour les Droits de l'Enfant Madame Miranda Van Eetvelde a été désignée à l'unanimité comme observateur du Sénat auprès de la Commission Nationale pour les Droits de l'Enfant (CNDE)


Daarop werd het amendement door de commissieleden eenparig aangenomen (Parl. St., Senaat, 1995-1996, nr. 1-321/6, p. 7).

L'amendement fut ensuite adopté à l'unanimité par les membres de la commission (Doc. parl., Sénat, 1995-1996, n° 1-321/6, p. 7).


Rekening houdend met de opmerkingen die het Rekenhof in zijn advies heeft geformuleerd, worden de verslagen van de voorzitters van de kieskring- en collegehoofdbureaus, in zoverre ze betrekking hebben op de aangiften inzake verkiezingsuitgaven en herkomst van de geldmiddelen van de individuele kandidaten, eenparig goedgekeurd door de 14 aanwezige leden, met dien verstande dat met toepassing van artikel 14, § 2, van de wet van 4 juli 1989 aangifte zal worden gedaan bij de procureur des Konings in wiens rechtsgebied het verkiezingshoofdbureau zijn zetel heeft, tegen de 93 kandidaten (72 voor de Kamer en 21 voor de ...[+++]

Compte tenu des observations que la Cour des comptes a formulées dans son avis, les rapports des présidents des bureaux principaux de circonscription électorale et de collège, dans la mesure où ils concernent les déclarations en matière de dépenses électorales et d'origine des fonds des candidats individuels, sont adoptés à l'unanimité des 14 membres présents, étant entendu qu'en application de l'article 14, § 2, de la loi du 4 juillet 1989, une dénonciation sera faite auprès du procureur du Roi dans le ressort duquel le bureau électoral principal a son siège, contre 93 candidats (72 pour la Chambre et 21 pour le Sénat) qui, malgré une d ...[+++]


« Aangezien de mogelijkheid zich kan voordoen dat de Raad van State zich dient uit te spreken over een vordering tot schorsing en tot nietigverklaring ingesteld tegen de benoeming van een kandidaat die door de algemene vergadering eenparig is voorgedragen, behoort de samenstelling van de algemene vergadering bij een zodanige voordracht te worden vastgesteld, waarbij voorzien wordt in de mogelijkheid voor een aantal staatsraden om geen zitting erin te hebben, zodat zij over een eventueel beroep uitspraak kunnen doen » (advies van 8 januari 1997, Parl. St., Senaat, 1996-199 ...[+++]

« Etant donné que le Conseil d'Etat peut être appelé à statuer sur un recours en suspension et en annulation introduit contre la nomination d'un candidat présenté à l'unanimité par l'assemblée générale, il convient de préciser la composition de l'assemblée générale pour ce genre de présentation en réservant la possibilité pour un certain nombre de conseillers de ne pas siéger afin qu'ils puissent se prononcer sur d'éventuels recours » (avis du 8 janvier 1997, Doc. parl., Sénat, 1996-1997, n° 1-539/1, p. 12).




D'autres ont cherché : eerste kamer     gedr st senaat     hogerhuis     senaat     eenparig advies     eenparig getuigenis     eenparig versnelde beweging     eenparige goedkeuring door de raad     senaat eenparig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat eenparig' ->

Date index: 2022-10-03
w