Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senaat erin bestaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
proef welke erin bestaat het voertuig in botsing te laten komen

épreuve de collision du véhicule


dienst die erin bestaat als host voor inhoud te fungeren

service d'hébergement de contenu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar voor de beoordeling daarvan moet men zich bij het oordeel van de rechtbanken neerleggen. Hun toezicht geeft de mogelijkheid de klip te omzeilen die erin bestaat dat ' verenigingen met de meest verscheiden oogmerken vrij en zonder ernstige waarborgen kunnen opgericht worden ' en zich als titularis van de rechten voordoen » (Parl. St., Senaat, 1963-1964, nr. 60, pp. 23 en 24).

Mais pour 1'appréciation de celui-ci, c'est au jugement des tribunaux qu'il faut se confier : leur contrôle permet d'éviter l'écueil consistant en ce que ' des associations aux objets les plus divers peuvent se constituer librement, sans garanties sérieuses ' et se présenter comme titulaires de droits » (Doc. parl., Sénat, 1963-1964, n° 60, pp. 23 et 24).


Een lid is van mening dat de taak van de Senaat erin bestaat op een meer systematische wijze de knelpunten en de antwoorden van de regering te onderzoeken en te evalueren, zonder al te veel gebonden te zijn aan amendementen.

Un autre membre estime que le Sénat doit examiner et apprécier plus systématiquement les problèmes et les réponses que donne le gouvernement, et ce, sans se sentir trop lié par les amendements.


De voorzitter, de heer Armand De Decker, herinnert eraan dat de taak van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden van de Senaat erin bestaat een gemotiveerd advies te formuleren voor het Overlegcomité met betrekking tot het belangenconflict. Het is niet per se haar taak een oplossing te vinden op het niveau van die commissie.

M. Armand De Decker, président, rappelle que la mission de la commission des Affaires institutionnelles du Sénat consiste à formuler un avis motivé au Comité de concertation sur le conflit d'intérêts et non pas à trouver nécessairement la solution au niveau de cette commission.


Overwegende dat de grondwettelijke taak van de Senaat erin bestaat toe te zien op de betrekkingen tussen de federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten, inzonderheid op een geordende overdracht van taken in het kader van de grondwettelijke bevoegdheidsverdeling;

Considérant que la Constitution charge le Sénat de veiller aux relations entre l'État fédéral, les communautés et les régions, et en particulier au transfert ordonné des missions dans le cadre de la répartition constitutionnelle des compétences;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid is van mening dat de taak van de Senaat erin bestaat op een meer systematische wijze de knelpunten en de antwoorden van de regering te onderzoeken en te evalueren, zonder al te veel gebonden te zijn aan amendementen.

Un autre membre estime que le Sénat doit examiner et apprécier plus systématiquement les problèmes et les réponses que donne le gouvernement, et ce, sans se sentir trop lié par les amendements.


Maar voor de beoordeling daarvan moet men zich bij het oordeel van de rechtbanken neerleggen. Hun toezicht geeft de mogelijkheid de klip te omzeilen die erin bestaat dat ' verenigingen met de meest verscheiden oogmerken vrij en zonder ernstige waarborgen kunnen opgericht worden ' en zich als titularis van de rechten voordoen » (Parl. St., Senaat, 1963-1964, nr. 60, pp. 23 en 24).

Mais pour 1'appréciation de celui-ci, c'est au jugement des tribunaux qu'il faut se confier : leur contrôle permet d'éviter l'écueil consistant en ce que ' des associations aux objets les plus divers peuvent se constituer librement, sans garanties sérieuses ' et se présenter comme titulaires de droits » (Doc. parl., Sénat, 1963-1964, n° 60, pp. 23 et 24).


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 10 augustus 2001 houdende hervorming van de personenbelasting blijkt dat een van de krachtlijnen van het ontwerp erin bestaat een doelstelling van « neutraliteit ten opzichte van de samenlevingsvorm » na te streven (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1270/001, pp. 7 en 68; ibid., 1270/006, p. 7; Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-832/3, p. 3).

Les travaux préparatoires de la loi du 10 août 2001 portant réforme de l'impôt des personnes physiques font apparaître qu'un des axes du projet consiste à poursuivre un but de « neutralité à l'égard des choix de vie » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1270/001, pp. 7, 68; ibid., 1270/006, p. 7; Doc. parl., Sénat, 2000-2001, n° 2-832/3, p. 3).


Naar het voorbeeld van de milieutaks die is opgevat als « elke belasting van een voldoende hoog niveau om het gebruik of het verbruik van milieubelastende producten aanzienlijk te beperken » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 558-1, p. 8), beoogt de verpakkingsheffing een milieudoelstelling « die erin bestaat het hergebruik van verpakkingen te bevorderen om de afvalberg te verminderen » (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-1912/001, p. 18), door het prijsverschil kleiner te maken tussen de ver ...[+++]

A l'instar de l'écotaxe conçue comme « toute taxe d'un montant suffisant pour réduire significativement l'utilisation ou la consommation de produits générateurs de nuisances écologiques » (Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 558-1, p. 8), la cotisation d'emballage poursuit un objectif environnemental « qui est de favoriser les emballages réutilisables dans le but de réduire la production de déchets » (Doc. parl., Chambre, 2002-2003, DOC 50-1912/001, p. 18), en diminuant l'écart de prix entre les emballages auxquels elle s'applique et d'autres emballages jugés moins nuisibles à l'environnement, qui bénéficient - ou peuvent bénéficier - d'une ...[+++]


Het verschil tussen beide categorieën dat erin bestaat dat de inschrijving als werkzoekende bij een subregionale tewerkstellingsdienst uitsluitend voor de statutaire ambtenaren wier arbeidsverhouding is beëindigd, tevens een voorwaarde is om onderworpen te zijn aan de bepalingen van de wet van 27 juni 1969, met betrekking tot onder meer het werkloosheidsstelsel, is niet onevenredig met de door de wetgever nagestreefde doelstelling die erin bestaat de toestand van armoede te verhelpen waarin die categorie van personen dreigde terecht te komen ten gevolge v ...[+++]

La différence entre les deux catégories, qui réside dans le fait que l'inscription comme demandeur d'emploi auprès d'un service subrégional de l'emploi pour les seuls agents statutaires à la relation de travail desquels il a été mis fin est également une condition requise pour être soumis aux dispositions de la loi du 27 juin 1969 en ce qui concerne, entre autres, le régime du chômage, n'est pas disproportionnée à l'objectif poursuivi par le législateur, qui consiste à remédier à la situation de pauvreté dans laquelle risque de se trouver cette catégorie de personnes par suite de la cessation de la relation de travail (Doc. parl. , Sénat ...[+++]


Deze opvatting sluit meer aan bij de federale logica die wil dat de rol van de gemeenschapssenatoren erin bestaat een band te smeden tussen de Senaat et de gemeenschapsraad.

Cette conception rallie plutôt la logique fédérale selon laquelle le rôle dévolu aux sénateurs de communauté est d'assurer une liaison entre le Sénat et le conseil de communauté.




Anderen hebben gezocht naar : senaat erin bestaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat erin bestaat' ->

Date index: 2023-08-01
w