Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste Kamer
Ertoe strekken
Hogerhuis
Senaat

Vertaling van "senaat ertoe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen

ensuite une normalisation destinée à affiner le grain


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic






Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die maatregel strekt ertoe « tegelijkertijd rekening [te houden] met de fundamentele rechten van het individu en met de noden van de samenleving » (Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 658/1, p. 1; Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 658/2, p. 4).

Cette mesure vise à garantir « en même temps les droits fondamentaux de l'individu et les besoins de la société » (Doc. parl., Sénat, 1988-1989, n° 658/1, p. 1; Doc. parl., Sénat, 1988-1989, n° 658/2, p. 4).


Daarenboven kunnen de bevoegde ambtenaren de belastingplichtige niet ertoe dwingen zijn beroepsgeheim te schenden (Parl. St., Kamer, 1961-1962, nr. 264/1, p. 112; Parl. St., Senaat, 1961-1962, nr. 366, p. 301).

Par ailleurs, les agents compétents ne peuvent contraindre le contribuable à violer le secret professionnel (Doc. parl., Chambre, 1961-1962, n° 264/1, p. 112, Doc. parl., Sénat, 1961-1962, n° 366, p. 301).


Verder is gepreciseerd dat indien die drie maatregelen zouden kunnen worden aangewend in het raam van een mini onderzoek ' het toepassingsgebied van deze procedure aanzienlijk [zou worden uitgebreid] en ertoe [zou] leiden dat de figuur van de onderzoeksrechter wordt omgevormd tot die van rechter van het onderzoek, hetgeen niet overeenstemt met de doelstelling van het ontwerp ' (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 1-704/4, p. 185).

Il a encore précisé que, si ces trois mesures pouvaient être utilisées dans le cadre d'une mini-instruction, ' le champ d'application de cette procédure s'en trouverait considérablement étendu et l'institution du juge d'instruction se verrait transformée en celle de juge de l'instruction, ce qui ne correspond pas à l'objectif du projet ' (Doc. parl., Sénat, 1997-1998, n° 1-704/4, p. 185).


Maar ook reeds het aanbieden van een zodanige werkwijze moet onder het verbod vallen; dit evenwel slechts onder twee voorwaarden : ten eerste dat de derde het toepassingsverbod kent dan wel dit gezien de omstandigheden duidelijk is en ten tweede dat het aanbieden voor toepassing van de werkwijze op de grondgebieden van de Verdragsluitende Staten geschiedt, dus de werkwijze niet buiten de gezamenlijke grondgebieden van de Staten van de Europese Gemeenschappen moet worden aangewend, Deze bepaling heeft haar parallel in de in artikel 30 geregelde indirecte toepassing van de uitvinding en dient ertoe, de burgers van de Verdragsluitende Stat ...[+++]

Cependant, l'offre d'un tel procédé peut elle-même déjà entrer dans le cadre de l'interdiction; cela n'est cependant possible qu'à deux conditions, à savoir, que le tiers connaisse l'interdiction d'exploitation, ou que les circonstances rendent cette interdiction évidente et que l'offre d'utilisation du procédé ait lieu sur le territoire des Etats contractants, ce qui signifie que le procédé ne peut être exploité hors du territoire des Etats des Communautés européennes. Cette disposition trouve son pendant à l'article 30 relatif à l'exploitation directe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 56, tweede lid, van het Strafwetboek maakt deel uit van een geheel van bepalingen die ertoe strekken de herhaling te bestraffen, met andere woorden het geval waarin ' de dader van een eerste misdrijf, die wegens dat feit is gestraft, er een tweede pleegt ' (eigen vertaling) (Parl. St., Senaat, 1851-1852, nr. 70, p. 28).

L'article 56, alinéa 2, du Code pénal fait partie d'un ensemble de dispositions visant à sanctionner la récidive, c'est-à-dire le cas dans lequel ' l'auteur d'une première infraction, puni à raison de ce fait, en commet une seconde ' (Doc. parl., Sénat, 1851-1852, n° 70, p. 28).


De heer Armand De Decker gaat ervan uit dat het ontwerp de kans biedt de Senaat te hervormen en dat het bijgevolg de voorzitter van de Senaat ertoe noopt zijn zienswijze mee te delen.

M. Armand De Decker déclare qu'à son estime, un projet visant à permettre la réforme du Sénat enjoint forcément au président du Sénat de donner son avis.


De heer Armand De Decker gaat ervan uit dat het ontwerp de kans biedt de Senaat te hervormen en dat het bijgevolg de voorzitter van de Senaat ertoe noopt zijn zienswijze mee te delen.

M. Armand De Decker déclare qu'à son estime, un projet visant à permettre la réforme du Sénat enjoint forcément au président du Sénat de donner son avis.


Overeenkomstig het voorstel tot herziening van artikel 56 van de Grondwet dat gelijktijdig werd ingediend met dit voorstel tot herziening van artikel 100 van de Grondwet, leidt de aangepaste verdeling van de bevoegdheden over Kamer en Senaat ertoe dat de Senaat niet langer zal beschikken over het recht van onderzoek.

Conformément à la proposition de révision de l'article 56 de la Constitution déposée concomitamment à la présente proposition de révision de l'article 100 de la Constitution, l'adaptation de la répartition des compétences entre la Chambre et le Sénat retire au Sénat son droit d'enquête.


De hoofdindiener van de motie verklaart dat het Vlaams Parlement met de onderhavige procedure de Senaat ertoe wenst te bewegen het voorgestelde artikel 53, § 5, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935 uit het wetsontwerp te lichten en terug te vallen op de door de Kamer overgezonden tekst waarmee het eerste belangenconflict in de ogen van het Vlaams Parlement was beslecht.

L'auteur principal de la motion déclare que le Parlement flamand souhaite, par la présente procédure, amener le Sénat à écarter l'article 53, § 5, alinéa 2, proposé, de la loi du 15 juin 1935 et à rétablir le texte transmis par la Chambre qui avait permis de régler le premier conflit soulevé par le Parlement flamand.


Op 22 februari 2000 werd het optioneel bicameraal ontwerp op verzoek van 30 senatoren geëvoceerd, hetgeen de Senaat ertoe verplichtte om uiterlijk op 18 mei 2000 over te gaan tot de eindstemming over dit ontwerp (Griffiebulletin, nr. 21 Addendum van 22 februari 2000).

Le 22 février 2000, le projet de loi facultativement bicaméral a été évoqué à la demande de 30 sénateurs, ce qui oblige le Sénat à procéder au vote final sur ce projet le 18 mai 2000 au plus tard (Bulletin du greffe, nº 21 Addendum du 22 février 2000).




Anderen hebben gezocht naar : eerste kamer     gedr st senaat     hogerhuis     senaat     ertoe strekken     senaat ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat ertoe' ->

Date index: 2023-10-22
w