Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat
Eerste Kamer
Hogerhuis
Senaat
Senaat voor de Europese Gemeenschappen

Vertaling van "senaat hebt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat




Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]


Senaat voor de Europese Gemeenschappen

Sénat européen


Administratie economie en technologie van de Berlijnse Senaat

autorités administratives de Berlin en matière d'économie et de technologie


Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat

Administration chargée de la construction et du logement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De magistraten van het hof van beroep te Bergen reageren daarmee op de brief die u op 14 juni 2011 aan de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat hebt gericht. In bijlage bij die brief zond u de Kamers een tekst over waarin het wettelijke kader van zo een college wordt vastgelegd en die als uitgangspunt kan dienen voor een parlementair initiatief.

Les magistrats de la cour d'appel de Mons réagissaient ainsi au courrier que vous avez adressé aux présidents de la Chambre des représentants et du Sénat le 14 juin 2011, courrier par lequel vous avez transmis aux Chambres un texte établissant le cadre légal d'un tel Collège, susceptible de servir de base à une initiative parlementaire.


Maar toen in Italië links regeerde en een partij als de mijne, die toch vertegenwoordigd werd in de Italiaanse kamer, de Italiaanse senaat en het Europees Parlement, 0,1 procent van de zendtijd in de nieuwsuitzendingen genoot, hebt u, mijnheer Sassoli – u werkte bij die nieuwsprogramma’s – uw haren niet uit uw hoofd getrokken of op straat gedemonstreerd en u hebt al helemaal geen afstand gedaan van uw riante salaris van de RAI.

Cependant, Monsieur Sassoli, à l’époque où la gauche gouvernait le pays, vous n’avez pas rendu votre tablier alors qu’un parti comme le mien, même s’il siégeait au parlement et au sénat italiens ainsi qu’au Parlement européen, disposait de 0,1 % de temps d’antenne au journal télévisé. Or, vous travailliez pour ces programmes télévisés.


− (CS) Mijnheer de Voorzitter, hebt u niet reeds in uw inleidende woorden melding gemaakt van het feit dat de Tsjechische senaat vandaag met een overgrote meerderheid het Verdrag van Lissabon heeft goedgekeurd en Tsjechië daarmee gefeliciteerd?

– (CS) Monsieur le Président, dans votre introduction à mon discours aujourd’hui, vous avez exprimé vos félicitations à la République tchèque pour l’adoption aujourd’hui même par le Sénat du traité de Lisbonne à une majorité claire de voix.


(b) de president van de VS gedreigd heeft met een veto als de senaat van de VS het amendement, waarmee foltering van gevangenen buiten de VS-grenzen wordt verboden, aanneemt - mijnheer Alexander, waarom hebt dat niet genoemd, in plaats van braaf te applaudisseren voor de verklaringen van mevrouw Rice? - en c) het Amerikaanse congres - tot zijn eer - vaak onderzoek instelt naar dergelijke klachten.

(b) le président des États-Unis a brandit la menace de son droit de veto contre l’amendement du sénat américain interdisant la torture de prisonniers en-dehors des frontières des États-Unis. Pourquoi n’en avez-vous pas parlé, Monsieur Alexander, au lieu de simplement saluer docilement la déclaration de Mme Rice? Et c) le congrès américain enquête fréquemment sur des accusations de ce genre, ce qui est tout à son honneur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Namens onze fractie, maar ik denk ook namens alle collega's wil ik u bedanken, mevrouw de voorzitter, voor de inspanningen die u voor de Senaat hebt gedaan en voor de dynamiek die u daarbij aan de dag hebt gelegd.

- Au nom de mon groupe mais aussi, je pense, de tous les collègues, je voudrais vous remercier, madame la présidente, des efforts que vous avez réalisés pour le Sénat et du dynamisme dont vous avez fait preuve.


- Ik maak van deze gelegenheid gebruik om u te feliciteren met uw actieve samenwerking en het werk dat u gedurende al die jaren in de Senaat hebt geleverd.

- Je profite de cette occasion pour vous féliciter pour votre collaboration active et pour le travail que vous avez réalisé au Sénat durant toutes ces années.


Ik ben blij dat u in de Senaat hebt aangekondigd zowel menselijke als financiële middelen te willen inzetten in de strijd tegen het seksueel geweld in Congo.

Je suis heureux que vous ayez indiqué au Sénat les moyens tant humains que financiers que vous comptez mettre en oeuvre pour combattre le fléau des violences sexuelles au Congo.


- Uw antwoord versterkt me in mijn mening dat u wat kort door de bocht ging toen u zei dat u Kamer en Senaat hebt laten betalen, omdat zij `derden' zijn.

- Votre réponse me renforce dans l'idée que vous avez été un peu rapide lorsque vous avez dit avoir fait payer le Sénat et la Chambre parce que ces assemblées étaient des tiers.


- Toen ik bij het eerste punt van de agenda een beroep deed op artikel 27 van het Reglement van de Senaat hebt u, mevrouw de voorzitster, gezegd dat bepaalde leden van mijn fractie hun e-mailadres niet hadden doorgegeven.

- Lorsque, concernant le premier point de notre ordre du jour, j'ai invoqué l'article 27 du Règlement du Sénat, vous avez déclaré, Mme la présidente, que certains membres de mon groupe n'avaient pas communiqué leur adresse électronique.


2. In de voorbereidende werkzaamheden van de wet van 6 augustus 1993 houdende fiscale bepalingen inzake fusie en splitsing van vennootschappen hebt u verklaard dat een vennootschap naar Belgisch recht een buitenlandse vennootschap kan overnemen indien de nationale wet van die laatste zich daartegen niet verzet (Gedr. stuk, Senaat nr. 765/2, 1992-1993, blz. 3).

2. Lors des travaux préparatoires de loi du 6 août 1993 portant des dispositions fiscales en matière de fusion et de scission de sociétés, vous avez déclaré qu'une société de droit belge peut absorber une société étrangère si la législation nationale de cette dernière ne s'y oppose pas (Doc. parl., Sénat n° 765/2, 1992-1993, page 3).




Anderen hebben gezocht naar : eerste kamer     gedr st senaat     hogerhuis     senaat     senaat voor de europese gemeenschappen     senaat hebt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat hebt' ->

Date index: 2022-08-09
w