Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senaat heeft aangenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


het verkeer van migrerende werknemers in Europa heeft aanzienlijke afmetingen aangenomen

les mouvements des travailleurs migrants en Europe ont pris d'importantes dimensions


Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)

Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. gelet op de aanbevelingen van de resolutie over vrouwen, vrede en veiligheid, die de Senaat heeft aangenomen op 17 februari 2005 (stuk Senaat 3-902/4), en de aanbevelingen van de resolutie inzake kinderen in gewapende conflicten, aangenomen door de Senaat op 20 april 2006 (stuk Senaat 3-1370/6);

L. Étant donné les recommandations de la résolution concernant les femmes, la paix et la sécurité, adoptée par le Sénat en sa séance du 17 février 2005 (do c. Sénat nº 3-902/4), et les recommandations de la résolution concernant les enfants dans les conflits armés, adoptée par le Sénat en sa séance du 20 avril 2006 (do c. Sénat nº 3-1370/6);


« Gter. gelet op de aanbevelingen van de resolutie over vrouwen, vrede en veiligheid, die de Senaat heeft aangenomen op 17 februari 2005 (stuk 3-902/4), en de aanbevelingen van de resolutie inzake kinderen in gewapende conflicten, aangenomen door de Senaat op 20 april 2006 (stuk 3-1370/6); ».

« Gter. les recommandations de la résolution concernant les femmes, la paix et la sécurité, adoptée par le Sénat en sa séance du 17 février 2005 (doc. nº 3-902/4), et les recommandations de la résolution concernant les enfants dans les conflits armés, adoptée par le Sénat en sa séance du 20 avril 2006 (doc. nº 3-1370/6)».


In het verleden werden vele fundamentele hervormingen in eerste lezing door de Senaat besproken, waarna de Kamer de tekst van de Senaat heeft aangenomen.

Dans le passé, de nombreuses réformes fondamentales ont été discutées en première lecture au Sénat et la Chambre s'est ralliée au texte transmis par le Sénat.


M. Gelet op de resolutie die de Senaat heeft aangenomen op 24 maart 2005 (stuk Senaat, nr. 3-603/8, 2004-2005);

M. Considérant la résolution adoptée par le Sénat le 24 mars 2005, (do c. Sénat, nº 3-603/8, 2004-2005);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat op 12 april 2016 de Cambodjaanse senaat de wet inzake de vakbonden heeft aangenomen waarbij nieuwe beperkingen zijn gesteld aan het recht van vereniging van werknemers, en nieuwe arbitraire bevoegdheden zijn toegekend aan overheidsinstanties om de uitoefening van dit recht van vereniging door vakbonden te onderdrukken.

considérant que le 12 avril 2016, le Sénat cambodgien a adopté la loi sur les syndicats, qui impose de nouvelles restrictions au droit d'association des travailleurs et qui octroie de nouveaux pouvoirs arbitraires aux autorités gouvernementales pour réprimer l'exercice de ce droit par les syndicats.


De Senaat heeft tijdens het einde van de voorgaande legislatuur een wetsvoorstel aangenomen dat de periode tijdens dewelke elk voorkomend gebrek geacht wordt reeds te bestaan bij de levering, verlengt tot de volle twee jaar (Parl. St., Senaat, DOC 5-1665, zie: www.senate.be).

À la fin de la législature précédente, le Sénat a adopté une proposition de loi portant à deux ans la période pendant laquelle tout défaut qui apparaît est présumé exister au moment de la livraison (Doc. parl., Sénat, DOC 5-1665, voir: www.senate.be).


Het gaat immers om een federale aangelegenheid die invloed heeft op de bevoegdheden van de deelgebieden inzake leefmilieu, duurzame ontwikkeling,. In dat verband heeft onze fractie in oktober 2011 een voorstel van resolutie ingediend “om de ingebouwde veroudering van energiegerelateerde producten tegen te gaan”. De resolutie werd op 1 februari 2012 door de Senaat aangenomen (stuk Senaat nr. 5-1251/4 – 2011/2012).

À ce sujet, mon groupe déposait en octobre 2011 une proposition de résolution " visant à lutter contre l'obsolescence programmée des produits liés à l'énergie ", que le Sénat a adoptée le 1er février 2012 (doc. Sénat n° 5-1251/4 - 2011/2012).


Uiteindelijk zal worden gekozen voor de regel volgens welke de vordering van het kind moet worden ingesteld op zijn vroegst op de dag waarop het de leeftijd van twaalf jaar heeft bereikt en uiterlijk op de dag waarop het de leeftijd van tweeëntwintig jaar heeft bereikt, onder verwijzing naar de voormelde amendementen nrs. 37 en 46, alsook naar de verantwoording ervoor, ter gelegenheid van de amendementen nrs. 50 en 52 (Parl. St., Senaat, 2005-2006, nr. 3-1402/6, pp. 2 en 5) die in de Commissie voor de Justitie van de Se ...[+++]

La règle selon laquelle l'action de l'enfant doit être intentée au plus tôt le jour où il a atteint l'âge de douze ans et au plus tard le jour où il a atteint l'âge de vingt-deux ans sera finalement retenue, en référence aux amendements n 37 et 46 précités et à la justification qui les supporte, à l'occasion des amendements nos 50 et 52 (Doc. parl., Sénat, 2005/2006, n° 3-1402/6, pp. 2 et 5) adoptés en Commission de la Justice du Sénat (Doc. parl., Sénat, 2005-2006, n° 3-1402/7, p. 60).


Nadat de Senaat een informatieverslag heeft aangenomen, wordt het verslag meegedeeld aan de regeringen en de voorzitters van de andere assemblees.

Après avoir été adopté en séance plénière, le rapport d'information est communiqué aux gouvernements et aux présidents des autres assemblées.


- Dit wetsontwerp komt voort uit een wetsvoorstel dat de heer Vandenberghe heeft ingediend bij de Senaat op 10 december 2008 en dat de Senaat heeft aangenomen op 16 juli 2009 en de Kamer op 7 januari 2010.

- Le projet de loi de loi trouve son origine dans une proposition de loi déposée au Sénat le 10 décembre 2008 par M. Vandenberghe et consorts et adoptée le 16 juillet 2009 par le Sénat et le 7 janvier 2010 par la Chambre des représentants.




Anderen hebben gezocht naar : senaat heeft aangenomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat heeft aangenomen' ->

Date index: 2023-06-06
w