Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Vertaling van "senaat heeft plaatsgevonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datum waarop de verzekerde gebeurtenis heeft plaatsgevonden

date de réalisation du risque


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote


geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

absence de fraude à la loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Herman Van Rompuy (CVP) heeft trouwens bij de bespreking van het wetsvoorstel in de bevoegde Kamercommissie zelf verklaard dat « de politieke discussie over dit wetsvoorstel reeds in de Senaat heeft plaatsgevonden » (verslag van de heren Tavernier en Poncelet, stuk Kamer, nr. 50-1247/4, blz. 5).

M. Herman Van Rompuy (CVP) lui-même a d'ailleurs déclaré au cours de la discussion de la proposition de loi en commission compétente de la Chambre, que « le débat politique sur la proposition de loi à l'examen a déjà eu lieu au Sénat » (rapport de MM. Tavernier et Poncelet, doc. Chambre, nº 50-1247/4, p. 5).


Dat het wetsontwerp over de patiëntenrechten na het werk dat in de Senaat heeft plaatsgevonden in de Kamer wordt ingediend, heeft inderdaad te maken met de Grondwet.

En ce qui concerne la constatation qu'après le travail de qualité accompli au Sénat, le projet de loi sur les droits des patients sera déposé à la Chambre, il est vrai que la Constitution impose cette façon de faire.


­ Gelet op de eerste vergadering van de Europese Conferentie van de parlementaire organen bevoegd voor gelijke kansen van vrouwen en mannen in de lidstaten van de EU en in het Europees Parlement (CCEC) die op 23 mei 1997 in de Belgische Senaat heeft plaatsgevonden en tijdens dewelke een aanbeveling betreffende de gelijkheid van mannen en vrouwen in het Verdrag van Amsterdam bij consensus werd aangenomen;

­ Vu la première réunion de la Conférence européenne des organes parlementaires compétents en matière d'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans les États membres de l'Union européenne et au Parlement européen (CCEC), qui s'est déroulée au Sénat de Belgique le 23 mai 1997 et au cours de laquelle l'on a adopté, par la voie d'un consensus, une recommandation visant à inscrire le principe d'égalité des hommes et des femmes dans le Traité d'Amsterdam;


overwegende dat het feit heeft plaatsgevonden voordat Bolesław G. Piecha lid werd van het Europees Parlement; overwegende dat de overtreding werd begaan toen Bolesław G. Piecha nog lid was van de Poolse senaat; overwegende dat deze vertreding dus geen rechtstreeks verband houdt met de uitoefening door Bolesław G. Piecha van zijn taken als lid van het Europees Parlement.

considérant que l'infraction présumée a eu lieu avant que Bolesław G. Piecha ne devienne député au Parlement européen; que ladite infraction présumée a eu lieu quand Bolesław G. Piecha était sénateur polonais; que, par conséquent, elle n'a pas de rapport direct ou évident avec l'exercice par Bolesław G. Piecha de ses fonctions de député au Parlement européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat op 28 maart 2015 historische presidents- en parlementsverkiezingen hebben plaatsgevonden, in die zin dat de oppositie, te weten het All Progressive Congress (APC), voor het eerst heeft gewonnen sinds het eind van het militair bestuur in 1999 en dat de zittende presidentskandidaat van de Peoples Democratic Party (PDP) zijn nederlaag heeft toegegeven en daarmee de weg heeft vrijgemaakt voor een vreedzame overdracht van de macht en een vreedzamer verkiezingsklimaat tot stand heeft gebracht voor de gouverneursverkiezing ...[+++]

D. considérant que le scrutin présidentiel et les élections législatives du 28 mars 2015 ont marqué un tournant historique avec la victoire d'un parti de l'opposition, le Congrès progressiste (All Progressives Congress – APC), pour la première fois depuis la fin du gouvernement militaire en 1999, et l'éviction du président sortant, candidat du Parti démocratique populaire (PDP), qui, en reconnaissant sa défaite, a ouvert la voie à une transition pacifique du pouvoir et à l'instauration d'un environnement électoral plus calme pour les élections, plus tard dans le calendrier, des gouverneurs et des parlements des États; que le parti d'opposition APC a recueilli la majorité des voix à l'élection présidentielle, au Sénat et à la Chamb ...[+++]


De polemiek met bepaalde magistraten die in de Senaat heeft plaatsgevonden deed me terugdenken aan de beruchte vergadering op de Facultés universitaires Saint-Louis in 1992 of 1993. Ze zal ook meester Franchimont wellicht zijn bijgebleven.

La polémique, qui a eu lieu au Sénat, avec certains magistrats qui semblent s'élever contre le texte actuel me rappelle la fameuse réunion qui eut lieu en 1992 ou 1993, aux Facultés universitaires Saint-Louis, réunion de laquelle Maître Franchimont se souvient sans doute aussi bien que moi.


Kortom, ik ben blij dat dit belangrijke debat in de Senaat heeft plaatsgevonden in een constructieve en verzoenende sfeer.

Bref, je suis heureux que ce débat important ait eu lieu au Sénat dans un climat constructif et de conciliation.


Het debat betreffende de wijziging van de wetgeving heeft reeds in detail plaatsgevonden in het parlement, dit zowel in de Kamer als de Senaat.

Le débat concernant la modification de la législation a déjà eu lieu en détail au parlement, que ce soit à la Chambre ou au Sénat.




Anderen hebben gezocht naar : geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden     senaat heeft plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2024-04-19
w