Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat
Eerste Kamer
Hogerhuis
Senaat
Senaat voor de Europese Gemeenschappen

Vertaling van "senaat kan hier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat




Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Senaat voor de Europese Gemeenschappen

Sénat européen


Administratie economie en technologie van de Berlijnse Senaat

autorités administratives de Berlin en matière d'économie et de technologie


Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat

Administration chargée de la construction et du logement


Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 77 - Initiatief in de Senaat - regering - Aangenomen in 1e behandeling in de Senaat en overgezonden aan de Kamer (dossiers ontheven uit caduciteit en gestemd in de Senaat staan hier dus NIET bij)

Art. 77 - Initiative au Sénat - Gouvernement - Adoptés en premier examen au Sénat et transmis à la Chambre (les dossiers relevés de caducité et votés au Sénat ne sont donc PAS concernés en l'occurrence)


Art. 77 - Initiatief in de Senaat - regering - Aangenomen in 1e behandeling in de Senaat en overgezonden aan de Kamer (dossiers ontheven uit caduciteit en gestemd in de Senaat staan hier dus NIET bij)

Art. 77 - Initiative au Sénat - Gouvernement - Adoptés en premier examen au Sénat et transmis à la Chambre (les dossiers relevés de caducité et votés au Sénat ne sont donc PAS concernés en l'occurrence)


Er was geen enkele reden om dat te weigeren, zolang de Kamer het door de Senaat zo verguisde «formele criterium» verdedigde, waarop de Senaat zich hier paradoxaal genoeg zélf beroept.

Il n'y avait aucune raison d'opposer un refus aussi longtemps que la Chambre défendait le «critère formel» tellement décrié par le Sénat, et que celui-ci invoque ici de façon assez paradoxale.


Indien de Kamer van volksvertegenwoordigers na de evocatie van de Senaat nieuwe amendementen aanneemt, dan kan de Senaat zich hier niet meer over uitspreken.

Si, après l'évocation par le Sénat, la Chambre des représentants adopte de nouveaux amendements, le Sénat ne peut plus prendre de décision à leur égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SP-senator Lydia Maximus: " De Senaat heeft hier zijn taak als reflectiekamer ten volle opgenomen" .

La sénatrice SP Lydia Maximus: " Le Sénat a pleinement assumé à cet égard son rôle de chambre de réflexion" .


Het is mij en het gehele Huis dan ook een genoegen om onze vrienden en collega’s van de Senaat opnieuw hier te verwelkomen: wij hopen dat uw bezoek erg productief zal zijn.

C’est donc avec grand plaisir que cette Assemblée et moi-même accueillons à nouveau nos amis et collègues du Sénat: nous espérons que votre visite sera très productive.


Stel dat we ons hier in de senaat van het oude Rome bevonden, dan zou ongetwijfeld een in toga gehulde senator opstaan en tegen de heer Trichet zeggen: “Quousque tandem abutere, Trichete, patientia nostra?” – hoe lang nog, Trichet, zul jij ons geduld op de proef stellen?

Si nous étions au Sénat de la Rome antique, un sénateur en toge se lèverait très certainement et dirait à M. Trichet: «Quousque tandem abutere, Trichete, patientia nostra?» Jusqu’à quand allez-vous mettre notre patience à l’épreuve, Monsieur Trichet?


In mijn vele jaren als voorzitter van de Commissie voor buitenlandse zaken van de Senaat van de Verenigde Staten heb ik talrijke Europese wetgevers van de nationale wetgevende organen ontmoet, waaronder enkelen van u die hier vandaag aanwezig zijn.

Pendant que je présidais la commission des affaires étrangères du Sénat américain pendant toutes ces années, j’ai eu l’occasion de rencontrer de nombreux législateurs européens membres de leurs assemblées nationales, et dont certains sont parmi nous aujourd’hui.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, zoals gewoonlijk zitten wij hier in het Europees Parlement – en niet in de Italiaanse Kamer van Afgevaardigden of in de Italiaanse Senaat – om te debatteren en te stemmen over een kwestie die van uitsluitend nationaal belang is.

– (IT) Monsieur le Président, comme de coutume, nous sommes en train de tenir au Parlement européen un débat et un vote sur des questions dont l’intérêt et la pertinence sont exclusivement nationaux et qui devraient donc être examinés par la chambre des députés italienne ou le sénat italien.


De voorzitter van de Senaat, Anne-Marie Lizin, heeft hier ook geen geheim van gemaakt toen ze een verklaring kwam afleggen ten overstaan van het Europees Parlement.

La présidente du sénat, Anne-Marie Lizin, ne l’a d’ailleurs pas caché, quand elle est venue témoigner au Parlement européen.




Anderen hebben gezocht naar : eerste kamer     gedr st senaat     hogerhuis     senaat     senaat voor de europese gemeenschappen     senaat kan hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat kan hier' ->

Date index: 2022-09-26
w