Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altijd vlot
Boom met altijd groene bladeren
De ratio legis van artikel 479 van
Eerste Kamer
Het Wetboek van Koophandel
Hogerhuis
Senaat

Traduction de «senaat nog altijd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

solution jurisprudentielle sujette à revirement




boom met altijd groene bladeren

arbre à feuilles persistantes


Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een ander lid vraagt zich af of een dergelijke consultatie wel oorbaar is, nu de voorzitter van de Senaat nog altijd de vraag in beraad houdt of hij niet een advies zal vragen aan de Raad van State.

Un autre membre demande si pareille consultation est bien convenable, alors que le président du Sénat n'a pas encore tranché la question de savoir s'il demandera ou non l'avis du Conseil d'État.


Een ander lid vraagt zich af of een dergelijke consultatie wel oorbaar is, nu de voorzitter van de Senaat nog altijd de vraag in beraad houdt of hij niet een advies zal vragen aan de Raad van State.

Un autre membre demande si pareille consultation est bien convenable, alors que le président du Sénat n'a pas encore tranché la question de savoir s'il demandera ou non l'avis du Conseil d'État.


De ratio legis van artikel 479 van [het Wetboek van Koophandel] bestaat nog altijd : om de curatoren niet langer in verleiding te brengen persoonlijke winst te halen uit de gelden die ze geïnd hebben en om te voorkomen dat de curators de faillissementsverrichtingen laten aanslepen in de hoop daar langer baat bij te hebben - misbruiken die onder de vroegere wetgeving frequent waren - verplicht artikel 479 hen die bedragen te storten bij de Consignatiekas (Namen, Code de commerce, sub artikel 479) » (Parl. St., Senaat, 1996-1997, nr. 1-4 ...[+++]

La ratio legis de l'article 479 [du Code de commerce] existe toujours : ' afin d'enlever aux curateurs la pensée d'employer à leur profit personnel les fonds qu'ils ont touchés et de traîner en longueur les opérations de faillite dans l'espoir d'en jouir plus longtemps, abus dont on avait vu de fréquents exemples sous l'empire de la législation antérieure, l'article 479 leur impose de verser ces fonds à la Caisse des consignations..' (Namur, Code de commerce, sub article 479) » (Doc. parl., Sénat, 1996-1997, n° 1-499/10, p. 1; n° 1-498/11, p. 132).


I. overwegende dat mevrouw Aung San Suu Kyi duidelijk heeft gezegd dat "constructieve betrokkenheid” van de leden van de ASEAN in hun betrekkingen met Rangoon niet heeft gewerkt, de Raad nog altijd niet heeft geantwoord op haar verzoek om economische sancties toe te passen en geen economische maatregelen van betekenis heeft genomen tegen de SPDC, en twee commissies van de aftredende Senaat en het Huis van Afgevaardigden van de VS wetsontwerpen hebben ingediend voor de instelling van importsancties tegen Birma,

I. sachant qu'Aung San Suu Kyi a clairement exprimé le point de vue selon lequel l'"engagement constructif” des pays membres de l'ANASE envers Rangoon était inopérant, que le Conseil n'a toujours pas répondu à sa demande de mise en œuvre de sanctions économiques et n'a pas pris de mesures économiques significatives contre le SPDC, tandis que deux commissions du Sénat et de la Chambre des représentants des États-Unis ont déposé des projets de loi relative à l'application de sanctions contre la Birmanie au moyen des importations,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat mevrouw Aung San Suu Kyi duidelijk heeft gezegd dat "constructieve betrokkenheid" van de leden van de ASEAN in hun betrekkingen met Rangoon niet heeft gewerkt, de Raad nog altijd niet heeft geantwoord op haar verzoek om economische sancties toe te passen en geen economische maatregelen van betekenis heeft genomen tegen de SPDC, en twee commissies van de aftredende Senaat en het Huis van Afgevaardigden van de VS wetten hebben goedgekeurd voor de instelling van importsancties tegen Myanmar,

I. sachant que Mme Aung San Suu Kyi a clairement exprimé le point de vue selon lequel l'"engagement constructif" des pays membres de l'ANASE envers Yangon était inopérant, que le Conseil n'a toujours pas répondu à sa demande de mise en œuvre de sanctions économiques et n'a pas pris de mesures économiques significatives contre le SPDC, tandis que deux commissions du Sénat et de la Chambre des représentants sortants des États‑Unis ont déposé des projets de loi relative à l'application de sanctions contre la Birmanie au travers des importations,


We zijn nu zes maanden later, en ik moet, tot mijn spijt, vaststellen dat het jaarlijks verslag nog niet officieel bij het Parlement werd ingediend en dat men, a fortiori, in de commissies voor de Justitie van Kamer en Senaat nog altijd geen debat aan dat verslag heeft kunnen wijden.

Aujourd'hui, un semestre s'est écoulé et je suis au regret de constater que le rapport annuel n'a toujours pas été déposé officiellement au Parlement, et qu'a fortiori aucun débat n'a pu avoir lieu en commissions de la Justice de la Chambre et du Sénat sur ce rapport.


- Mijnheer de voorzitter, op die manier wordt het controlerecht waarover de Senaat nog altijd beschikt, uitgehold.

- Monsieur le président, de cette façon, on mine le droit de contrôle dont le Sénat dispose toujours.


Het dossier ligt nog altijd op het departement Tewerkstelling en Arbeid en ook op het departement Buitenlandse Zaken werd het nog altijd niet klaargemaakt voor ratificatie door de Senaat.

Le dossier se trouve encore au département de l'Emploi et du Travail. Au département des Affaires étrangères, il n'est toujours pas prêt à être ratifié par le Sénat.


Ook de ministers, die staatssecretarissen naar de Senaat sturen die zelfs nog niet weten welk antwoord ze aan het voorlezen zijn, laat staan dat ze de taal ervan begrijpen, geven niet bepaald een blijk van respect voor de wetgevende macht, en dat is de Senaat uiteindelijk nog altijd, zelfs in zijn functie van controleorgaan.

Les ministres qui envoient au Sénat des secrétaires d'État qui ne savent même pas quelles réponses ils y lisent, sans parler de ceux qui n'en comprennent pas la langue, ne témoignent pas particulièrement de respect pour le pouvoir législatif - ce qu'est encore le Sénat, même dans sa fonction d'organe de contrôle.


Uit het antwoord van de minister van Financiën blijkt nochtans dat de voorbereiding van de wet houdende organisatie van het beroep van belastingconsulent (belastingadviseur - conseil fiscal) nog altijd niet is beëindigd (mijn vraag nr. 53 van 15 december 1989, zie bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, 1989-1990, nr. 20, blz. 937).

La réponse du ministre des Finances fait cependant apparaître que les travaux de préparation de la loi portant organisation de la profession de conseiller fiscal ne sont toujours pas terminés (ma question n° 53 du 15 décembre 1989, voir bulletin des Questions et Réponses, Sénat, 1989-1990, n° 20, page 937).




D'autres ont cherché : eerste kamer     hogerhuis     altijd vlot     boom met altijd groene bladeren     senaat     senaat nog altijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat nog altijd' ->

Date index: 2024-07-18
w