Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat
Een hypoteek vestigen
Een hypotheek vestigen
Eerste Kamer
Hogerhuis
Rechterlijke bevoegdheid vestigen
Senaat
Vestigen
Vestigen van een bedrijf
Zijn rechtsmacht vestigen

Traduction de «senaat vestigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechterlijke bevoegdheid vestigen | zijn rechtsmacht vestigen

établir une compétence


een hypoteek vestigen | een hypotheek vestigen

constituer une hypothèque








Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]




Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat

Administration chargée de la construction et du logement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« [...] indien ik nu het woord neem, is het om aan de Senaat te vragen niet in te stemmen met het door de Commissie voorgestelde amendement, niet omdat dat amendement op zich dermate ernstige gevolgen met zich meebrengt, maar omdat het aannemen ervan het noodzakelijk zou maken het ontwerp naar de Kamer van volksvertegenwoordigers terug te zenden. Ik wens uw aandacht te vestigen op de kwalijke gevolgen die die terugzending zou hebben, terwijl het niet om een echt belangrijk amendement gaat of om een punt waarover de Senaat de opvatting ...[+++]

« [...] si je prends la parole maintenant, c'est pour demander au Sénat de ne pas se rallier à l'amendement présenté par la commission, non pas que cet amendement comporte en soi des conséquences si graves, mais parce que son adoption nécessiterait le renvoi du projet à la Chambre des représentants. Je tiens à attirer votre attention sur les fâcheuses répercussions qu'aurait ce renvoi, alors qu'il ne s'agit pas d'un amendement réellement important ou d'un point sur lequel le Sénat ne peut manifestement partager les vues de la Chambre.


Tenslotte was de rapporteur van de Senaat van oordeel dat, als men dan toch absoluut wilde spreken over die onderwerpen, die weliswaar belangrijk zijn maar niet op de agenda van de I. G.C. staan men zich niet kon beperken tot het vestigen van de aandacht op ideeën van zeer uiteenlopende aard zonder een standpunt in te nemen. Men moest er volgens hem dan maar een grondig debat aan wijden ten einde bepaalde items op te nemen in het goedgekeurde tekstdeel, zodat de rest kon worden geschrapt.

Enfin, si on voulait absolument parler de tous ces sujets importants mais étrangers à l'ordre du jour de la C.I. G., on ne pouvait pas, de l'avis du rapporteur du Sénat, se contenter d'attirer l'attention sur des idées d'origines très diverses sans, strictement parlant, prendre position; on devait plutôt en faire l'objet d'un débat approfondi afin d'en reprendre certaines dans la partie votée du texte et supprimer le reste.


De heer Lionel Vandenberghe dient amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 3-1969/2) dat ertoe strekt een nieuwe overweging K in te voegen om de aandacht te vestigen op het probleem Kosovo dat zeer actueel wordt.

M. Lionel Vandenberghe dépose l'amendement nº 2 (doc. Sénat, nº 3-1969/2) qui vise à insérer un nouveau considérant K, afin d'attirer l'attention sur le problème très actuel du Kosovo.


« Het ontwerp wil nochtans ingaan tegen bepaalde misbruiken, zoals die van ' de pseudo-studenten ' die zich gedurende vele jaren inschrijven aan een universitaire instelling zonder ooit enig examen af te leggen, of nog die van de studenten van de zogezegde onderontwikkelde landen die, na het bekomen van hun diploma, op alle mogelijke manieren zich in België pogen te vestigen (art. 60) » (Parl. St., Kamer, 1974-1975, nr. 653/1, p. 47; in dezelfde zin, het voormelde nr. 144/7, p. 51; Senaat, 1980-1981, nr. 521/2, p. 21).

« Toutefois, le présent projet entend lutter contre certains abus; tels ceux de ' ces pseudo-étudiants ' qui s'inscrivent dans un établissement universitaire pendant de nombreuses années sans jamais présenter le moindre examen, ou encore de ces étudiants de pays dits sous-développés qui après l'obtention de leur diplôme s'efforcent par tous moyens de se fixer en Belgique (art. 60) » (Doc. parl., Chambre, 1974-1975, n° 653/1, p. 47; dans le même sens, n° 144/7 précité, p. 51; Sénat, 1980-1981, n° 521/2, p. 21).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 31 januari 2001 deelde de Italiaanse Senaat mee dat het ten laste gelegde gedrag alleen "een bizarre poging was om enige aandacht te vestigen op de politieke voorstellen die het onderwerp vormden van werkelijke parlementaire activiteit" en dat het eenvoudig bestond uit "bepaalde mechanismen om propaganda te maken voor de institutionele activiteiten".

Le 31 janvier 2001, le Sénat italien faisait savoir que les actes incriminés n'étaient que "la tentative singulière d'attirer l'attention sur des propositions politiques faisant l'objet d'une activité parlementaire normale" et qu'ils n'étaient constitués que "de méthodes singulières pour faire de la publicité autour d'activités dans le cadre institutionnel".


Union des villes et communes de Wallonie vestigen de aandacht van het Hof op artikel 11 van het wetsontwerp houdende budgettaire en diverse bepalingen, dat op 11 maart 1999 door de Kamer van volksvertegenwoordigers en op 22 april 1999 door de Senaat werd aangenomen, en dat in de eerste paragraaf bepaalt :

Union des villes et communes de Wallonie attirent l'attention de la Cour sur l'article 11 du projet de loi portant des dispositions budgétaires et diverses, adopté le 11 mars 1999 par la Chambre des représentants et le 22 avril 1999 par le Sénat, lequel énonce, en son paragraphe 1, que :


- Ik wil toch eerst de aandacht van de Senaat vestigen op het volgende. Wie de bespreking van de programmawet heeft gevolgd, heeft gehoord wat de heer Reynders heeft gezegd over het moment waarop de accijnzen worden verhoogd.

- Les observateurs attentifs de la discussion de la loi-programme se souviendront que pour la date d'entrée en vigueur de l'augmentation des accises, le ministre Reynders a demandé expressément au Sénat de ne pas l'enfermer dans un carcan.


Donderdag 27 maart 2014: Symbolische actie om de aandacht te vestigen op de bescherming van seksuele en reproductieve gezondheid en rechten met thema’s zoals moedersterfte, seksueel geweld, HIV-problematiek, toegang tot contraceptie,.georganiseerd door Parlementairen (Kamer en Senaat) voor de Millenniumdoelstellingen.

Jeudi 27 mars 2014: Action symbolique en vue d’attirer l’attention sur la protection de la santé et des droits sexuels et reproductifs abordant les thèmes tels que la mortalité maternelle, la violence sexuelle, la problématique du VIH, l'accès à la contraception,.organisée par les Parlementaires de la Chambre et du Sénat pour les Objectifs du Millénaire.


Ik kan in elk geval bevestigen dat het Belgische engagement met betrekking tot deze problematiek, waarop heel wat leden van Kamer en Senaat mijn aandacht blijven vestigen, nog versterkt is door het feit dat de diplomaat die tot voor kort onze permanente vertegenwoordiger bij de Europese Unie was, door mevrouw Ashton is benoemd tot haar persoonlijke adviseur voor deze problematiek.

Je puis en tout cas confirmer que l'engagement belge concernant cette question, sur laquelle beaucoup de membres de la Chambre et du Sénat continuent à attirer mon attention, est encore renforcé par le fait que le diplomate qui était jusqu'il y a peu notre représentant permanent auprès de l'Union européenne a été nommé par Mme Ashton en tant que conseiller personnel en cette matière.


- Met mijn laatste mondelinge vraag in de Senaat wens ik de aandacht te vestigen op de reglementering inzake het zondagswinkelen, een aangelegenheid die ik reeds via een wetsvoorstel in 2008 in de Kamer aankloeg en die me na aan het hart ligt.

- En posant ma dernière question au Sénat, je souhaite attirer l'attention sur la réglementation relative à l'ouverture dominicale des commerces, une matière qui me tient à coeur et que j'ai déjà abordée dans une proposition de loi déposée en 2008 à la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat vestigen' ->

Date index: 2024-12-15
w