Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat
Eerste Kamer
Geschatte maximumschade
Hogerhuis
Maximum te voorzien schade
Senaat
Senaat voor de Europese Gemeenschappen
Verkiezingsonderzoek
Waarschijnlijk kiesgedrag
Waarschijnlijke maximumschade

Traduction de «senaat waarschijnlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat






Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]


Administratie economie en technologie van de Berlijnse Senaat

autorités administratives de Berlin en matière d'économie et de technologie


Senaat voor de Europese Gemeenschappen

Sénat européen


Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat

Administration chargée de la construction et du logement


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


waarschijnlijk kiesgedrag [ verkiezingsonderzoek ]

intention de vote [ enquête électorale | sondage électoral ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Senaat heeft een beslissing genomen en de regering moet nu de knoop doorhakken, waarschijnlijk op de manier die zowel Kamer als Senaat hebben voorgesteld.

Une décision a été prise par le Sénat, et la balle se trouve maintenant dans le camp du gouvernement, qui tranchera la question, vraisemblablement dans le sens indiqué tant à la Chambre qu'au Sénat.


Zoals u waarschijnlijk allemaal wel weet, wordt er morgen in de Tsjechische senaat over de ratificatie van het Verdrag van Lissabon gestemd.

Comme vous le savez probablement, demain aura lieu la ratification du traité de Lisbonne au sénat tchèque.


De Senaat van het Parlement van de Tsjechische Republiek neemt het Verdrag zeer waarschijnlijk op 6 mei in stemming, met dien verstande dat hij heeft aangegeven zijn goedkeuring te laten afhangen van de uitwerking van een ter zake dienend wetsvoorstel uit hoofde waarvan de overdracht van bevoegdheden van het niveau van gekwalificeerde meerderheid afhankelijk wordt gemaakt van de instemming van beide kamers.

Le Sénat du parlement tchèque portera aux voix le traité probablement le 6 mai, mais il a conditionné son approbation à la rédaction d’une loi prévoyant que le transfert de compétences depuis le niveau du vote à la majorité qualifiée requiert le consentement des deux chambres parlementaires.


Mijnheer Liese, in de Verenigde Staten is de emissiehandel niet vanwege de president mislukt, maar in de senaat, waar de partij die waarschijnlijk de volgende keer de president levert de meerderheid heeft.

M. Liese, ce n'est pas le président, aux États-Unis, qui a rejeté l'échange de quotas d'émission, mais le Sénat, contrôlé par le parti qui pourrait bien être celui du prochain président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom is in de tekst van het ontwerp het woord ' vermoedens ' gebruikt, omdat dit waarschijnlijk het meest voorkomende bewijsmiddel zal zijn » (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 762-2, p. 38).

C'est pourquoi, dans le texte du projet, le mot ' présomptions ' a été utilisé parce que ce sera probablement le moyen de preuve le plus fréquemment utilisé » (Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 762-2, p. 38).


Daarom is in de tekst van het ontwerp het woord ' vermoedens ' gebruikt, omdat dit waarschijnlijk het meest voorkomende bewijsmiddel zal zijn» (Parl. St., Senaat, 1992-1993, nr. 762-2, p. 38)

C'est pourquoi, dans le texte du projet, le mot ' présomptions ' a été utilisé parce que ce sera probablement le moyen de preuve le plus fréquemment utilisé » (Doc. parl., Sénat, 1992-1993, n° 762-2, p. 38)


Zoals de verzoekende partijen (zaak 1903) opmerken, is het weliswaar juist dat de aangevochten bepaling, door in het eerste lid aan de inrichtingen van klasse I en klasse II de betwiste verplichting op te leggen en die in het zesde lid te sanctioneren door « de vergunning klasse II of klasse III in te trekken », een incoherentie bevat die reeds tot uiting kwam in de tekst van het amendement waaruit die bepaling is ontstaan (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1795/7, p. 5) en die waarschijnlijk voortvloeit uit een materiële fout (die vergissing werd gecorrigeerd als « tekstcorrectie » door de Senaat ...[+++]

Il est certes exact, comme l'observent les parties requérantes (affaire n° 1903), qu'en imposant, en son alinéa 1, l'obligation critiquée aux établissements de classe I et de classe II, et en la sanctionnant, en son alinéa 6, par « le retrait de la licence de classe II ou III », la disposition attaquée comporte une incohérence qui apparaissait déjà dans le texte de l'amendement parlementaire dont cette disposition est issue (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1795/7, p. 5) et qui résulte probablement d'une erreur matérielle (cette erreur fut corrigée en tant que « correction de texte » par la commission du Sénat qui examina le projet à l ...[+++]


Zoals de verzoekende partijen opmerken, is het weliswaar juist dat de aangevochten bepaling, door in het eerste lid aan de inrichtingen van klasse I en klasse II de betwiste verplichting op te leggen en die in het zesde lid te sanctioneren door « de vergunning klasse II of klasse III in te trekken », een incoherentie bevat die reeds tot uiting kwam in de tekst van het amendement waaruit die bepaling is ontstaan (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1795/7, p. 5) en die waarschijnlijk voortvloeit uit een materiële fout (die vergissing werd gecorrigeerd als « tekstcorrectie » door de Senaat ...[+++]

Il est certes exact, comme l'observent les requérantes, qu'en imposant, en son alinéa 1, l'obligation critiquée aux établissements de classe I et de classe II, et en la sanctionnant, en son alinéa 6, par « le retrait de la licence de classe II ou III », la disposition attaquée comporte une incohérence qui apparaissait déjà dans le texte de l'amendement parlementaire dont cette disposition est issue (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1795/7, p. 5) et qui résulte probablement d'une erreur matérielle (cette erreur fut corrigée en tant que « correction de texte » par la commission du Sénat qui examina le projet à la suite de la Chambre (Doc ...[+++]


- Volgende week zal de Senaat waarschijnlijk de nieuwe financieringswet goedkeuren.

- La semaine prochaine, le Sénat adoptera sans doute la nouvelle loi de financement.


2. Mij wordt ook gesignaleerd dat de bedoelde regeling uitgesloten is voor zelfstandigen en in het bijzonder in genendele van toepassing is op de pensioenen toegekend wegens de uitoefening van politieke mandaten (burgemeester en schepenen, onverminderd parlementaire mandaten, waarvoor de reglementen van de Kamer en Senaat waarschijnlijk gelden).

2. On me signale également que ce règlement exclut les indépendants et qu'il ne s'applique pas aux pensions résultant de l'exercice d'un mandat politique (bourgmestre et échevins, ainsi que les mandats parlementaires auxquels s'appliquent vraisemblablement les règlements de la Chambre et du Sénat).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat waarschijnlijk' ->

Date index: 2024-10-31
w