Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat
Enkel overdraagbare stem
Enkelvoudig overdraagbare stem
Parlementaire stemming
Proportionele stemming
STV
Senaat
Stemming
Stemming met meer dan een kandidaat
Stemming op lijsten
één overdraagbare stem

Vertaling van "senaat zijn stem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


stemming op lijsten [ proportionele stemming | stemming met meer dan een kandidaat ]

scrutin de liste [ scrutin plurinominal ]




één overdraagbare stem | enkel overdraagbare stem | enkelvoudig overdraagbare stem | STV [Abbr.]

vote transférable unique | vote unique transférable


termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen

délai d'évocation du Sénat






Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


Dienst Bouw en Huisvesting van de Berlijnse Senaat

Administration chargée de la construction et du logement


Administratie economie en technologie van de Berlijnse Senaat

autorités administratives de Berlin en matière d'économie et de technologie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Worden bij de tweede stemming amendementen aangenomen, dan kan de Senaat de stemming over het geheel tot een latere vergadering uitstellen.

Si, au second vote, des amendements sont adoptés, le Sénat peut décider que le vote définitif sur l'ensemble sera ajourné à une séance ultérieure.


Worden bij de tweede stemming amendementen aangenomen dan kan de Senaat de stemming over het geheel tot een latere vergadering uitstellen.

Si, au second vote, des amendements sont adoptés, le Sénat peut décider que le vote définitif sur l'ensemble sera ajourné à une séance ultérieure.


Nu is het wel zo dat de Kamer van volksvertegenwoordigers een voorstel tot herziening van artikel 41 van de Grondwet heeft aangenomen, dat reeds naar de Senaat is overgezonden, maar de bespreking ervan in de Senaat, de stemming, de afkondiging en de publicatie moeten eerst verworven zijn voordat men huidige ontwerpen kracht van wet kan geven.

Certes, la Chambre des représentants a adopté une proposition de révision de l'article 41 de la Constitution qu'elle a déjà transmise au Sénat, mais la discussion au Sénat, son adoption, sa promulgation et sa publication doivent d'abord être acquises avant que l'on puisse donner force de loi aux présents projets.


De hierna volgende Duitstalige formulieren zijn de formulieren A voor de verkiezing van de Kamer van Volksvertegenwoordigers, de formulieren B voor de verkiezing van de Senaat en de gemeenschappelijke formulieren AB voor de verkiezingen van de Kamer van Volksvertegenwoordigers en de Senaat (geautomatiseerde stemming), die in de kieskantons Eupen en Sankt Vith worden gebruikt.

Les formules en langue allemande qui figurent ci-après sont les formules A pour l'élection de la Chambre des Représentants, les formules B pour l'élection du Sénat et les formules AB communes aux élections de la Chambre des Représentants et du Sénat (vote automatisé), utilisées dans les cantons électoraux d'Eupen et Saint-Vith.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hiernavolgende Duitstalige formulieren zijn de formulieren A voor de verkiezing van de Kamer, de formulieren B voor de verkiezing van de Senaat en de gemeenschappelijke formulieren AB voor de verkiezingen van de Kamer en de Senaat (geautomatiseerde stemming), die in de kieskantons Eupen en Sankt Vith worden gebruikt.

Les formules en langue allemande qui figurent ci-après sont les formules A pour l'élection de la Chambre, les formules B pour l'élection du Sénat et les formules AB communes aux élections de la Chambre et du Sénat (vote automatisé), utilisées dans les cantons électoraux d'Eupen et de Saint-Vith.


De hiernavolgende Duitstalige formulieren zijn de gemeenschappelijke formulieren AB voor de verkiezingen van de Kamer en de Senaat (geautomatiseerde stemming), die in de kieskantons Eupen en Sankt Vith worden gebruikt.

Les formules en langue allemande qui figurent ci-après sont les formules AB communes aux élections de la Chambre et du Sénat (vote automatisé), utilisées dans les cantons électoraux d'Eupen et de Saint-Vith.


2. De kiezer kan, enerzijds voor de Kamer van volksvertegenwoordigers en anderzijds voor de Senaat een stem uitbrengen voor één of meerdere kandidaat-titularissen of -opvolgers of kandidaat-titularissen en -opvolgers, van eenzelfde lijst.

2. L'électeur peut émettre, d'une part pour la Chambre des représentants, et d'autre part pour le Sénat, un suffrage pour un ou plusieurs candidats, titulaires ou suppléants ou titulaires et suppléants, d'une même liste.


a) U mag voor de Senaat een stem uitbrengen voor één of meerdere kandidaat-titularissen of -opvolgers of kandidaat-titularissen en -opvolgers, van eenzelfde lijst.

a) Vous pouvez émettre pour le Sénat un suffrage pour un ou plusieurs candidats, titulaires ou suppléants ou titulaires et suppléants, d'une même liste.


- Ondanks het indrukwekkende betoog van de heer Vandenberghe vrees ik dat de Senaat bij stemming zal bevestigen dat hij niets te vertellen heeft en dat de regering gelijk had toen ze weken geleden aankondigde dat de heer Di Rupo de Senaat zou vertegenwoordigen zonder hierover onze mening te vragen.

- Je crains que, malgré le brillant discours de M. Vandenberghe, le vote du Sénat ne confirme que notre assemblée n'a pas voix au chapitre et que le gouvernement a eu raison d'annoncer il y a quelques semaines, sans nous avoir consultés, que M. Di Rupo représenterait le Sénat.


- Die regels houden in elk geval in dat de Senaat een stem moet uitbrengen over dit verdrag, ongeacht of het gemengd is of niet gemengd.

- En vertu de ces règles, le Sénat doit se prononcer sur ce traité, qu'il soit mixte ou pas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat zijn stem' ->

Date index: 2022-11-10
w