Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eerste Kamer
Hogerhuis
Senaat
Voorgelegd zijn

Vertaling van "senaat zijn voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






aan de luchtvaartoverheden ter goedkeuring voorgelegd tarief

tarif soumis à l'approbation des autorités aéronautiques


het beroep moet (onverwijld) worden voorgelegd (aan de kamer van beroep), zonder oordeel over de gronden daarvan

le recours doit être déféré ... sans avis sur le fond


ontwerp-adviezen welke ter bespreking aan het Comité moeten worden voorgelegd

projets d'avis à soumettre aux délibérations du Comité


Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]

deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bepalingen van het ontwerp dat U wordt voorgelegd, stemmen opvallend overeen met die van hoofdstuk VI van de wet van 9 juli 1969 waarvan slechts wordt afgeweken wanneer bijzondere omstandigheden eigen aan de toestand van het onderwijzend personeel, andere regels dan die toepasselijk op de ambtenaren, rechtvaardigen » (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 231/1, pp 1-2).

Le projet qui vous est soumis présente donc d'évidentes analogies avec les dispositions du chapitre VI de la loi du 9 juillet 1969 dont il ne s'écarte que lorsque des particularités propres à la situation du personnel enseignant justifient des règles différentes de celles applicables aux fonctionnaires » (Doc. parl., Sénat, 1969-1970, n° 231/1, pp. 1-2).


De minister is zo vrij erop aan te dringen dat het geamendeerde ontwerp zo spoedig mogelijk aan de plenaire vergadering van de Senaat wordt voorgelegd, zodat het onmiddellijk naar de Kamer overgezonden kan worden en op korte termijn in de plenaire vergadering aldaar ter stemming wordt voorgelegd.

Le ministre se permet d'insister pour que le projet amendé soit soumis à la séance plénière du Sénat aussi vite que possible afin d'être immédiatement transmis à la Chambre et afin d'être adopté par la séance plénière de la Chambre dans un délai court.


De minister is zo vrij erop aan te dringen dat het geamendeerde ontwerp zo spoedig mogelijk aan de plenaire vergadering van de Senaat wordt voorgelegd, zodat het onmiddellijk naar de Kamer overgezonden kan worden en op korte termijn in de plenaire vergadering aldaar ter stemming wordt voorgelegd.

Le ministre se permet d'insister pour que le projet amendé soit soumis à la séance plénière du Sénat aussi vite que possible afin d'être immédiatement transmis à la Chambre et afin d'être adopté par la séance plénière de la Chambre dans un délai court.


Dit is dan ook de reden waarom dit voorstel aan de Senaat wordt voorgelegd van een cel Wetsevaluatie binnen de diensten van de Senaat op te richten. Deze cel zou, in een beginfase, kunnen worden samengesteld uit juristen en sociologen.

Telle est la raison pour laquelle nous soumettons la présente proposition au Sénat de créer, au sein de ses services, une cellule d'évaluation de la législation Dans une phase initiale, cette cellule pourrait être composée de juristes et de sociologues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is dan ook de reden waarom dit voorstel aan de Senaat wordt voorgelegd van een cel Wetsevaluatie binnen de diensten van de Senaat op te richten. Deze cel zou, in een beginfase, kunnen worden samengesteld uit juristen en sociologen.

Telle est la raison pour laquelle nous soumettons la présente proposition au Sénat de créer, au sein de ses services, une cellule d'évaluation de la législation Dans une phase initiale, cette cellule pourrait être composée de juristes et de sociologues.


Het bilateraal akkoord zou nog vóór de zomer aan de Franse Senaat worden voorgelegd.

L'accord bilatéral serait soumis au Sénat français avant l'été.


60. spreekt zijn bezorgdheid uit over de nieuwe woudcode die ter goedkeuring aan de Braziliaanse senaat is voorgelegd en die tot een versterking van de ontbossing in het Braziliaanse Amazonegebied zal leiden, waardoor de internationale inspanningen om de gevolgen van de klimaatverandering op te vangen worden doorkruist;

60. exprime sa préoccupation au sujet du nouveau code forestier qui devrait être adopté par le sénat brésilien, qui aggravera la déforestation en Amazonie, entravant ainsi les efforts internationaux d'atténuation du changement climatique;


59. spreekt zijn bezorgdheid uit over de nieuwe woudcode die ter goedkeuring aan de Braziliaanse senaat is voorgelegd en die tot een versterking van de ontbossing in het Braziliaanse Amazonegebied zal leiden, waardoor de internationale inspanningen om de gevolgen van de klimaatverandering op te vangen worden doorkruist;

59. exprime sa préoccupation au sujet du nouveau code forestier qui devrait être adopté par le sénat brésilien, qui aggravera la déforestation en Amazonie, entravant ainsi les efforts internationaux d’atténuation du changement climatique;


Het zal vervolgens aan de Senaat worden voorgelegd en u kunt weer een land aan de lijst toevoegen.

Luego pasará al Senado y pueden añadir otro país más.


Dit dossier zal na de paasvakantie ter stemming aan de Senaat worden voorgelegd.

Ce dossier sera soumis au vote du Sénat après les vacances de Páques.




Anderen hebben gezocht naar : eerste kamer     gedr st senaat     hogerhuis     senaat     voorgelegd zijn     senaat zijn voorgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat zijn voorgelegd' ->

Date index: 2021-01-02
w