Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senatoren en kamerleden kunnen immers " (Nederlands → Frans) :

De senatoren en kamerleden kunnen immers onmogelijk zelf alle evaluaties verrichten.

Les sénateurs et les députés ne pourraient en effet pas effectuer eux-mêmes toutes les évaluations.


De senatoren en kamerleden kunnen immers onmogelijk zelf alle evaluaties verrichten.

Les sénateurs et les députés ne pourraient en effet pas effectuer eux-mêmes toutes les évaluations.


Hoewel in principe niet wordt betwist dat de vergoedingen van senatoren en kamerleden in de realiteit werden gelijkgeschakeld, kan worden vastgesteld dat, tengevolge van specifieke omstandigheden, de bewoordingen van de grondwettelijke tekst zouden kunnen worden aangegrepen om redeneringen op te zetten die argumenteren dat senatoren eigenlijk helemaal geen loon ontvangen.

Bien qu'en principe, nul ne conteste que les indemnités des sénateurs et des députés aient en réalité été assimilées, on peut constater que par suite de circonstances spécifiques, on pourrait invoquer le libellé du texte constitutionnel pour échafauder des raisonnements soutenant qu'en fait, les sénateurs ne perçoivent nullement un traitement.


Hoewel in principe niet wordt betwist dat de vergoedingen van senatoren en kamerleden in de realiteit werden gelijkgeschakeld, kan worden vastgesteld dat, tengevolge van specifieke omstandigheden, de bewoordingen van de grondwettelijke tekst zouden kunnen worden aangegrepen om redeneringen op te zetten die argumenteren dat senatoren eigenlijk helemaal geen loon ontvangen.

Bien qu'en principe, nul ne conteste que les indemnités des sénateurs et des députés aient en réalité été assimilées, on peut constater que par suite de circonstances spécifiques, on pourrait invoquer le libellé du texte constitutionnel pour échafauder des raisonnements soutenant qu'en fait les sénateurs ne perçoivent nullement un traitement.


De kamerleden hebben immers niet hetzelfde statuut als de senatoren in dit soort werkgroepen.

En effet, les députés n'ont pas le même statut que les sénateurs dans cette sorte de groupe ad hoc.


Die dubbele kiesdrempel van 5 pct. geeft immers, gelet op de op het ogenblik van de herziening van artikel 68 van de Grondwet bestaande wetgeving, de vereiste weer volgens welke, overeenkomstig artikel 68, § 1, vierde lid, van de Grondwet, aan de aanwijzing van de senatoren bedoeld in artikel 67, § 1, 2° tot 4°, van de Grondwet alleen de lijsten kunnen deelnemen die minstens een zetel hebbe ...[+++]

Ce double seuil électoral de 5 p.c. traduit en effet, eu égard à la législation existante au moment de la révision de l'article 68 de la Constitution, l'exigence selon laquelle, conformément à l'article 68, § 1 , alinéa 4, de la Constitution, ne peuvent participer à la désignation des sénateurs visés à l'article 67, § 1 , 2° à 4°, de la Constitution que les listes qui ont obtenu au moins un siège respectivement au Parlement de la Communauté française, au Parlement wallon et au groupe linguistique français du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale.


In hun verzoekschrift voeren zij immers aan dat de artikelen 43, § 2, 67 en 68 van de Grondwet, in samenhang gelezen, naar hun oordeel inhouden dat de senatoren slechts kunnen worden verkozen of aangewezen op basis van lijsten die tot de ene of de andere taalgroep behoren.

Elles font en effet valoir, dans leur requête, que la lecture combinée des articles 43, § 2, 67 et 68 de la Constitution implique, selon elles, que les sénateurs ne peuvent être élus ou désignés que sur la base de listes qui appartiennent à l'un ou à l'autre groupe linguistique.


Art. 8. Kamerleden en senatoren die geen deel uitmaken van het Comité kunnen deelnemen aan de werkzaamheden ervan, maar ze hebben geen stemrecht.

Art. 8. Les membres de la Chambre des représentants et les sénateurs qui ne font pas partie du Comité peuvent participer à ses travaux, mais sans voix délibérative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senatoren en kamerleden kunnen immers' ->

Date index: 2022-01-14
w