De hoofdlijn " instellingen" : aangezien ze dicht bij de dagdagelijkse werkelijkheid staan, is het de rol van de interveniënten om de publieke, politieke, economische, culturele en sociale actoren erover aan te spreken en ervoor te sensibiliseren.
L'axe institutionnel : de par leur proximité avec les réalités quotidiennes, les intervenants ont un rôle d'interpellation et de sensibilisation auprès des acteurs publics, politiques, économiques, culturels et sociaux.