Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sensu stricto maakt " (Nederlands → Frans) :

Het aantal " gauwdiefstallen" (pickpockets) sensu stricto maakt hier slechts een zeer beperkt deel van uit, namelijk voor

Le nombre de vols commis par pickpockets au sens strict concerne seulement une partie très limitée des chiffres fournis :


Het aantal “gauwdiefstallen” sensu stricto maakt slechts een zeer beperkt deel van dit totaal:

Le nombre de « vols à la tire » au sens strict concerne seulement une partie très limitée de ce total :


De eerste twee prejudiciële vragen houden verband met het verschil in behandeling dat de wetgever maakt tussen, enerzijds, het arbeidsongeval sensu stricto en, anderzijds, het arbeidswegongeval, inzonderheid op het stuk van de bewijslast.

Les deux premières questions préjudicielles se rapportent à la différence de traitement qu'instaure le législateur entre, d'une part, l'accident du travail stricto sensu et, d'autre part, l'accident sur le chemin du travail, en particulier pour ce qui concerne la charge de la preuve.


1. a) Het totaal aantal in de ANG (Algemene Nationale Gegevensbank) geregistreerde " gewone diefstallen" (exclusief diefstallen van en in voertuigen en diefstallen met verzwarende omstandigheden) gepleegd op de luchthaven Brussels Airport bedroegen in:[GRAPH: 2009201012991-15-213-fr-nl-1] Op te merken valt dat het hier om het totaal aantal gewone diefstallen (zonder verzwarende omstandigheden) gaat voor de gehele luchthaven Het aantal " gauwdiefstallen" (pickpockets) sensu stricto maakt hier slechts een zeer beperkt deel van uit, te weten voor:[GRAPH: 2009201012991-15-213-fr-nl-2] b) en c) De cijfers 2008 van het totaal aantal geregist ...[+++]

1. a) Le nombre total de vols simples enregistrés dans la BNG (Banque de données nationale générale) - exceptés les vols de et dans véhicules et les vols avec circonstances aggravantes - commis sur l'aéroport de Bruxelles s'élèvent à: [GRAPH: 2009201012991-15-213-fr-nl-1] Il est à remarquer qu'il s'agit des chiffres des vols simples (sans circonstances aggravantes) pour l'ensemble de l'aéroport. Le nombre de vols par pickpockets sensu stricto n'en constitue qu'une partie limitée.[GRAPH: 2009201012991-15-213-fr-nl-2] b) et c) Les chiffres 2008 du nombre total de vols simples enregistrés montrent u ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sensu stricto maakt' ->

Date index: 2024-06-21
w