Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 1980 werden » (Néerlandais → Français) :

9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 13 februari 2015 tot bepaling van de inhoud van het gemotiveerd verslag voor toegang tot het geïntegreerd onderwijs en van het attest bij het verslag voor toegang tot het buitengewoon onderwijs en tot opheffing van het besluit van de Vlaamse Regering van 12 december 2003 betreffende de inclusie van leerlingen met een verstandelijke beperking in het gewoon lager en secundair onderwijs DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervo ...[+++]

9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 février 2015 fixant le contenu du rapport motivé sur l'accès à l'enseignement intégré et de l'attestation jointe au rapport sur l'accès à l'enseignement spécial et abrogeant l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 décembre 2003 relatif à l'inclusion d'élèves présentant une déficience intellectuelle dans l'enseignement primaire et secondaire ordinaire LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 20, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret ...[+++]


8 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende uitvoering van het decreet van 10 juni 2016 tot regeling van bepaalde aspecten van alternerende opleidingen DE VLAAMSE REGERING, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 346, §§ 2 en 3; Gelet op het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap "Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen, artikel 13, gewijzigd bij decreet van 10 j ...[+++]

8 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant exécution du décret du 10 juin 2016 réglant certains aspects des formations en alternance LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, articles 20 et 87, § 1, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, article 346, §§ 2 et 3 ; Vu le décret du 7 mai 2004 portant création de l'agence autonomisée externe de droit public « Vlaams Agentschap voor Ondernemersvorming - Syntra Vlaanderen » (Agence flamande pour la formation d'entrepreneurs - Syntra Flandre), article 13, modifié par le décret ...[+++]


26 JULI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot toekenning van onderbrekingsuitkeringen voor zorgkrediet De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993, en § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, artikel 99, het laatst gewijzigd bij de wet van 21 februari 2010, artikel 100, het laatst gewijzigd bij de wet 30 december 2001, artikel 105, § 1, het laatst gewijzigd bij de wet ...[+++]

26 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand portant octroi d'allocations d'interruption pour crédit-soins Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 relative aux réformes institutionnelles, article 87, § 1, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993, § 3, remplacée par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifiée par la loi spéciale du 6 janvier 2014 ; Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 portant des dispositions sociales, article 99, modifiée en dernier lieu par la loi du 21 février 2010, article 100, modifiée en dernier lieu par la loi du 30 décembre 2001, article 105, § 1, modifiée en dernier lieu pa ...[+++]


18 MAART 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering betreffende de geletterdheidsmodules Nederlands en Leren leren van de diplomagerichte beroepsopleidingen van het secundair volwassenenonderwijs De Vlaamse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 15 juni 2007 betreffende het volwassenenonderwijs, artikel 24, § 1, gewijzigd bij de decreten van 30 april 2009 en 1 juli 2011 en artikel 25bis, ingevoegd bij het decreet van 8 mei 2009 en vervangen bij het decreet van 21 december 2012; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2007 betreffende ...[+++]

18 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif aux modules d'alphabétisation « Nederlands » et « Leren leren » des formations professionnelles de l'enseignement secondaire des adultes aboutissant à un diplôme Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, article 20 ; Vu le décret du 15 juin 2007 relatif à l'éducation des adultes, notamment l'article 24, § 1, remplacé par les décrets des 30 avril 2009 et 1 juillet 2011, et l'article 25bis, inséré par le décret du 8 mai 2009 et modif ...[+++]


De Raad voor Vreemdelingenbetwistingen is het administratief rechtscollege dat door de wet van 15 september 2006 werd opgericht om kennis te nemen van alle beroepen tegen individuele beslissingen die genomen werden met toepassing van de wet van 15 december 1980 betreffende de vreemdelingen.

Créé par la loi du 15 septembre 2006, le Conseil du contentieux des étrangers est la juridiction administrative qui connaît de tous les recours introduits à l'encontre de décisions individuelles prises en application de la loi du 15 décembre 1980 sur les étrangers.


De Raad voor Vreemdelingenbetwistingen is het administratief rechtscollege dat door de wet van 15 september 2006 werd opgericht om kennis te nemen van alle beroepen tegen individuele beslissingen die genomen werden met toepassing van de wet van 15 december 1980 betreffende de vreemdelingen.

Créé par la loi du 15 septembre 2006, le Conseil du contentieux des étrangers est la juridiction administrative qui connaît de tous les recours introduits à l'encontre de décisions individuelles prises en application de la loi du 15 décembre 1980 sur les étrangers.


De wijzigingen aan de wet van 15 december 1980, die van toepassing werden op 22 september 2011 maken het niet meer mogelijk voor de meerderjarige Belgische onderdaan een bloedverwant in opgaande lijn te laten overkomen.

Les modifications de la loi du 15 décembre 1980, entrées en application le 22 septembre 2011 ne permettent plus à un ressortissant belge majeur de se faire rejoindre par un ascendant.


D. overwegende dat de OESO-richtlijnen inzake de bescherming van de privacy en van de grensoverschrijdende stroom van persoonlijke gegevens, die op 23 september 1980 werden goedgekeurd en de Conventie voor de bescherming van het individu met betrekking tot de automatische verwerking van persoonlijke gegevens, van de Raad van Europa, die op 28 januari 1981 werd ondertekend en op 1 oktober 1985 in werking is getreden, blijkbaar niet over de hele wereld nageleefd worden,

D. considérant que les Lignes directrices régissant la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel, adoptées le 23 septembre 1980 par l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), et la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, adoptée le 28 janvier 1981 par le Conseil de l'Europe et entrée en vigueur le 1 octobre 1985, ne semblent pas appliquées au niveau international,


De vakbondspremies betreffende de referentiejaren 1997 en 1998, die wel werden uitbetaald maar waarvoor de uitbetalingsinstellingen geen voorschotten hebben ontvangen omdat de aanvraagformulieren niet of laattijdig werden uitgereikt, kunnen worden vereffend volgens de modaliteiten voorzien bij artikel 16, § 3, van het koninklijk besluit van 30 september 1980.

Les primes syndicales relatives aux années de référence 1997 et 1998, qui ont bien été payées mais pour lesquelles les organismes de paiement n'ont pas reçu d'avances parce que les formulaires de demande n'ont pas été distribués ou l'ont été tardivement, peuvent être liquidées suivant les modalités prévues par l'article 16, § 3, de l'arrêté royal du 30 septembre 1980.


De vakbondspremies betreffende de referentiejaren 1995 en 1996, die wel werden uitbetaald maar waarvoor de uitbetalingsinstellingen geen voorschotten hebben ontvangen omdat de aanvraagformulieren niet of laattijdig werden uitgereikt, kunnen worden vereffend volgens de modaliteiten voorzien bij artikel 16, § 3 van het koninklijk besluit van 30 september 1980.

Les primes syndicales relatives aux années de référence 1995 et 1996, qui ont bien été payées mais pour lesquelles les organismes de paiement n'ont pas reçu d'avances parce que les formulaires de demande n'ont pas été distribués ou l'ont été tardivement, peuvent être liquidées suivant les modalités prévues par l'article 16, § 3 de l'arrêté royal du 30 septembre 1980.




D'autres ont cherché : 12 december     augustus     onderhandelingen die werden     2 september     22 september     gevoerd werden     september     15 september     december     genomen werden     toepassing werden     september 1980 werden     30 september     wel werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1980 werden' ->

Date index: 2021-03-21
w