Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 1996 heeft " (Nederlands → Frans) :

De draagwijdte van deze arbeidsovereenkomst, gesloten in de gewestelijke paritaire sectie arbeiders van de metaalbouw van de provincie Namen, en zulks in overeenstemming met de inhoud van de wijziging van het huishoudelijk reglement van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw van 16 september 1996, heeft betrekking op de inhoud van artikel 9 voor ondernemingen die tussen de 20 en 40 werknemers tewerkstellen (ondernemingen die ressorteren onder Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, de zogenaamde "KMO's").

La portée de la présente convention, conclue en section paritaire régionale des ouvriers des fabrications métalliques de la province de Namur, et ce, conformément au contenu de la modification du règlement d'ordre intérieur de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique en date du 16 septembre 1996, concerne le contenu de l'article 9 pour les établissements occupant entre 20 et 40 ouvriers (entreprises relevant de la CP 111 dites "PME").


In september 1996 heeft de Belgische delegatie een dringend debat aangevraagd over de seksuele uitbuiting van kinderen. Zij heeft bij die gelegenheid een voorstel van resolutie ingediend dat grotendeels werd overgenomen in de resolutie die eenparig is aangenomen door de Parlementaire Vergadering.

En septembre 1996, la délégation belge a demandé un débat d'urgence sur l'exploitation sexuelle des enfants et a déposé à cette occasion une proposition de résolution dont la plupart des idées ont été reprises dans la résolution adoptée à l'unanimité par l'Assemblée parlementaire.


De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 25 september 1998 door de Minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste een maand, van advies te dienen over een ontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende uitlevering tussen de Lid-Staten van de Europese Unie, en met de Bijlage, gedaan te Dublin op 27 september 1996 », heeft, na de zaak te hebben onderzocht op de zitt ...[+++]

Le Conseil d'État, section de législation, deuxième chambre, saisi par le Ministre des Affaires étrangères, le 25 septembre 1998, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur un projet de loi « portant assentiment à la Convention établie sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les États membres de l'Union européenne, et à l'Annexe, faites à Dublin le 27 septembre 1996 », après avoir examiné l'affaire en ses séances des 9, 16 et 30 novembre 1998 et 7 décembre 19 ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 25 september 1998 door de minister van Buitenlandse Zaken verzocht hem, binnen een termijn van ten hoogste een maand, van advies te dienen over een ontwerp van wet « houdende instemming met de Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie betreffende uitlevering tussen de Lid-Staten van de Europese Unie, en met de Bijlage, gedaan te Dublin op 27 september 1996 », heeft, na de zaak te hebben onderzocht op de zitt ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le ministre des Affaires étrangères, le 25 septembre 1998, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur un projet de loi « portant assentiment à la Convention établie sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les États membres de l'Union européenne, et à l'annexe, faites à Dublin le 27 septembre 1996 », après avoir examiné l'affaire en ses séances des 9, 16 et 30 novembre 1998 et 7 décembre 19 ...[+++]


Dit verslag bevat negen technische fiches over de voorstellen van normatieve rechtshandelingen die werden gekozen door de diverse fracties (over de instellingen heen : Kamer, Senaat, Europees Parlement) die in het Adviescomité voor Europese aangelegenheden zitting hebben. Zij hebben een selectie gemaakt uit de voorstellen van normatieve rechtshandelingen en andere documenten die de Commissie tussen juli en september 1996 heeft gepubliceerd en die hen van bijzonder belang voor België lijken (2).

Le présent rapport contient neuf fiches techniques sur des propositions d'actes normatifs et d'autres documents de la Commission européenne sélectionnés par les groupes politiques représentés au Comité d'avis chargé des questions européennes (Chambre, Sénat, Parlement européen, toute institution confondue) parmi les propositions d'actes normatifs et d'autres documents de la Commission de juillet à septembre 1996 et qui leur semblent d'un intérêt particulier pour la Belgique (2).


(12) Zie, bijvoorbeeld, advies 25 290/9, dat de afdeling wetgeving van de Raad van State op 25 september 1996 heeft gegeven over een voorontwerp dat het decreet van 14 juli 1997 houdende organisatie van de gezondheidspromotie in de Franse Gemeenschap is geworden.

(12) Voyez, par exemple, avis 25 290/9 donné par la section de législation du Conseil d'État le 25 septembre 1996 sur un avant-projet devenu le décret du 14 juillet 1997 « portant organisation de la promotion de la santé en Communauté française ».


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 9 en 60; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2003 betreffende havenontvangstvoorzieningen voor scheepsafval en ladingresiduen, zoals gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 juli 2008; Gelet op het advi ...[+++]

29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 relatif aux installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 9 et l'article 60; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2003 relatif aux installations de réception portuaires pour les déchets d'exploitation des navires et les résidus de cargaison, tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement ...[+++]


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'article 226 du Traité CE; la mise en demeure que la Commission européenne a adressée, dans le respect de cett ...[+++]


2 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 juli 1997 tot opstelling van een afvalcatalogus en van het besluit van de Waalse Regering van 18 maart 2004 tot verbod van het storten van sommige afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving en tot vaststelling van de criteria voor de aanvaarding van afvalstoffen in een centrum voor technische ingraving De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 2, § 5°, gewijzigd bij artikel 3, 2°, van het decreet van 10 mei 2012 tot omzetting van richtlijn 2008/98/EG van het Europees Pa ...[+++]

2 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 juillet 1997 établissant un catalogue des déchets ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 mars 2004 interdisant la mise en centre d'enfouissement technique de certains déchets et fixant les critères d'admission des déchets en centre d'enfouissement technique Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, l'article 2, 5°, modifié par l'article 3, 2°, du décret du 10 mai 2012 transposant la Directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 novembre 2008 relative aux déchets et abrogeant certaines dir ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikelen 118, derde lid, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 oktober 2004 en 11 december 2013, en 121, § 1, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 27 juli 2015; Gelet op het advies van d ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 118, alinéa 3, modifié par les arrêtés royaux des 18 octobre 2004 et 11 décembre 2013 et 121, § 1, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal du 25 avril 1997; Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 27 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 24 août 2015; Vu l'avis de l'inspecteur des Finances, do ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 16 september     september     september 1996 heeft     september 1996 heeft     heeft     juli en september 1996 heeft     juni     peking heeft     juli     koninkrijk belgië heeft     19 september     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1996 heeft' ->

Date index: 2021-05-16
w