Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 1997 hadden " (Nederlands → Frans) :

In september 2004 is namelijk gebleken dat de autoriteiten van een lidstaat, door de gevolgen van defensieuitgaven te minimaliseren en de opbrengst van sociale bijdragen te overdrijven, verscheidene jaren zowel de overheidsbegroting als de schuldenlast van het land te rooskleurig hadden voorgesteld: gevolg hiervan was dat de overheidstekorten van dit land over de periode 1997-2003 met gemiddeld meer dan 2% moesten worden bijgesteld.

En septembre 2004, il est apparu en effet que les autorités d'un État membre, en minorant l'impact des dépenses militaires et en majorant le produit des cotisations sociales, avaient largement sous-évalué pendant plusieurs années, la situation tant des comptes publics que de la dette : in fine, le déficit des administrations publiques sur la période 1997-2003 a dû être réévalué de plus de 2% en moyenne.


Monstrey doet opmerken dat de eerdere arresten van het Hof over artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State (arresten nrs. 32/95 van 4 april 1995, 67/95 van 28 september 1995 en 27/97 van 6 mei 1997) betrekking hadden op gevallen waarin de Raad van State oordeelt in het kader van een objectief beroep tot vernietiging.

Monstrey fait observer que les arrêts précédents de la Cour relatifs à l'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat (les arrêts n32/95 du 4 avril 1995, 67/95 du 28 septembre 1995 et 27/97 du 6 mai 1997) concernaient des cas où le Conseil d'Etat statuait dans le cadre d'un recours objectif en annulation.


Het kan de wetgever niet worden verweten een amendement te hebben aangenomen om als overgangsmaatregel - in afwachting van de definitieve regeling die ter uitvoering van de Europese richtlijn 97/9/EG van 3 maart 1997 inzake de beleggerscompensatiestelsels vóór 26 september 1998 tot stand moet worden gebracht - het beschermingsstelsel voor beleggingsverrichtingen, dat eigen was aan de beursvennootschappen, te handhaven voor de vennootschappen die op 31 december 1995 het statuut van beursvennootschap ...[+++]

Il ne saurait être reproché au législateur d'avoir adopté un amendement en vue de maintenir comme mesure transitoire - dans l'attente de la réglementation définitive qui doit être élaborée avant le 26 septembre 1998 en exécution de la directive européenne 97/9/CE du 3 mars 1997 relative aux systèmes d'indemnisation des investisseurs - le régime de protection des opérations d'investissement, qui était propre aux sociétés de bourse, pour les sociétés qui avaient le statut de société de bourse au 31 décembre 1995 même si elles se sont tr ...[+++]


Op 30 september 1997 hadden, met betrekking tot de vrijwillige vierdagenweek, 68 steden en gemeenten, de verbintenis, waarvan sprake in artikel 10 van de voornoemde wet, ondertekend volgens de procedure zoals beschreven in artikel 4 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 ter uitvoering van de wet van 10 april 1995, bekrachtigd gezien door mijzelf als federaal minister van Ambtenarenzaken.

Au 30 septembre 1997, 68 villes et communes ont vu leur engagement, dont question à l'article 10 de la loi susvisée, souscrit suivant la procédure décrite à l'article 4 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant exécution de la loi du 10 avril 1995, validé par moi-même en qualité de ministre fédéral de la Fonction publique.


Op 30 september 1997, hadden 68 steden en gemeenten het akkoord verkregen van de minister van Ambtenarenzaken.

Au 30 septembre 1997, 68 villes et communes ont reçu l'accord du ministre de la Fonction publique.




Anderen hebben gezocht naar : september     rooskleurig hadden     28 september     betrekking hadden     vóór 26 september     maart     beursvennootschap hadden     september 1997 hadden     september 1997 hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1997 hadden' ->

Date index: 2022-06-10
w