Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2001 beslist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt

Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Belgische regering heeft de ambitie uitgesproken de toekomst voor te bereiden en er meer bepaald op vooruit te lopen dat de babyboomgeneratie de pensioenleeftijd bereikt. Daarom heeft ze aan de hand van de wet van 5 september 2001 beslist in het kader van een Zilverfonds een reserve aan te leggen van financiële middelen die het mogelijk moeten maken om tussen 2010 en 2030 de bijkomende uitgaven van de verschillende wettelijke pensioenstelsels als gevolg van de vergrijzing te financieren.

Ainsi, avec l'ambition déclarée de préparer l'avenir et notamment l'arrivée à la pension des générations issues du baby boom, le gouvernement belge a décidé, par la loi du 5 septembre 2001, de mettre en réserve, dans le cadre d'un « Fonds de vieillissement », les moyens financiers devant permettre de financer, durant la période comprise entre 2010 et 2030, les dépenses supplémentaires des différents régimes légaux de pensions, suite au vieillissement.


Na de aanslagen in Madrid heeft het Ierse voorzitterschap beslist de strijd tegen het terrorisme op de agenda van die Europese Raad te plaatsen. Tevens werd beslist een stand van zaken op te maken met betrekking tot het actieplan ter bestrijding van het terrorisme, dat onder het Belgische voorzitterschap werd aangenomen tijdens de buitengewone Europese Raad van 21 september 2001.

Après les attentats de Madrid, la présidence irlandaise a pris la décision de mettre à l'ordre du jour de ce Conseil européen la lutte contre le terrorisme ainsi que l'état d'avancement du plan d'action en la matière approuvé lors du Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 sous présidence belge.


Het is in die zin dat de heer minister van Justitie en het College van procureurs-generaal op 21 september 2001 hebben beslist dat het takenpakket van de bijstandsmagistraat hormonen zou worden uitgebreid tot de « ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van een opsporings- en vervolgingsbeleid op het vlak van illegal aanwenden van residuen en criminaliteit inzake de voedselveiligheid ».

C'est pour cette raison que le 21 septembre 2001, le ministre de la Justice et le Collège des procureurs généraux ont décidé d'élargir les tâches du magistrat d'assistance Hormones au « développement et à l'application d'une politique de recherche et de poursuites sur le plan de l'utilisation illégale de résidus et de la criminalité relative à la sécurité alimentaire ».


23 AUGUSTUS 2016. - Beslissing van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot intrekking van de erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten en tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, Gelet op het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen, bekrachtigd bij de wet van 19 juli 2001, artikel 3, § 5; Gelet op het kon ...[+++]

23 AOUT 2016. - Décision de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant retrait de l'agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle et agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle L'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, Vu l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, confirmé par la loi du 19 juillet 2001, article 3, § 5 ; Vu l'arrêté royal du 3 août 2012 relatif à l'agrément des laboratoires qui effe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 juni 1993 tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de Cel voor financiële informatieverwerking en het maximumbedrag van haar begroting De Minister van Justitie, De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, inzonderheid op artikel 22, gewijzigd door de wet van 7 april 1995, de wet van 10 augustus 1998, de wet van 4 mei 1999, de wet van 12 januari 2004 en door de wet van 18 januari 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkh ...[+++]

19 MAI 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 17 juin 1993 fixant les rémunérations des membres de la Cellule de traitement des informations financières et le montant maximum de son budget Le Ministre de la Justice, Le Ministre des Finances, Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, notamment l'article 22, modifié par la loi du 7 avril 1995, par la loi du 10 août 1998, par la loi du 4 mai 1999, par la loi du 12 janvier 2004 et par la loi du 18 janvier 2010; Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement d ...[+++]


Verder werd na 11 september 2001 ook beslist de werkingssfeer van de Financiële Actiegroep (FAG) — tot dan enkel bevoegd voor de internationale coördinatie van de aanpak van de witwasproblematiek — uit te breiden tot de financiering van terroristische activiteiten.

C'est également au lendemain du 11 septembre 2001 que la décision a été prise d'élargir le champ d'action du Groupe d'action financière (GAFI) — jusqu'alors uniquement responsable de la coordination de la lutte contre le blanchiment sur le plan international — et d'y intégrer le financement des activités terroristes.


- Bij besluit van 21 december 2001 wordt goedgekeurd de beslissing van 17 september 2001 waarbij de gemeenteraad van Etterbeek beslist een betrekking van directiesecretaris op te richten bij het Hoger Instituut voor de doorlopende vorming vanaf 1 september 2001 en het behoud van deze betrekking te onderwerpen aan de toekenning van weddesubsidies betaald door de Franse Gemeenschap.

- Par arrêté du 21 décembre 2001 est approuvée la délibération du 17 septembre 2001 par laquelle le conseil communal d'Etterbeek décide de créer un emploi de secrétaire de direction à l'Insititut supérieur de Formation continue à partir du 1 septembre 2001 et de subordonner le maintien de cet emploi à l'octroi des subventions-traitements liquidées par la Communauté française.


- Bij besluit van 21 november 2001 wordt de beslissing van 19 september 2001 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist aan de schoolhoofden van de Nederlandstalige gemeentelijke lagere scholen gemeentelijke weddeschalen toe te kennen met ingang van 1 september 1999 en 1 september 2000 en deze schalen vast te stellen, goedgekeurd.

- Par arrêté du 21 novembre 2001 est approuvée la délibération du 19 septembre 2001 par laquelle le conseil communal de Jette décide d'attribuer aux directeurs des écoles primaires communales néerlandophones des échelles communales de traitements au 1 septembre 1999 et au 1 septembre 2000 et de les fixer.


- Bij besluit van 21 november 2001 wordt de beslissing van 19 september 2001 waarbij de gemeenteraad van Jette beslist de gemeentelijke weddeschalen van de leerkrachten in dienst in het Nederlandstalig gemeentelijk kleuter- en/of lager onderwijs op 1 september 1999 en 1 september 2000 vast te stellen, goedgekeurd.

- Par arrêté du 21 novembre 2001 est approuvée la délibération du 19 septembre 2001 par laquelle le conseil communal de Jette décide de fixer les les échelles de traitements des enseignants en service dans l'enseignement maternel et primaire néerlandophone au 1 septembre 1999 et au 1 septembre 2000.


­ de Europese Ministerraad JAI van 20 september 2001 heeft beslist om de samenwerking binnen Europol en met de Verenigde Staten op te voeren.

­ le Conseil européen des ministres JAI du 20 septembre 2001 a décidé d'intensifier la coopération au sein d'Europol, ainsi qu'avec les États-Unis.




Anderen hebben gezocht naar : september 2001 beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2001 beslist' ->

Date index: 2021-10-13
w