Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2001 ertoe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt

Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd heeft de toegenomen bezorgdheid over de veiligheid, vooral na de gebeurtenissen van 11 september 2001, ertoe geleid dat de burgerlijke vrijheden in het algemeen en het recht op persoonlijke levenssfeer en de bescherming van persoonsgegevens in het bijzonder in zekere mate onder druk zijn komen te staan. Dit is niet nieuw en evenmin verrassend.

En même temps, les préoccupations croissantes en matière de sécurité, notamment à la suite des attentats du 11 septembre 2001, ont quelque peu mis à mal les libertés publiques en général et les droits à la protection de la vie privée et des données à caractère personnel en particulier.


Artikel 1. Aethyleen Rohrleitungs Gesellschaft m.b.H. und Co K.G., Philosphenweg 31-33 in 47051 Duisburg, Duitsland, houder van de toelating voor het vervoer van ethyleen door middel van een leiding tussen Boorsem en Antwerpen, met een aftakking naar Tessenderlo, verleend door het ministerieel besluit van 15 april 1971 (kenmerk A323-1034), gewijzigd door de ministeriële besluiten A323-1034bis van 24 juli 1973 en A323-3163 van 18 september 2001, verlengd bij ministerieel besluit A329-2923A van 1 december 2003, is ertoe gehouden op eigen k ...[+++]

Article 1. Aethyleen Rohrleitungs Gesellschaft m.b.H. und Co K.G., Philosphenweg 31-33 à 47051 Duisbourg, Allemagne, titulaire d'une autorisation pour le transport d'éthylène par canalisation entre Boorsem et Anvers, avec embranchement vers Tessenderlo, accordée par l'arrêté ministériel du 15 avril 1971 (référence A323-1034), modifié par les arrêtés ministériels A323-1034bis du 24 juillet 1973 et A323-3163 du 18 septembre 2001, renouvelée par l'arrêté ministériel A329-2923A du 1 décembre 2003, est tenue d'enlever ...[+++]


Aan de werkgever die overeenkomstig artikel 15 van de wet van 5 september 2001 tot de verbetering van de werkgelegenheidsgraad van de werknemers ertoe gehouden is om een bijdrage te betalen aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening wanneer is vastgesteld door het werkloosheidsbureau dat hij de verplichtingen die voortvloeien uit de artikelen 13 en 14 van voormelde wet van 5 september 2001 niet heeft nageleefd, kan een administratieve geldboete van 1 800 euro opgelegd worden.

Il peut être infligé une amende administrative de 1 800 euro à l’employeur qui, conformément à l’article 15 de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d’emploi des travailleurs, est tenu de payer une contribution à l’Office national de l’Emploi lorsqu’il a été constaté par le bureau de chômage qu’il n’a pas respecté les obligations qui découlent des articles 13 et 14 de la loi précitée du 5 septembre 2001.


Spreker verwijst naar zijn amendement nr. 1 op artikel 2, dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 20 de woorden « januari 2002 » te vervangen door de woorden « september 2001 ».

L'orateur fait référence à l'amendement nº 1 qu'il a déposé à l'article 2 et qui tend à remplacer, à l'article 20 proposé, les mots « janvier 2002 » par les mots « septembre 2001 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten van de EU hebben zich ertoe verbonden het protocol te ratificeren, indien mogelijk, vóór de buitengewone zitting van de Algemene Vergadering van de VN die gewijd is aan de rechten van het Kind en plaatsvindt van 19 tot 21 september 2001 te New York.

Les États membres de l'Union européenne se sont engagés à ratifier le protocole, si possible avant l'Assemblée générale extraordinaire des Nations unies qui sera consacrée aux droits de l'enfant et qui aura lieu du 19 au 21 septembre 2001 à New York.


Zo zijn de KBZ-ministers van de EU het op 28 september 2001 eens geworden over een aantal maatregelen die ertoe strekken de bestrijding van mensenhandel op te voeren (globale en geïntegreerde aanpak, snelle gegevensuitwisseling, aanpassing van de wetgeving, corruptiebestrijding, slachtofferhulp, .).

Ainsi par exemple, le 28 septembre 2001, les ministres JAI de l'UE et des pays candidats se sont mis d'accord sur une série de mesures destinées à renforcer la lutte contre la traite (approche globale et intégrée, échanges rapides d'information, adaptation de la législation, lutte contre la corruption, aide aux victimes, .).


Voorts heeft de Raad zich in zijn vergadering van 27-28 september 2001 ertoe verbonden onverwijld verder te gaan met de uitwerking van de algemene methodologie op het gebied van de harmonisatie van straffen en hij heeft op 25-26 april 2002 conclusies goedgekeurd over de manier waarop een dergelijke harmonisatie moet worden verwezenlijkt.

Par ailleurs, lors de sa réunion des 27-28/9/01, le Conseil s'était engagé à progresser sans tarder sur la méthodologie globale à suivre en matière d'harmonisation des peines et adopté les 25-26 avril 2002 des conclusions sur l'approche à suivre en vue d'une harmonisation des peines.


Voorts heeft de Raad zich in zijn vergadering van 27-28 september 2001 ertoe verbonden onverwijld verder te gaan met de uitwerking van de algemene methodologie op het gebied van de harmonisatie van straffen en hij heeft op 25-26 april 2002 conclusies goedgekeurd over de manier waarop een dergelijke harmonisatie moet worden verwezenlijkt.

Par ailleurs, lors de sa réunion des 27-28/9/01, le Conseil s'était engagé à progresser sans tarder sur la méthodologie globale à suivre en matière d'harmonisation des peines et adopté les 25-26 avril 2002 des conclusions sur l'approche à suivre en vue d'une harmonisation des peines.


(2) Om te voorkomen dat het niet-benutten van slots die voor deze dienstregelingen zijn toegewezen, ertoe leidt dat luchtvaartmaatschappijen hun recht op die slots verliezen, blijkt het noodzakelijk om duidelijk en ondubbelzinnig vast te stellen dat die dienstregelingen ongunstig werden beïnvloed door de terroristische aanslagen van 11 september 2001.

(2) Afin que la non-utilisation des créneaux horaires attribués pour ces saisons ne fasse pas perdre aux transporteurs aériens leurs droits sur ces créneaux, il apparaît nécessaire d'indiquer clairement et sans équivoque possible que ces saisons de planification horaire ont été négativement affectées par les attentats terroristes du 11 septembre 2001.


Zo zijn de KBZ-ministers van de EU het op 28 september 2001 eens geworden over een aantal maatregelen die ertoe strekken de bestrijding van mensenhandel op te voeren (globale en geïntegreerde aanpak, snelle gegevensuitwisseling, aanpassing van de wetgeving, corruptiebestrijding, slachtofferhulp, .).

Ainsi par exemple, le 28 septembre 2001, les ministres JAI de l'UE et des pays candidats se sont mis d'accord sur une série de mesures destinées à renforcer la lutte contre la traite (approche globale et intégrée, échanges rapides d'information, adaptation de la législation, lutte contre la corruption, aide aux victimes, .).




D'autres ont cherché : september 2001 ertoe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2001 ertoe' ->

Date index: 2021-10-09
w