Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2002 heeft » (Néerlandais → Français) :

(2) Op 8 juli, 26 augustus en 3 september 2002 heeft het Sanctiecomité besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten wier tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, en bijlage I moet derhalve worden gewijzigd.

(2) Le 8 juillet, le 26 août et le 3 septembre 2002, le Comité des sanctions a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels doit s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


(2) Op 11 en 30 september 2002 heeft het Sanctiecomité besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van wie de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren, en bijlage I moet derhalve worden gewijzigd.

(2) Les 11 et 30 septembre 2002, le comité des sanctions a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels doit s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


In september 2002 heeft de Commissie de Raad en het Europees Parlement in een mededeling (COM(2002) 431) een reeks beleidsopties ter discussie voorgelegd met betrekking tot toekomstige maatregelen op het gebied van de belasting van personenauto’s in de Europese Unie.

En septembre 2002, la Commission a soumis à l’examen du Conseil et du Parlement européen une communication [COM(2002) 431] présentant un certain nombre d’options envisageables pour les mesures à prendre en matière de taxation des voitures particulières dans l’Union européenne.


Op 23 september 2002 heeft de Europese Unie de Richtlijn 2002/73/EG van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 76/207/EEG van de Raad betreffende de tenuitvoerlegging van het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen ten aanzien van de toegang tot het arbeidsproces, de beroepsopleiding en de promotiekansen, en ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden; aangenomen.

Le 23 septembre 2002, l'Union européenne a adopté la directive 2002/73/CE du Parlement européen et du Conseil, modifiant la directive 76/207/CEE du Conseil relative à la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes en ce qui concerne l'accès à l'emploi, à la formation et à la promotion professionnelles, et les conditions de travail.


Daaruit bleek dat de uitzetting van de heer Arar uit de Verenigde Staten in september 2002 heeft plaatsgevonden, dus lang na 20 juli 2002.

Il s'est avéré que l'expulsion de M. Arar des États-Unis s'est déroulée au mois de septembre 2002, donc, bien après le 20 juillet 2002.


In september 2002 heeft de Commissie de aanzet gegeven tot de evaluatie van EQUAL voor de hele Europese Unie, met als doel de nationale evaluatieresultaten te bundelen, te evalueren wat op Europees niveau is bereikt op het gebied van transnationaliteit, beleidsintegratie en netwerken en de coördinatie tussen de nationale beoordelaars te ondersteunen.

La Commission a lancé en septembre 2002 l'évaluation d'EQUAL à l'échelon communautaire, qui vise à faire la synthèse des résultats des évaluations nationales, à mesurer la transnationalité, l'impact sur les processus politiques et la mise en réseau au niveau de l'Union, et à promouvoir la coordination entre les évaluateurs nationaux.


In september 2002 heeft DG Werkgelegenheid een preventieve controle met betrekking tot doelstelling 2 uitgevoerd op de beheers- en controlesystemen van een van de beheers- en betalingsautoriteiten in Jönköping (Zweden).

En septembre 2002, la DG Emploi a procédé, dans le cadre de l'objectif 2, à un audit préventif des systèmes de contrôle et de gestion pour l'une des autorités de gestion et de paiement de Jönköping (Suède).


4. Voor de periode van 1 januari 2002 tot 30 september 2002 heeft het kabinet bij de vier genoemde maatschappijen de volgende aankopen gedaan : twee zetels bij Virgin Express voor een totaal bedrag van 260,30 euro met bestemming Madrid.

4. Pour la période du 1 janvier 2002 au 30 septembre 2002, le cabinet a effectué les achats suivant chez les quatres entreprises citées : deux places chez Virgin Express pour un montant total de 260,30 euros à destination de Madrid.


4. Tussen 1 januari 2002 en 30 september 2002 heeft mijn secretariaat geen vlieguigtickets aangekocht.

4. Entre le 1 janvier 2002 et le 30 septembre 2002, mon secrétariat n'a pas acheté de tickets d'avion.


Bij boodschappen van 20 juli 2002 en 25 september 2002 heeft de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de Senaat overgezonden, zoals ze ter vergadering van dezelfde dagen werden aangenomen:

Par messages du 20 juillet 2002 et du 25 septembre 2002, la Chambre des représentants a transmis au Sénat, tels qu'ils ont été adoptés en sa séance des mêmes jours :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2002 heeft' ->

Date index: 2023-08-27
w