Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2004 registratienummer » (Néerlandais → Français) :

Art. 18. In de ondernemingen die toeleveren aan de auto-industrie, bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 2004 betreffende de toeleveringsbedrijven, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 september 2004 (registratienummer 71052/CO/109), zal voor ploegenarbeid met nachtprestaties, zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 49 van 21 mei 1991, afgesloten in de Nationale Arbeidsraad en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 juli 1991, een vergoeding t ...[+++]

Art. 18. Dans les entreprises qui fournissent à l'industrie automobile, visées dans la convention collective de travail du 22 mars 2004 concernant les entreprises-fournisseurs à l'industrie automobile, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 1 septembre 2004 (numéro d'enregistrement 71052/CO/109), une indemnité de 18 p.c. sera octroyée, calculée sur le salaire horaire effectif, pour le travail en équipes avec prestations nocturnes, tel que spécifié à l'article 1 de la convention collective de travail n° 49 du 21 mai 1991, conclue au ...[+++]


Art. 18. In de ondernemingen die toeleveren aan de auto-industrie, bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 2004 betreffende de toeleveringsbedrijven, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 september 2004 (registratienummer 71052/CO/109), zal voor ploegenarbeid met nachtprestaties, zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 49 van 21 mei 1991, afgesloten in de Nationale Arbeidsraad en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 juli 1991, een vergoeding t ...[+++]

Art. 18. Dans les entreprises qui fournissent à l'industrie automobile, visées dans la convention collective de travail du 22 mars 2004 concernant les entreprises-fournisseurs à l'industrie automobile, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 1 septembre 2004 (numéro d'enregistrement 71052/CO/109), une indemnité de 18 p.c. sera octroyée, calculée sur le salaire horaire effectif, pour le travail en équipes avec prestations nocturnes, tel que spécifié à l'article 1 de la convention collective de travail n° 49 du 21 mai 1991, conclue au ...[+++]


Art. 17. In de ondernemingen die toeleveren aan de auto-industrie, bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 maart 2004 betreffende de toeleveringsbedrijven, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 september 2004 (registratienummer 71052/CO/109), zal voor ploegenarbeid met nachtprestaties, zoals bedoeld in artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 49 van 21 mei 1991, afgesloten in de Nationale Arbeidsraad en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 juli 1991, een vergoeding t ...[+++]

Art. 17. Dans les entreprises qui fournissent à l'industrie automobile, visées dans la convention collective de travail du 22 mars 2004 concernant les entreprises-fournisseurs à l'industrie automobile, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 1 septembre 2004 (numéro d'enregistrement 71052/CO/209), une indemnité de 18 p.c. sera octroyée, calculée sur le salaire horaire effectif, pour le travail en équipes avec prestations nocturnes, tel que spécifié à l'article 1 de la convention collective de travail n° 49 du 21 mai 1991, conclue au ...[+++]


Dit bedrag wordt jaarlijks op 1 januari aangepast rekening houdende met de in het afgelopen jaar in sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten afgesproken loonsverhogingen alsook met de toegepaste indexeringen van de lonen volgens de modaliteiten voorzien in artikel 9, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni en 7 september 1999, algemeen verbindend verklaard door het koninklijk besluit van 27 januari 2004, met registratienummer 53277/CO/219.

Ce montant est adapté chaque année au 1 janvier compte tenu des augmentations des salaires convenues dans des conventions collectives de travail sectorielles ainsi que des indexations des salaires appliquées selon les modalités prévues à l'article 9, § 2 de la convention collective de travail du 23 juin et du 7 septembre 1999, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 27 janvier 2004, intervenues pendant l'année écoulée, avec numéro d'enregistrement 53277/CO/219.


Ze vervangt vanaf 1 januari 2008 de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in het Paritair Subcomité voor de tandprothese op 20 januari 2004 algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 augustus 2005 en overgenomen door de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten (nr. 330) op 10 september 2007, met registratienummer 85666, waarvan de neerlegging is gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 20 november 2007.

Elle remplace au 1 janvier 2008 la convention collective de travail du 20 janvier 2004 conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la prothèse dentaire, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 août 2005 et reprise par la convention collective de travail conclue en Commission paritaire des établissements et des services de santé (n° 330) le 10 septembre 2007, portant le numéro d'enregistrement 85666, dont le dépôt est publiée au Moniteur belge du 20 novembre 2007.


Art. 15. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf 1 april 2008 de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 november 2004, gesloten in het Paritair Subcomité voor de tandprothese, tot vaststelling van de arbeids- en beloningsvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 oktober 2005 en overgenomen door de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten (nr. 330), op 10 september 2007, met registratienummer 85666, waarvan de neerlegging is ...[+++]

Art. 15. La présente convention collective de travail remplace à partir du 1 avril 2008 la convention collective de travail du 23 novembre 2004, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la prothèse dentaire, fixant les conditions de travail et de rémunération, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 octobre 2005 et reprise par la convention collective de travail conclue en Commission paritaire des établissements et des services de santé (n° 330), le 10 septembre 2007, portant le numéro d'enregistrement 85666, dont le dépô ...[+++]


Artikel 4, 1e alinea, van de collectieve arbeidsovereenkomst houdende het nationaal akkoord 2003-2004 van 12 januari 2004 met registratienummer 71233/CO/219 (koninklijk besluit van 17 september 2005) wordt opgeheven vanaf 1 januari 2007.

L'article 4, 1 alinéa de la convention collective de travail concernant l'accord national 2003-2004 du 12 janvier 2004, avec numéro d'enregistrement 71233/CO/219 (arrêté royal du 17 septembre 2005) est abrogé à partir du 1 janvier 2007.




D'autres ont cherché : 1 september     maart     september 2004 registratienummer     september     januari     registratienummer     november     17 september     nationaal akkoord 2003-2004     september 2004 registratienummer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2004 registratienummer' ->

Date index: 2023-02-14
w