Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2007 houdende het nationaal akkoord 2007-2008 " (Nederlands → Frans) :

Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in toepassing van artikel 15 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007 houdende het nationaal akkoord 2007-2008, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de metaalfabrikatennijverheid met registratienummer 85840/CO/209 (koninklijk besluit van 18 september 2008, Belgisch Staatsblad van 9 december 2008).

Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue en application de l'article 15 de la convention collective de travail du 24 septembre 2007 concernant l'accord national 2007-2008, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés des fabrications métalliques et enregistrée sous le numéro 85840/CO/209 (arrêté royal du 18 septembre 2008, Moniteur belge du 9 décembre 2008).


Zij vervangt het artikel 5 en de bijlage 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007 houdende het nationaal akkoord 2007-2008 met registratienummer 85840/CO/209.

Elle remplace l'article 5 et l'annexe 3 de la convention collective de travail du 24 septembre 2007 portant l'accord national 2007-2008 avec numéro d'enregistrement 85840/CO/209.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt artikel 7, § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007 houdende het nationaal akkoord 2007-2008 (registratienummer 85840/CO/209, koninklijk besluit van 18 september 2008, Belgisch Staatsblad van 9 december 2008) en artikel 6.4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2014 houdende het nationaal akkoord 2013-2014 (registratienummer 122543/CO/209), die niet meer van toepassing zijn vanaf 1 juli 2014.

La présente convention collective de travail remplace l'article 7, § 4 de la convention collective de travail du 24 septembre 2007 relative à l'accord national 2007-2008 (enregistrée sous le numéro 85840/CO/209, arrêté royal du 18 septembre 2008, Moniteur belge du 9 décembre 2008) et l'article 6.4 de la convention collective de travail du 14 mars 2014 relative à l'accord national 2013-2014 (n° d'enregistrement 122543/CO/209), qui cessent d'être en vigueur à partir du 1 juillet 2014.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst coördineert de sectorale bepalingen inzake de opleidingsplannen zoals opgenomen in artikel 7, § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007 houdende het nationaal akkoord 2007-2008 (registratienummer 85840/CO/209, koninklijk besluit van 18 september 2008, Belgisch Staatsblad van 9 december 2008) en artikel 6.4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 maart 2014 houdende het nationaal akkoord 2013-2014 (registratienummer 122543/CO/209).

Cette convention collective de travail coordonne les dispositions sectorielles concernant les plans de formation, reprises dans l'article 7, § 4 de la convention collective de travail du 24 septembre 2007 relative à l'accord national 2007-2008 (enregistrée sous le numéro 85840/CO/209, arrêté royal du 18 septembre 2008, Moniteur belge du 9 décembre 2008) et dans l'article 6.4 de la convention collective de travail du 14 mars 2014 relative à l'accord national 2013-2014 (numéro d'enregistrement 1 ...[+++]


De overgangsmaatregelen voor de invoering van een nieuwe nationale minimum weddeschaal en ondernemingsbarema's, zoals opgenomen in artikel 6, § 3 en § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007 houdende het nationaal akkoord 2007-2008 (registratienummer 85840/CO/209), en verlengd door achtereenvolgend de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2008 (registratienummer 90163/CO/209) van 12 juni 2009 (registratienummer 93268/CO/209), van 1 maart 2010 (registratienummer 99190/CO/209), van 7 februari 2011 (registratienummer 103476/CO/209) en van 4 juli 2011 (registratienummer 105349/CO/209) wordt verlengd tot 31 dec ...[+++]

La mesure transitoire pour l'introduction d'un nouveau barème national des appointements minimums et barèmes d'entreprise, telle que prévue par l'article 6, § 3 et § 4 de la convention collective de travail du 24 septembre 2007 portant l'accord national 2007-2008 (numéro d'enregistrement 85840/CO/209), prolongée par la convention collective de travail du 1 décembre 2008 (numéro d'enregistrement 90163/CO/209), par la convention collective de travail du 12 juin 2009 (numéro d'enregistrement 9326 ...[+++]


De overgangsmaatregel voor de invoering van een nieuwe nationale minimum weddeschaal en ondernemingsbarema's, zoals opgenomen in artikel 6, § 3 en § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007 houdende het nationaal akkoord 2007-2008 (registratienummer 85840/CO/209), en verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2008 (registratienummer 90163/CO/209), de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 juni 2009 (registratienummer 93268/CO/209) en eveneens gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 maart 2010 (registratienummer 99190/CO/209) wordt verlengd tot 30 juni 2011.

La mesure transitoire pour l'introduction d'un nouveau barème national des appointements minimums et barèmes d'entreprise, telle que prévue par l'article 6, § 3 et § 4 de la convention collective de travail du 24 septembre 2007 contenant l'accord national 2007-2008 (numéro d'enregistrement 85840/CO/209), prolongée par la convention collective de travail du 1 décembre 2008 (numéro d'enregistrement 90163/CO/209), par la convention collective de travail du 12 juin 2009 (numéro d'enregistrement 93 ...[+++]


De overgangsmaatregelen voor de invoering van een nieuwe nationale minimum weddeschaal en ondernemingsbarema's, zoals opgenomen in artikel 6, § 3 en § 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2007 houdende het Nationaal akkoord 2007 - 2008 (registratienummer 85840/CO/209), en verlengd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 december 2008 (registratienummer 90163/CO/209), wordt verlengd tot 31 december 2009.

La mesure transitoire pour l'introduction d'un nouveau barème national des appointements minimums et barèmes d'entreprise, telle que prévue par l'article 6, § 3 et § 4 de la convention collective de travail du 24 septembre 2007 concernant l'accord national 2007 - 2008 (numéro d'enregistrement 85840/CO/209), prolongée par la convention collective de travail du 1 décembre 2008 (numéro d'enregistrement 90163/CO/209) est prolongée jusqu'au 31 décembre 2009.


Omwille van de rechtszekerheid en de eenvoud moet worden voorzien in verduidelijking en harmonisatie van de bepalingen betreffende het niet toepassen van de artikelen 87, 88 en 89 van het Verdrag op betalingen die de lidstaten verrichten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1234/2007 of Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad van 30 januari 2006 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere geb ...[+++]

Par souci de sécurité juridique et de simplicité, il convient de préciser et d'harmoniser les dispositions concernant la non-application des articles 87, 88 et 89 du traité aux paiements effectués par les États membres conformément aux dispositions du règlement (CE) no 1234/2007 et du règlement (CE) no 247/2006 du Conseil du 30 janvier 2006 portant mesures spécifiques dans le domaine de l'agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l'Union , du règlement (CE) no 320/2006 du Conseil du 20 février 2006 instituant un régime temporaire de restructuration de l'industrie sucrière dans la Communauté , du règlement (CE) no 1405/2006 du Cons ...[+++]


- de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 januari 2007 en 24 september 2007 (gesloten in uitvoering van het nationaal akkoord 2007-2008) tot wijziging en vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 maart 2002, gesloten in het Paritair Comité 209 voor de bedienden der metaalfabrikatennijverheid, houdende uitvoering van hoofdstuk II, artikelen 4, § 1 en 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juni 2001 betreffende het nationaal ...[+++]

- les conventions collectives de travail du 18 janvier 2007 et du 24 septembre 2007 (conclues en exécution de l'accord national 2007-2008), qui modifient et remplacent la convention collective de travail du 21 mars 2002, conclue au sein de la Commission paritaire 209 pour les employés des fabrications métalliques, portant exécution du chapitre II, articles 4, § 1 et 5 de la convention collective de travail du 11 juin 2001 relative à l'accord ...[+++]


- en gesubsidieerd in toepassing van artikel 59, § 2, tweede lid, l° fase 1 van het besluit van de Vlaamse Regering van 22 november 2013 houdende de subsidies en de eraan gekoppelde voorwaarden voor de realisatie van specifieke dienstverlening door gezinsopvang en groepsopvang van baby's en peuters, en gewijzigd bij besluit van de Vlaamse Regering van 4 april 2014, geldt dat aan de werknemers een gewaarborgd minimumloon wordt toegekend volgens de bepalingen van artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 februari 2001 betreffende de loonvoorwaarden in uitvoering van het Vlaams Intersectoraal ...[+++]

- et subventionnés en application de l'article 59, § 2, deuxième alinéa, 1° phase 1 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 novembre 2013 portant les conditions d'agrément et la politique de qualité pour l'accueil familial et de groupe de bébés et de bambins, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 avril 2014, s'applique le principe selon lequel il est octroyé aux travailleurs un salaire minimum garanti selon les dispositions de l'article 6 de la convention collective de travail du 28 février 2001 relative aux conditions de rémunération en exécution du "Vlaams Intersectoraal Akkoord" (numéro d'enregistrement 58037/CO/305.02 - ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2007 houdende het nationaal akkoord 2007-2008' ->

Date index: 2024-09-11
w