Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2009 tijdelijk " (Nederlands → Frans) :

14 - Wijziging van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid Art. 38 - In artikel 1 van het decreet van het Waals Gewest van 5 februari 1998 houdende toezicht en controle op de naleving van de wetgeving betreffende het tewerkstellingsbeleid, gewijzigd bij de decreten van 17 januari 2000, 17 mei 2004, 18 december 2006 en 11 mei 2009, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in de bepaling onder 9° worden de woorden "inzonderheid op artikel 7, § 1, alsook de uitvoeringsbesluiten ervan" vervangen door de ...[+++]

14 - Modification du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi Art. 38 - A l'article 1 du décret de la Région wallonne du 5 février 1998 relatif à la surveillance et au contrôle des législations relatives à la politique de l'emploi, modifié par les décrets des 17 janvier 2000, 17 mai 2004, 18 décembre 2006 et 11 mai 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le 9°, les mots « l'article 7, § 1, ainsi que ses arrêtés d'exécution » sont remplacés par les mots « l'article 7, §§ 1 et 1bis, et les articles 8 à 9, ainsi que leurs ...[+++]


Van september 2009 tot 9 januari 2010 ontving de DVZ 15 752 hangende dossiers, zijnde lopende regularisatieaanvragen of tijdelijk toegekende regularisaties.

Entre septembre 2009 et le 9 janvier 2010, l'Office des étrangers a reçu 15 752 dossiers pendants, qu'il s'agisse de demandes de régularisation en cours ou de régularisations accordées à titre temporaire.


117. merkt op dat het Bureau bij zijn besluit van 14 september 2009 een tijdelijke evaluatiegroep heeft opgericht voor de tenuitvoerlegging van het statuut van de leden en hun assistenten, die wordt voorgezeten door Dagmar Roth-Behrendt, ondervoorzitter, en die tot taak heeft te zoeken naar oplossingen voor de praktische problemen die gerezen zijn;

117. note que par décision du 14 septembre 2009, le Bureau a mis en place un groupe temporaire d'évaluation de la mise en œuvre des statuts des députés et des assistants, présidé par Dagmar Roth-Behrendt, vice-présidente, afin de rechercher des solutions aux problèmes d'ordre pratique apparus;


112. merkt op dat het Bureau bij zijn besluit van 14 september 2009 een tijdelijke evaluatiegroep heeft opgericht voor de tenuitvoerlegging van het statuut van de leden en hun assistenten, die wordt voorgezeten door Dagmar Roth-Behrendt, ondervoorzitter, en die tot taak heeft te zoeken naar oplossingen voor de praktische problemen die gerezen zijn;

112. note que par décision du 14 septembre 2009, le Bureau a mis en place un groupe temporaire d'évaluation de la mise en œuvre des statuts des députés et des assistants, présidé par Mme Dagmar Roth-Behrendt, vice-présidente, afin de rechercher des solutions aux problèmes d'ordre pratique apparus;


Art. 2. Een individuele concordantie als vermeld in artikel 56quater, § 1, van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van bepaalde personeelsleden van het gemeenschapsonderwijs en in artikel 74quinquies, § 1, van het decreet van 27 maart 1991 betreffende de rechtspositie van sommige personeelsleden van het gesubsidieerd onderwijs en de gesubsidieerde centra voor leerlingenbegeleiding, kan op 1 september 2009 toegekend worden aan de personeelsleden van het voltijds secundair onderwijs die in het ambt van leraar voor 1 september 2009 tijdelijk aangesteld of vastbenoemd zijn in een vak in de studierichting podiumtechnie ...[+++]

Art. 2. Une concordance individuelle, telle que visée à l'article 56quater, § 1, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement communautaire et à l'article 74quinquies, § 1, du décret du 27 mars 1991 relatif au statut de certains membres du personnel de l'enseignement subventionné et des centres subventionnés d'encadrement des élèves, peut être attribuée le 1 septembre 2009 aux membres du personnel de l'enseignement secondaire à temps plein qui sont désignés temporairement ou nommés à titre définitif dans la fonction d'enseignant avant le 1 septembre 2009 ...[+++]


In artikel 11, lid 2, van Besluit 2008/839/JBZ wordt bepaald dat de lidstaten die aan SIS 1+ deelnemen uiterlijk op 30 september 2009 van N.SIS naar N.SIS II moeten migreren, met behulp van de tijdelijke migratiearchitectuur en met ondersteuning van Frankrijk en van de Commissie.

L’article 11, paragraphe 2, de la décision 2008/839/JAI prévoit que les États membres participant au SIS 1+ migrent du N.SIS vers le N.SIS II au moyen de l’architecture provisoire prévue à cet effet, avec le soutien de la France et de la Commission, le 30 septembre 2009 au plus tard.


In artikel 11, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1104/2008 wordt bepaald dat de lidstaten die aan SIS 1+ deelnemen uiterlijk op 30 september 2009 van N.SIS naar N.SIS II moeten migreren, met behulp van de tijdelijke migratiearchitectuur en met ondersteuning van Frankrijk en van de Commissie.

L’article 11, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1104/2008 prévoit que les États membres participant au SIS 1+ migrent du N.SIS vers le N.SIS II au moyen de l’architecture provisoire prévue à cet effet, avec le soutien de la France et de la Commission, le 30 septembre 2009 au plus tard.


Artikel 1. De heer Roger Kesteloot wordt met ingang van 7 september 2009 tijdelijk aangesteld als Directeur generaal bij de Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn.

Article 1. M. Roger Kesteloot est désigné temporairement, à partir du 7 septembre 2009, comme Directeur général auprès de la « Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn ».


Overwegende dat het meest aangewezen is dat de heer Roger Kesteloot met ingang van 7 september 2009 tijdelijk aangesteld wordt als waarnemend Directeur generaal van de Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn.

Considérant qu'il est conseillé de désigner temporairement M. Roger Kesteloot, à partir du 7 septembre 2009, comme Directeur général faisant fonction de la « Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn »;


2. De lidstaten die deelnemen aan SIS 1+ migreren uiterlijk 30 september 2009 van N.SIS naar N.SIS II, met behulp van de tijdelijke migratiearchitectuur en met ondersteuning van Frankrijk en van de Commissie.

2. Les États membres participant au SIS 1+ migrent du N.SIS vers le N.SIS II au moyen de l’architecture provisoire prévue à cet effet, avec le soutien de la France et de la Commission, d’ici au 30 septembre 2009 au plus tard.




Anderen hebben gezocht naar : december     mei     betreffende de tijdelijke     september     14 september     tijdelijke     1 september 2009 tijdelijk     7 september 2009 tijdelijk     uiterlijk 30 september     september 2009 tijdelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2009 tijdelijk' ->

Date index: 2021-09-25
w