Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2010 goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

De Raad heeft via de schriftelijke procedure die afloopt op 14 juli, de amendementen van het Europees Parlement over de financiering van 19,5 miljoen euro uit het solidariteitsfonds van de EU voor Tsjechië, Slovenië en Kroatië, die het slachtoffer waren van de zware overstromingen in augustus en september 2010, goedgekeurd .

Le Conseil a approuvé, par une procédure écrite dont l'échéance était fixée au 14 juillet, les amendements du Parlement européen relatifs à l'intervention du Fonds de solidarité de l'UE pour un montant de 19,5 millions d'euros en faveur de la République tchèque, la Slovénie et la Croatie, qui ont été touchés par de graves inondations durant les mois d'août et de septembre 2010 .


- nauwe samenwerking tot stand te brengen met de nationale parlementen, die moesten worden geraadpleegd over de grondslagen van het in september 2010 goedgekeurde verslag.

- d'établir une coopération étroite avec les parlements nationaux qui ont dû être consultés sur la base du rapport adopté en septembre 2010.


19. is er stellig van overtuigd dat het bundelen en delen van vermogens niet langer alleen een mogelijkheid is, maar een noodzaak; steunt de inspanningen van de lidstaten om de meest veelbelovende projecten te identificeren in het kader van het proces dat op de ministeriële vergadering van september 2010 in Gent in gang is gezet, en in overeenstemming met het Duits-Zweedse initiatief van november 2010, in het besef dat het bundelen en delen van vermogens geen vervanging kan vormen voor de daadwerkelijke ontwikkeling van vermogens, maar deze ontwikkeling kan versterken en bevorderen; neemt kenni ...[+++]

19. est fermement convaincu que la mise en commun et le partage des capacités ne sont plus une option, mais une nécessité; soutient les États membres dans leurs efforts pour identifier les projets les plus prometteurs, dans le cadre du processus engagé lors de la réunion ministérielle de septembre 2010 à Gand et de l'initiative germano-suédoise de novembre 2010, tout en reconnaissant que la mise en commun et le partage ne peuvent remplacer le véritable développement des capacités, mais qu'ils le renforceront et l'amélioreront; prend acte de la première série de projets facilités par l'AED et ap ...[+++]


Op 20 oktober 2010 heeft de Europese Parlement een resolutie aangenomen over de financiële, economische en sociale crisis: aanbevelingen met betrekking tot de maatregelen en initiatieven die moeten worden genomen, op basis van het tussentijdse verslag dat op 29 september 2010 door de CRIS-commissie is goedgekeurd.

Le 20 octobre 2010, le Parlement européen a adopté sa résolution sur la crise financière, économique et sociale: recommandations concernant les mesures et initiatives à prendre, reposant sur le rapport à mi-parcours de la commission CRIS adopté en commission le 29 septembre 2010.


Tijdens bovengenoemde gezamenlijke vergadering van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op 29 september 2010 werd na een oriënterende stemming ter goedkeuring van het mandaat voor onderhandelingen met de Raad met het oog op het bereiken van een compromis in eerste lezing een groot aantal amendementen goedgekeurd.

Lors de la réunion conjointe susmentionnée de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres et de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, tenue le 29 septembre 2010, de nombreux amendements à la directive ont été adoptés à l'issue d'un vote d'orientation visant à définir le mandat des rapporteurs pour les négociations à conduire avec le Conseil en vue de parvenir à un compromis en première lecture.


Zij sprak haar waardering uit voor het EESC-advies over 'Groene banen' (advies SOC/385, goedgekeurd in september 2010, rapporteur Iozia, groep werknemers, Italië).

Elle s'est félicitée de la contribution du CESE sur les emplois verts (avis SOC/385 adopté en septembre 2010; rapporteur: M. Edgardo Maria Iozia, Groupe "Travailleurs", Italie), le Conseil estimant que ces emplois sont potentiellement un segment clé de la croissance du futur marché du travail de l'UE.


– gezien het verslag van het comité van toezicht van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa, dat op 9 september 2010 is goedgekeurd,

– vu le rapport de la commission de suivi de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, adopté le 9 septembre 2010,


Het Europees semester is onderdeel van een nieuwe governancestructuur die de lidstaten op 7 september 2010 hebben goedgekeurd.

Le semestre européen fait partie d'une nouvelle architecture de gouvernance que les États membres ont approuvée le 7 septembre 2010.


De regeling werd op 25 september 2009 voor het eerst goedgekeurd (zie IP/09/1360) en is nadien verlengd op 9 februari 2010 (zie MEX/10/0209).

Il a été autorisé initialement le 25 septembre 2009 (voir IP/08/1360) et prolongé le 9 février 2010 (voir MEX/10/0209).


Dit pakket omvat een herkapitalisatieregeling, een garantieregeling en een regeling voor obligatieleningen. Het werd voor het eerst op 19 november 2008 goedgekeurd (zie IP/08/1742) en is nadien verlengd op 18 september 2009 (zie MEX/09/0918) en 25 januari 2010 (zie MEX/10/0125).

Les mesures d'aide se composent d'un régime de recapitalisation, d'un régime de garanties et d'un régime d'emprunts obligataires, autorisés initialement le 19 novembre 2008 (voir IP/08/1742) et prolongés les 18 septembre 2009 (voir MEX/09/0918) et 25 janvier 2010 (voir MEX/10/0125).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2010 goedgekeurd' ->

Date index: 2021-05-11
w