Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2013 waren » (Néerlandais → Français) :

Op 1 september 2013 waren er 11.440 personen opgesloten in de Belgische detentie-inrichtingen, terwijl de capaciteit 9.388 plaatsen bedroeg: de overbevolkingsgraad bedroeg dus 21 procent.

Au 1er septembre 2013, 11.440 personnes étaient détenues dans les établissements carcéraux belges alors qu'ils disposent d'une capacité de 9.388 places, soit un taux de surpopulation de 21 %.


1) Op 30 september 2013 waren er 1.767 justitiabelen onder elektronisch toezicht geplaatst.

1) Le nombre de justiciables sous surveillance électronique est de 1.767 en date du 30 september 2013.


Op 10 september 2013 werd gestart met een pilootproject waarbij vier motorbrigades (Brasschaat, Eeklo, Menen en Tienen) van Douane en Accijnzen betrokken waren.

Le 10 septembre 2013, on a lancé un projet pilote auquel participaient quatre brigades motorisées (Brasschaat, Eeklo, Menin et Tirlemont) des Douanes et Accises.


Gelieve hierna het aantal gecontroleerde evenementen te willen vinden die door de RVA als muziekfestivals worden omschreven en waar vermoedelijk meer dan 5.000 bezoekers waren: 2010: 0 2011: 6 2012: 16 2013: 20 2014: 16 2015 (tot 30 september 2015): 19.

Veuillez trouver, ci-après, le nombre d'évènements contrôlés qui sont considérés par l'ONEm comme festivals de musique et dont le nombre de visiteurs s'élevait à plus de 5.000: 2010: 0 2011: 6 2012: 16 2013: 20 2014: 16 2015 (jusqu'au 30 septembre 2015): 19.


Op 10 september 2013 werd gestart met een pilootproject waarbij vier motorbrigades (Brasschaat, Eeklo, Menen en Tienen) van de "Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen" betrokken waren en toegang hadden tot de databank van de penale boetes bij de FOD Financiën.

Associées à un projet pilote lancé le 10 septembre 2013, quatre brigades motorisées (Brasschaat, Eeklo, Menin et Tirlemont) de l'Administration générale des Douanes et Accises ont eu accès à titre expérimental à la banque de données des amendes pénales du SPF Finances.


In afwijking van de bepalingen van § 1, blijven de erkenningen van de ondernemingsloketten verleend op 9 september 2008, behouden tot 9 september 2013 of voor de periode van de huidige erkenning, onder de voorwaarden zoals die van toepassing waren op de dag van de erkenning».

« Par dérogation aux dispositions du § 1 , les agréments des guichets-entreprises, attribués au 9 septembre 2008, restent valables jusqu'au 9 septembre 2013 ou pour la durée de l'agrément actuel, sous les conditions qui étaient d'application le jour de l'agrément».


1. Kan u mij derhalve voor het aantal gedetineerden op 15 april 2013, en indien mogelijk tevens op 1 september 2013, per gewest en per gevangenis meedelen hoeveel van de buitenlanders illegaal waren (zonder wettige verblijfplaats) en hoeveel niet?

1. Pouvez-vous m'indiquer le nombre de détenus au 15 avril 2013, et si possible au 1er septembre 2013, ventilé par prison et par région, assorti du nombre d'étrangers en séjour illégal (sans résidence légale) et en séjour légal ?


De jaren daarop waren er geen dividenden en werd er dan ook geen voorheffing betaald. Op de vervaldatum, 30 september 2013, ontving deze persoon per bevek 1.004,88 euro, wat overeenstemde met een meerwaarde van 14,64 euro ten opzichte van de oorspronkelijke aankoopprijs van 3.000 euro.

À l'échéance, le 30 septembre 2013, cet épargnant a reçu par sicav 1.004,88 euros, enregistrant ainsi une plus-value de 14,64 euros par rapport au prix d'achat initial de 3.000 euros.


Naar aanleiding van de consultatie inzake bevoorradingszekerheid die mijn administratie heeft gehouden en de producenten gevraagd werd wat hun perspectieven waren, heeft Electrabel meegedeeld van plan te zijn die centrales op 1 september 2013 te sluiten.

Dans le cadre de la consultation sur la sécurité de l'approvisionnement faite par mon administration et dans laquelle nous interrogions les producteurs sur leurs perspectives, ces centrales avaient été signalées par Electrabel comme destinées à être fermées au 1 septembre 2013.


Toen alle vragen en knelpunten op federaal niveau waren beantwoord en opgelost, hebben we in september 2013 aan de gemeenschappen gevraagd het dossier verder af te toetsen met hun sociale partners en ons hun definitief standpunt te bezorgen.

Après avoir répondu à toutes les questions et résolu tous les problèmes à l'échelon fédéral, nous avons demandé en septembre 2013 aux communautés d'approfondir le dossier avec leurs partenaires sociaux et de nous transmettre leur avis définitif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2013 waren' ->

Date index: 2022-01-15
w