Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2015 waren » (Néerlandais → Français) :

Eind september 2015 waren er nog 10.000 bedrijven niet overgestapt.

Le nombre de sociétés est tombé à 10.000 fin septembre 2015.


Op 10 september 2015 waren zeven van de 18 dossiers geseponeerd wegens opportuniteitsredenen en 10 wegens een technisch motief.

Parmi les 18 dossiers classés sans suite au 10 septembre 2015, 7 d'entre eux le sont pour un motif d'opportunité, tandis que 10 le sont pour un motif technique.


Van januari tot september 2015 waren dat er 2.469 in het kader van vrijwillige terugkeer en 4.299 in het kader van gedwongen terugkeer.

De janvier à septembre 2015, 2.469 retours volontaires et 4.299 retours forcés ont eu lieu.


Bijgevoegde tabel 2 vermeldt de redenen voor sepot van zaken met homofoob karakter die bij de correctionele afdelingen van de parketten zijn binnengestroomd tijdens de eerste acht maanden van 2015, en die op 10 september 2015 waren geseponeerd.

Le tableau 2 ci-annexé précise les motifs des classements sans suite pour les affaires à caractère homophobe entrées dans les sections correctionnelles des parquets au cours des 8 premiers mois de l'année 2015 et classées sans suite à la date du 10 septembre 2015.


Tijdens de boerenbetoging van 7 september 2015 waren, zo vertelt ons een getuige, zo'n 250 à 300 ordehandhavers uit Nederland aanwezig met eigen politiewagen.

Lors de la manifestation des agriculteurs du 7 septembre 2015, un témoin a dénombré quelque 250 à 300 représentants des forces de l'ordre néerlandaises à bord de leur propres véhicules de police.


De lijst is gebaseerd op de handelsstatistieken betreffende de kalenderjaren 2012 tot en met 2014 die op 1 september 2015 beschikbaar waren en in de lijst is rekening gehouden met de invoer uit de SAP-begunstigde landen die zijn opgenomen in de lijst van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 978/2012, zoals deze op die datum van toepassing was.

La liste est établie sur la base des statistiques du commerce relatives aux années civiles 2012 à 2014 et disponibles au 1er septembre 2015; elle prend en considération les importations en provenance des pays bénéficiaires du SPG énumérés à l'annexe II du règlement (UE) no 978/2012, telle qu'elle est applicable à ce moment-là.


herhaalt zijn pleidooi voor herziening van specifieke artikelen in het Vietnamese wetboek van strafrecht die worden gebruikt om de vrijheid van meningsuiting te onderdrukken; acht het betreurenswaardig dat er onder de 18 000 gevangenen aan wie op 2 september 2015 amnestie werd verleend, geen politieke gevangenen waren; veroordeelt de omstandigheden in Vietnamese gevangenissen en dringt erop aan dat de Vietnamese autoriteiten onbeperkte toegang tot rechtsbijstand garanderen.

réclame à nouveau la révision d'articles spécifiques du code pénal vietnamien qui sont utilisés pour réprimer la liberté d'expression; estime qu'il est regrettable qu'aucun prisonnier politique ne figurait parmi les 18 000 prisonniers ayant bénéficié d'une amnistie le 2 septembre 2015; condamne les conditions de détention et d'emprisonnement au Viêt Nam, et demande avec insistance que les autorités vietnamiennes garantissent un accès sans restriction à l'assistance d'un avocat.


Tot slot herhaalden de leiders op de EU-Korea-top die op 15 september 2015 in Seoul na de bijeenkomst van het Handelscomité plaatsvond, dat de volledige uitvoering van de vrijhandelsovereenkomst en een toename van het handelsvolume tussen Korea en de EU belangrijk waren om de verwachte voordelen voor beide zijden evenwichtig te verwezenlijken.

Enfin, lors du Sommet UE-Corée, qui a été organisé à Séoul après la réunion du comité «Commerce» le 15 septembre 2015, les dirigeants ont répété que la pleine mise en œuvre de l’ALE et une augmentation du volume des échanges commerciaux entre la Corée et l’Union étaient importantes afin d’apporter les bénéfices escomptés aux deux parties d’une manière équilibrée.


5. merkt bezorgd op dat de betalingen ten belope van 770 000 EUR op grond van twee kadercontracten die in 2010 en 2012 door middel van een procedure van gunning via onderhandelingen waren gesloten, onregelmatig waren aangezien uit de controle blijkt dat de gebruikmaking van de procedure van gunning via onderhandelingen niet gerechtvaardigd was ; roept het Instituut op zijn interne procedures inzake aanbesteding te verbeteren en uiterlijk op 1 september 2015 aan de kwijtingsautoriteit verslag uit te brengen van de ...[+++]

5. souligne avec inquiétude que les paiements effectués au titre de deux contrats-cadres conclus en 2010 et 2012 à l'issue d'une procédure négociée pour un montant de 770 000 EUR ont été considérés comme irréguliers à l'issue de l'audit dans la mesure où l'utilisation d'une procédure négociée n'était pas justifiée; demande à l'Institut d'améliorer ses procédures internes de passation de marchés publics et d'informer l'autorité de décharge des mesures qui auront été prises pour le 1 septembre 2015;


De bepalingen van het voormeld koninklijk besluit van 24 september 2012 die van toepassing waren voor 1 januari 2015 blijven van kracht voor de werknemers bedoeld in artikel 7, derde lid, van het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de arbeidsprestaties tot ...[+++]

Les dispositions de l'arrêté royal du 24 septembre 2012 précité qui étaient applicables avant le 1 janvier 2015 restent en vigueur pour les travailleurs salariés visés à l'article 7, alinéa 3, de l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2015 waren' ->

Date index: 2021-12-31
w