Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaningsbrief

Traduction de «september een aanmaningsbrief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949

Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière


Overeenkomst nopens de verkeerstekens ter aanduiding van werken op de weg, houdende wijziging van de Europese Overeenkomst van 16 september 1950 tot aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens van 1949

Accord relatif à la signalisation des chantiers, portant modification de l'Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière


Europees Verdrag van 13 september 1957 betreffende uitlevering

Convention européenne d'extradition du 13 décembre 1957


Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de Commissie in september 2016 een aanmaningsbrief heeft gestuurd en in februari 2017 een met redenen omkleed advies, met het verzoek aan Kroatië om zijn omzettingsmaatregelen mee te delen, hebben de Kroatische autoriteiten dit nog niet gedaan.

Bien que la Commission ait envoyé une lettre de mise en demeure en septembre 2016, puis un avis motivé en février 2017 pour demander à la Croatie de communiquer ses mesures de transposition, les autorités croates n'ont toujours pas obtempéré.


In vervolg op een aanmaningsbrief die zij in september 2016 had gestuurd, stuurt de Europese Commissie nu een laatste waarschuwing.

À la suite d'une lettre de mise en demeure qu'elle lui a envoyée en septembre 2016, la Commission européenne a décidé de lui adresser un avis motivé.


Aangezien de Commissie geen kennisgeving heeft ontvangen, heeft zij in september een aanmaningsbrief verstuurd.

N'ayant reçu aucune notification à cet égard, la Commission a adressé en septembre une lettre de mise en demeure à la Roumanie.


Aangezien Nederland, Polen, Portugal en Spanje de oorspronkelijke termijn niet hebben gehaald, is hun in september 2016 een aanmaningsbrief toegestuurd.

N'ayant pas respecté cette date limite, la Pologne, les Pays-Bas, l'Espagne et le Portugal se sont vu adresser une lettre de mise en demeure en septembre 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien Oostenrijk de oorspronkelijke termijn had laten verstrijken, heeft de Commissie in september 2016 een aanmaningsbrief verstuurd.

L'Autriche n'ayant pas respecté l'échéance initiale fixée, la Commission lui a adressé une lettre de mise en demeure en septembre 2016.


Het met redenen omkleed advies van vandaag volgt op een aanvullende aanmaningsbrief aan de Ierse autoriteiten van september 2015.

L’avis motivé adressé aujourd’hui fait suite à une lettre de mise en demeure envoyée aux autorités irlandaises en septembre 2015.


Aangezien een aantal tekortkomingen in de Deense wetgeving kan leiden tot een lager niveau van bescherming van de gezondheid van de mens en het milieu, zond de Commissie in september 2011 een aanmaningsbrief, in februari 2015 gevolgd door een aanvullende aanmaningsbrief.

Plusieurs déficiences dans la législation danoise étant susceptibles de réduire le niveau de protection de la santé humaine et de l’environnement, la Commission a adressé une lettre de mise en demeure au Danemark en septembre 2011, suivie d’une nouvelle lettre de mise en demeure en février 2015.


Aangezien Italië de Commissie niet in kennis had gesteld van enige omzettingswetgeving, heeft de Commissie op 23 september 2015 een aanmaningsbrief gestuurd.

L’Italie n’ayant informé la Commission d’aucune disposition de transposition, une lettre de mise en demeure lui a été envoyée le 23 septembre 2015.


Aangezien Roemenië die termijn heeft laten verstrijken, heeft het op 27 september 2013 een aanmaningsbrief ontvangen, op 11 juli 2014 gevolgd door een met redenen omkleed advies.

La Roumanie n’ayant pas respecté ce délai, elle a reçu une lettre de mise en demeure le 27 septembre 2013, suivie d’un avis motivé le 11 juillet 2014.


In september 2011 is een aanmaningsbrief gestuurd, en aangezien de antwoorden van Zweden niet voor alle vragen opheldering bieden, is nu ook een met redenen omkleed advies gestuurd.

Une lettre de mise en demeure a été adressée à la Suède en septembre 2011 et les réponses de celle-ci étant incomplètes, un avis motivé lui est à présent envoyé.




D'autres ont cherché : aanmaningsbrief     september een aanmaningsbrief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september een aanmaningsbrief' ->

Date index: 2023-01-22
w